La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos universitarios - ? ¿Qué es arrancarle los dientes a la gente? ¿Cuáles son las alusiones? ¿Cuál es la traducción al inglés?

? ¿Qué es arrancarle los dientes a la gente? ¿Cuáles son las alusiones? ¿Cuál es la traducción al inglés?

Fuente de la cita: Liu Yiqing de la dinastía Song del Sur, "Shishuo Xinyu·Literatura": "Yin Yun: No tengo la sabiduría detrás de mis dientes. Significado idiomático: sabiduría dental: el residuo de comida que se escupe después de masticar. Es una metáfora para atacar el lenguaje y las palabras de otras personas Notación fonética idiomática: ㄕㄧˊㄖㄣˊㄧㄚˊㄏㄨㄟˋ Pinyin común: Shiren Yahui Pinyin Abreviatura: SRYH Frecuencia de uso: Modismo común Número de palabras: Modismo de cuatro caracteres Significado* Usado como predicado y objeto; Estructura idiomática: verbo-objeto. Diferenciación idiomática: Hui, no puedo escribir "Hui". Traducción al inglés: capta lo que otros dicen. Traducción al japonés: otro (たにんのへんげんのまねをす). De > Jmeeas nachplappern sinónimos: recoger las lágrimas de alguien y escupir, hacerse eco de las opiniones de otras personas; antónimo: original, encontrar una nueva forma de expresión: debes tener tus propias opiniones al escribir artículos y no basarte en las opiniones de los demás. Historia idiomática: en la dinastía Jin del Este, había un hombre llamado Yin Hao. Una vez ocupó el cargo de "Zhongjun", por lo que lo llamaron "Yin". Fue nombrado "General Jianwu" y estaba a cargo de las tropas. en Yangzhou, Yuzhou, Xuzhou, Yanzhou, Qingzhou y otros lugares. Más tarde, fue derrotado en la batalla. Fue destituido de su cargo y exiliado a Xin'an (ahora provincia de Zhejiang). Tiene mucho conocimiento. Le gusta Laozi y el Libro de los cambios, lo que se puede explicar claramente con citas.

Yin Hao tiene un sobrino, de apellido Han, llamado Kang Bai. A Yin Hao le agradaba mucho, pero era muy estricto con él. Una vez, Yin Hao se fue con él cuando estaba dando un discurso a los demás, escuchó con atención y descubrió que lo que decía estaba completamente copiado de sus propias palabras. sus propias ideas únicas. Parecía muy satisfecho y dijo: “Compaq pensó que era increíble incluso antes de que me ensuciara los dientes. Realmente no debería. ""