?¿Qué significa caer al polvo? ¿Cuál es la alusión?
Fuente de la alusión: "Chunzi" de Yuan Cangzi'an: "He estado estudiando literatura durante diez años para Yingchuang y me avergüenza matar a miles de bastardos antes de morir, así que viviendo en el polvo del mundo." Significado idiomático: Caído: a la deriva y cayendo debido a la presión de la vida; Fengchen: se refiere a una vida sucia y problemática. Suele referirse a una mujer que se ve obligada a prostituirse debido a la presión de la vida. Tongyong Pinyin: lun luo fēng chen Abreviatura en pinyin: LLFC Frecuencia de uso: Modismos de uso común Número de palabras en el modismo: Modismo de cuatro caracteres Sentido *** Color: Modismo neutro Uso del modismo: Caer en el mundo, verbo-objeto usado; como predicado, atributivo; con connotaciones despectivas. Estructura idiomática: modismo verbo-objeto Pronunciación del modismo: Luo, no se puede pronunciar como "la". Identificación de formas idiomáticas: Luan no se puede escribir como "remolino" o "rueda". Traducción al inglés: ser conducida a la prostitución