La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - ¿De dónde viene "Also Suspicious Yao Tai Mirror"?

¿De dónde viene "Also Suspicious Yao Tai Mirror"?

"Another Suspicious Yao Tai Mirror" proviene de "Gu Lang Yue Xing" de Li Bai, un poeta de la dinastía Tang. Esta frase debe interpretarse junto con las anteriores y siguientes como "Cuando era joven, pensaba que la luna era un disco hecho de jade blanco, un espejo de hadas en Yaochi, flotando entre las nubes".

"Gu Lang Yue Xing"

(Dinastía Tang) Li Bai.

Cuando era joven, no reconocía la luna y parecía una placa de jade blanco.

También dudo que el Espejo Yao Tai esté volando entre las nubes azules.

El inmortal tiene las piernas colgando y el árbol de osmanthus no es redondo.

El conejo blanco machacó la medicina y preguntó con quién quería comer.

El sapo erosiona su sombra redonda y la noche luminosa se ha ido.

En el pasado, Yi cayó de los Nueve Cuervos, y los cielos y los humanos estaban claros y pacíficos.

La esencia yin ha caído en la confusión y no basta con ver si desaparece.

¿Cómo estás preocupado? La tristeza es desgarradora.

La idea principal del poema es: Cuando era joven, pensaba que la luna era un disco hecho de jade blanco. Es el espejo de hadas de Yaochi, flotando entre las nubes, con Chang'e y los árboles de osmanthus emergiendo débilmente en medio de la luna. El Conejo de Jade hizo la medicina, pero no sabía para quién estaba haciendo el elixir. Pero estaba ese odioso sapo que roía la luna en pedazos, haciéndola tan oscura. En el pasado, hubo un heroico Hou Yi que derribó nueve soles y levantó el desastre para el cielo y la tierra. ¿Quién salvará ahora la luna y la hará volver a brillar como antes? No puedo soportar mirarlo más y no puedo soportar dejarlo solo, pero ¿qué puedo hacer por él? Sólo hay preocupación y aturdimiento por el dolor.