Ensayos chinos clásicos que describen el asesinato.
Del tercer capítulo de "Mencius Huiliang King".
El rey Hui de Liang dijo: "Sirvo al país y me dedico al país. Si hay maldad en Hanoi, la gente será trasladada al este del río y el grano Estar en Hanoi también es malo para los que observan la política de los países vecinos, y yo tampoco tengo ninguna intención. No hay mucha gente en los países vecinos, y no hay mucha gente en mi país. .”
Liang dijo: “Realmente me dediqué a mi país cuando hubo una hambruna, algunas personas fueron trasladadas a Hedong y se transportaron alimentos a Hanoi para recibir ayuda. Y yo también estuve allí. Cuando observé los asuntos gubernamentales de los países vecinos, descubrí que ningún monarca estaba tan preocupado por la gente como yo, pero la población de los países vecinos no. aumentó."
Mencio le dijo: "El rey es guerrero. Por favor, utiliza la metáfora de la guerra. O para después de cien pasos, o para después de cincuenta pasos. ¿Está demasiado oscuro?" Mencio respondió: "Por favor, déjame compararlo con la guerra. Los tambores y las espadas chocaron, y (algunos soldados) abandonaron sus cascos y armaduras, arrastraron sus armas y huyeron. Algunos huyeron cien pasos y se detuvieron, y. algunos huyeron cincuenta pasos y se detuvieron. ¿Por qué no reírse de los que huyeron cien pasos?"
Él dijo: "No, no son cien pasos, también es una caminata."
Wang Hui dijo: "No, es solo una caminata. La gente detrás no puede escapar ni siquiera cien pasos. ¿Es esto también un escape?"
Dijo: "Si el rey sabe esto, hay No hay esperanza de poder superar en número a la gente de los países vecinos. Si no se cuenta, no se pueden comer peces ni tortugas. Si el oro del hacha entra a la montaña a tiempo, la madera, los peces y las tortugas no pueden. Se puede usar como alimento, y la madera y la madera no se pueden usar, por lo que la gente perderá la vida y vivirá sin arrepentimientos. Desafortunadamente, este es el comienzo de la realeza.
Mencio dijo: "Si su majestad. Sabía esto, no se podía esperar que la gente de Wei fuera más numerosa que la de los países vecinos. Si no se retrasa el tiempo de cultivo de la gente, no habrá comida para comer; si no se colocan finas redes de pesca en los estanques para pescar, no habrá peces ni tortugas si se tala el bosque en una determinada estación; la madera no se agotará. Hay un sinfín de comida, peces y tortugas para comer, y hay un sinfín de madera para usar, por lo que la gente puede criar a sus hijos y realizar funerales sin remordimientos. La gente vive, crece, muere y llora sin arrepentimientos. Este es el comienzo de la realeza.
Cinco hectáreas de casa, moreras, ropa y seda para cincuenta personas. Las gallinas, los delfines y los perros son animales domésticos y no tienen tiempo que perder. Setenta personas pueden comer carne. Cientos de acres de tierra, si no se aprovecha la oportunidad, varios miembros de la familia pasarán hambre. Me gustaría enseñaros el orden de la piedad filial, y aquellos que os recompensan no deben quedarse atrás. Setenta personas comen carne y ropa, y el pueblo Li no tiene hambre ni frío, pero no son reyes y no tienen nada.
Con cinco acres de tierra y varias moreras, un hombre de cincuenta años puede llevar una chaqueta de algodón de seda. Pollos, cerdos, perros y otros animales domésticos no faltan a la temporada de cría, y las personas mayores de 70 años pueden comer carne. Cien acres de tierra, si no se les quita el tiempo de cultivo, una familia de varias personas pasará hambre. Debemos hacer un buen trabajo en la educación escolar e inculcar constantemente en los jóvenes los principios de piedad filial y amor a los hermanos, para que los ancianos de cabello gris no tengan que cargar cosas sobre sus hombros. Los setenta años visten chaquetas acolchadas de algodón de seda y comen carne, y la gente común no sufre frío ni hambre. Si no pudieran unificar el mundo de esta manera, nunca sucedería.
