Preocupación y frase anterior inolvidable
Sé generoso con la generosidad.
"Sé generoso con generosidad y la preocupación será inolvidable." proviene de "Dan Ge Xing" de Cao Cao de la dinastía Han.
"Dan Ge Xing" es un poema escrito por Cao Cao, un político y escritor de finales de la dinastía Han del Este, basado en antiguas inscripciones Yuefu. Es una obra representativa de la poesía de Cao Cao.
Todo el poema expresa su deseo de talentos cantando repetidamente sobre el paso del tiempo y la rareza de las personas con talento, y muestra su ambición de unificar el mundo y su espíritu emprendedor de constante superación personal. "Shi Pin" de Zhong Rong dijo: "Cao Gong es antiguo y sencillo, y tiene frases bastante tristes".
Hay diferentes opiniones sobre el período de escritura del primer poema, pero hay dos teorías: Una es antes de la Batalla de Chibi. El capítulo 48 de "El romance de los tres reinos" contiene una descripción del poema de Cao Cao. Después de que Cao Cao pacificó el norte, dirigió un ejército de un millón de personas para beber en el río Yangtze y luchar decisivamente contra Sun Quan.
Había una luna brillante en la noche, y preparó vino y entretenimiento en el río para entretener a los generales. Borracho, tomó una lanza y se paró en la proa del barco, cantando generosamente. El segundo es después de la Batalla de Chibi. La primera teoría se basa en novelas de capítulos y no es fiable. La segunda afirmación tampoco tiene base histórica. Por tanto, aún no se ha determinado el trasfondo creativo de este poema.
Apreciación del texto original y traducción:
Texto original:
Cantando al vino, ¡qué es la vida! Es como el rocío de la mañana, será más amarga en él. el dia.
La generosidad debe ser tratada con generosidad, y las preocupaciones serán inolvidables.
¿Cómo aliviar las preocupaciones? Sólo Du Kang.
Qingqing Zijin, mi corazón está tranquilo.
Pero por el bien de Su Majestad, todavía lo reflexiono.
Yo yo, ruge el ciervo, comiendo manzanas en estado salvaje.
Tengo un invitado que toca el tambor, el arpa y el sheng.
Es tan brillante como la luna, ¿cuándo podrás librarte de ella? La preocupación surge de ella y no puede ser cortada.
Cuanto más desconocido eres, cuanto más cruzas la frontera, más inútil eres.
Hablamos del banquete, pensando en las antiguas bondades.
La luna y las estrellas son escasas y la urraca negra vuela hacia el sur.
Dando tres vueltas alrededor del árbol, ¿en qué rama puedo confiar? Las montañas nunca son demasiado altas y el mar nunca es demasiado profundo.
Cuando el Duque Zhou escupe comida, el mundo vuelve a su corazón.
Traducción:
Cantando fuerte frente al vino, ¿cuántos años se puede vivir? Así como el rocío de la mañana se seca en cuanto sale el sol, es triste lamentar que se hayan perdido muchos días y lunas.
Cantar canciones con pasión, pero las preocupaciones del corazón no se pueden olvidar. ¿Qué se puede utilizar para eliminar el dolor? Sólo el buen vino Dukang.
Los estudiantes con cuellos azules encarnan mi anhelo por ellos. Es por la sed de gente talentosa que he estado ansioso y gimiendo hasta ahora.
El aullido del ciervo llama a los amigos y disfruta de la artemisa que se encuentra en el desierto. Tengo invitados distinguidos y sé entretenerlos con banquetes, tambores y música.
¿Cuándo recluté a personas con conocimientos y talento que son tan claras como la luna? Mis preocupaciones nacen de mi corazón y no pararán día y noche.
Gracias por recorrer un largo camino por los caminos angostos y viajar hasta aquí en vano para expresar mis saludos. Nos volvemos a encontrar después de una larga separación y nos divertimos y hablamos. Agradezco que todavía recuerdes la bondad del pasado.
En una noche de luna brillante, las estrellas son escasas y la urraca negra busca apoyo y vuela hacia el sur. Volando alrededor del gran árbol tres veces, me pregunto en qué rama puedo confiar.
Las montañas nunca son demasiado altas y el mar nunca es demasiado profundo. Tratar a personas talentosas con humildad como Zhou Gong definitivamente ganará el apoyo de la gente en el mundo.