No sé qué hacer cuando un perro se come a un humano, pero tampoco sé qué hacer cuando tengo hambre. Decir "No fui yo, fue mi edad" cuando alguien murió es diferente a decir "No fui yo, fue un soldado" después de apuñalar o matar a alguien. El rey es inocente y la gente del mundo es inocente. "
Los cerdos y los perros (ahora de familias adineradas) están comiendo alimentos que come la gente, pero no saben cómo detenerlos; hay cadáveres de personas que han muerto de hambre en el camino, pero no saben cómo abrir almacenes para recibir ayuda; la gente se muere de hambre y dice 'Esto no es mi responsabilidad, la cosecha no es buena' es diferente a matar a puñaladas a alguien y decir 'Yo no lo maté, yo no lo maté'. lo mató con un arma.' Su Majestad, por favor no culpe a los años malos, (siempre que implemente un gobierno benévolo, la gente acudirá a usted "
Nota 1: Hanoi: se refiere a. Áreas de Qinyang, Jiyuan y Boai en la actual provincia de Henan, al norte del río Amarillo, que era territorio de Wei en ese momento. (2) Hedong: se refiere a la parte suroeste de la provincia de Shanxi, al este del río Amarillo, que en ese momento era territorio del estado de Wei. 3 Soldados: Armas. ④ Shuo gǔ: red densa. wōpool: piscina grande. ⑤Zhou Xu: una escuela establecida en la antigüedad. ⑥(Piɣo): Personas que mueren de hambre.
2. La traducción y explicación al chino clásico de El asesinato de un asesino 1 de Zeng Shen. Gastos incurridos por Zengzi en el pasado (ubicación: residencia). Esto se refiere a la ciudad natal. )
2. Tejer (confianza en uno mismo, natural. Si, como... Autosuficiente: sin cambios. Describe calma, calma y sin pánico.)
3. sobre el muro (Camina: corre. Camina: corre, corre.)
4. Traducir "Jódete por miedo, salta el muro y suicidate" al chino moderno: la madre de Zeng Shen de repente se puso nerviosa. Rápidamente tiró la lanzadera y levantó la escalera, trepó la pared y escapó.
5. La moraleja de esta fábula es advertir a la gente que mire los problemas con una perspectiva analítica basada en hechos y materiales exactos, en lugar de creer fácilmente en algunos rumores.
Sin embargo, incluso algunas declaraciones falsas, si las dice mucha gente, sacudirán la confianza de una madre amorosa en su hijo virtuoso. Se puede ver que los rumores sin base fáctica dan mucho miedo.
3. ¿Cómo expresar "muerte" en chino clásico? Utilice el chino clásico para expresar "muerte": (conducción) colapso, deslizamiento de tierra, muerte súbita, fracaso, muerte, muerte, muerte.
Un modismo valioso para describir la muerte humana:
Muere en el lugar correcto, muere en el lugar correcto, muere inmortal, muere inmortal, muere más pesado que el monte Tai, vive con rectitud, vive con honor y dolor Muerte, renunciando a la vida y olvidándose de la muerte.
Dos: Citas sobre enfrentar la muerte:
1. Una gran voz fue silenciada después de su muerte, y las palabras comunes que dijo durante su vida se han convertido en palabras de sabiduría. ——Browning
2. -Pero esto se gana en la vida. -Manlius
3. El miedo a la muerte es más terrible que la muerte. - Sainz
4. Despreciarte a ti mismo, traicionarte y negar tus creencias con la muerte es el mayor castigo y el mayor pecado del mundo. Preferiría sufrir el dolor y el desastre del mundo que llegar a este punto. -Romain Rolland
5. El confucianismo experimentó muchas veces el horror de la muerte antes de morir. César
Tercero, nivel
1 Colapso: el emperador colapsará cuando muera, como la montaña se derrumba cuando él muere, etc.
2. Oye: El príncipe está muerto.
3. Muerte: la muerte de un erudito-burócrata.
4. Feilu: Un erudito que muere no es un Lu.
5. Muerte: La gente común muere cuando muere.
Cuarto, religión
6. Muerte: término budista que se refiere a la muerte de monjes y monjas.
7. Nirvana: Término budista que se refiere al reino imaginario más allá de la vida y la muerte. También es sinónimo de muerte (refiriéndose a Buda o Sangha).
8. Zuo Hua: El budismo se refiere a un monje sentado con las piernas cruzadas mientras agoniza.
5. Tabú y pudor
9. Cien años después: un eufemismo para la muerte.
10, ver más abajo: (lenguaje escrito) se refiere a la muerte de un anciano, un eufemismo. Por ejemplo, cuando nace un niño en junio, su amado padre le cuida las espaldas. (Chen Qing Biao)
11.: Una forma eufemística de decir que es la muerte.
12. Cielo: Para las personas supersticiosas, se refiere al lugar donde viven los Budas profundos y los inmortales. También se utiliza como eufemismo para referirse a la muerte de una persona.
13. Muerte: una palabra graciosa que llama a las personas a la muerte.
14. Dios: Llenando el barranco: Llama a tu propia muerte como llenando el barranco. Por ejemplo, aunque sea pequeño, estoy dispuesto a confiar en él y no llenar los vacíos. Toca el dragón y habla de la reina Zhao.
Sexto, elogios y críticas
15. Sacrificio: Entrega tu vida por la justicia.
16. Murió: Asesinado por una causa justa.
17, ver Rey Yan: hace referencia a la muerte, con una connotación despectiva.
18. Patada: (patada) se refiere a la muerte (incluido el humor)
19. Muerte: se refiere a la muerte (incluido el humor)
20. Se refiere a la muerte o la destrucción. Al diablo con estas plagas.
21. Morir: muerte (incluido el ridículo o el humor). Por ejemplo, Yuan Shikai murió pocos días después de convertirse en emperador.
7. Neutral
22. Muerte: (lenguaje escrito).
23. Chou: (escrito) murió antes de llegar a la edad adulta.
24. Muerte temprana: Morir antes que un menor significa que las cosas quedaron abandonadas a mitad de camino.
25. Muerte: Muerte.
26. Suspendido: dejar de respirar, muerte.
27. Muerte: La muerte se utiliza principalmente para personas con gran reputación y estatus.
28. Yendo a Occidente: hace referencia al rey muerto y hace referencia a cosas malas.
29. Muerte por vejez: Muerte por vejez y enfermedad (distinta de enfermedad y muerte).
30. Ascensión al cielo: causar la muerte (superstición)
31. Muerte natural: se refiere a la muerte en el hogar.
32. Próxima vida: la muerte.
33. Muerte súbita: muerte súbita.
34. En su lecho de muerte: La vida es corta y está a punto de entrar en el ataúd.
35. Yan Jia: En la época de los monarcas, se decía que el emperador estaba muerto.
4. ¿Qué textos clásicos chinos describen la "corrupción moral humana"? 1. "Letra de un hombrecito"
Song Shaoyong
Un hombrecito no tiene nudos y abandona sus raíces para perseguir su cola.
Me gusta pensar en ello, y lo pienso con ira.
¿Por qué un caballero debería comportarse como un villano (determinadas conductas)? La partida de los villanos es como si la hierba creciera (hay muchos villanos).
Espero que todos entendáis esto y dejéis de discutir así.
2. "Villano"
Song Shaoyong
El villano * * * valora el beneficio antes que la muerte.
No tengas miedo de los demás y no te preocupes por las cosas.
Como persona pequeña, los intereses son más importantes que la muerte. Si no tienes miedo de que te maten, ¿cómo puedes seguir teniendo miedo de los comentarios de otras personas?
3. Haz amigos
Tang Mengjiao
El espejo fundido debe ser de bronce, que sea fácil de pulir y pulir. Es difícil para los villanos hacerse amigos de él.
Crea un espejo y aprende de él, hazte amigo de él. No se puede brillar el cobre, hay muchos villanos que tienen razón y no.
Comparar un espejo de bronce con un caballero y un espejo de bronce con un villano significa que debes hacerte amigo de personas en las que puedas confiar, y ser un caballero y un villano.
4. “Ama a los pobres y a los fuertes en invierno, crece enfermo y sé una buena persona”.
Dinastía Song·Lu You
El desastre de la dinastía Han comenzó con parientes, y los templos de la dinastía Tang estaban sumidos en el caos.
El plan del villano es egoísta, quiere decir algo más.
El público o público está aterrorizado ante la oportunidad y el río se cierra en peligro.
¿Es cierto que no hay nadie dentro ni fuera de la hierba, que tenga la ambición del mundo?
La maldición de la dinastía Han se originó a partir de la usurpación del poder por parte de familiares, y la maldición de la dinastía Tang se originó a partir de los eunucos. Estos villanos son moralmente corruptos y ponen en peligro a la corte. Sus sugerencias anti-oro no fueron adoptadas y fue atacado por el Partido Lord Peace. Había estado fuera del trabajo durante mucho tiempo y vivía en Shangrao y Qianshan, Jiangxi. En sus últimos años, cuando Han Dongzhou estaba en el poder, fue explotado durante un tiempo y murió poco después. Es una pena que viva en esta pequeña casa y no tenga ambiciones de servir al país.
5. "El destino de un caballero"
Tang Hanyu
La riqueza de un caballero se puede conocer hace cuatro veces, pero el corazón de un villano No puedo esperar al frío y al calor.
Los intereses siguen siendo los mismos, pero la elección es incierta. ¿Por qué me preocupa y duda?
Un caballero cree en el destino y tiene un sentido del destino y las estaciones, mientras que un villano con malas costumbres cree en las oportunidades y no puede percibir profundamente el mundo de los términos solares. Los intereses en la vida son comunes y no existen estándares ciertos para las elecciones de las personas. ¿Cómo puedo hacer que mi corazón sea tan hermoso como la luna brillante y alejarme de estas dudas?
5. Buscando un artículo que utilice el chino clásico para satirizar a otros. En él, un monje sirve té (chino clásico)
Texto original: Un monje del templo Lingyin lleva el nombre. té y era bueno jugando con el mortero. Pero si se guardan algunos tés, los invitados siempre pensarán que está cocinado, que es de la más alta calidad y que lo sirven invitados no distinguidos y que conocen el sabor. Un día, cuando llegó un alto funcionario, el monje se inclinó muy respetuosamente, sacó un buen té y lo preparó él mismo, con la esperanza de ganarse los elogios. Tus oficiales guardaron silencio. El monje estaba confundido y entró con sus mejores habilidades culinarias. Se acabó el vino y no hay elogios. El monje no podía esperar para inclinarse y dijo: "¿Dónde está el té?" Su funcionario levantó la lámpara y dijo: "Hace mucho calor".
Hay un monje en el templo Lingyin. Es famoso por su ceremonia del té y domina los juegos de té. Además, tiene varios tipos de té en su colección y prepara diferentes tés para sus invitados según su dignidad. Si no es una persona noble o una persona que entiende el té, no se le dará el mejor té.
Un día llegó un invitado distinguido. El monje lo trató con gran respeto, le dio un buen té, le preparó té personalmente y esperó los elogios del invitado. El distinguido invitado permaneció en silencio. El monje quedó desconcertado y dio el mejor té a los invitados. El té casi está terminado. El monje no pudo esperar más, se inclinó y preguntó: "¿A qué sabe este té?". El distinguido invitado sostuvo la taza de té en la mano y dijo: "Está un poco caliente".
La ironía es que ni el adulador ni el invitado distinguido son educados.