El joven escucha la lluvia y canta arriba. La vela roja está débil. Original_Traducción y Apreciación
Ahora escucha lo que Rain Monk Lu tiene que decir. El templo está lleno de estrellas. La alegría y la tristeza son siempre despiadadas. Antes del siguiente paso, gota a gota hasta el amanecer. 300 letras de canciones, letras de canciones seleccionadas, elegancia, lluvia y rocío, elegías, traducciones consagradas, traducciones comentadas.
Cuando era joven, escuchaba el sonido de la lluvia en la torre, encendía velas rojas y, bajo la tenue luz, había lámparas en la tienda. Un hombre de mediana edad, en un barco en un país extranjero, miró la llovizna, miró el vasto río, miró el agua y el cielo, miró el viento del oeste, y un ganso solitario que había perdido su rebaño lloraba.
Ahora soy viejo y tengo canas en las sienes. Estoy solo en casa del monje, escuchando la llovizna. La experiencia de las alegrías y las tristezas de la vida es despiadada, así que deja que la lluvia caiga gota a gota frente a los escalones hasta el amanecer.
Apreciando las obras de poetas de todas las épocas, la llovizna continua siempre está indisolublemente ligada a la "melancolía", como por ejemplo: "Los plátanos están floreciendo, el crepúsculo gotea, ¿cómo puede ser una palabra triste? ¿Esta vez?" "Por la noche, la lluvia golpea las flores de pera y las puertas están cerradas". Sin embargo, en palabras de Jiang Jie, ambos están "escuchando la lluvia", pero tienen sentimientos completamente diferentes dependiendo de la hora y la región. y medio ambiente. Partiendo de la perspectiva única de "escuchar la lluvia", el poeta introdujo tres escenas de "escuchar la lluvia" a través del tiempo y el espacio, que infiltraron e integraron la alegría, la ira, la tristeza y la alegría de su vida.
La primera imagen: "El joven escucha la canción de la lluvia en el piso de arriba, y las velas rojas están apagadas". Aunque sólo muestra un fragmento de un tiempo y un lugar, tiene una gran capacidad artística. Imágenes coloridas como "Song Tower", "Red Candle" y "Luo Zhang" se entrelazan, transmitiendo los felices sentimientos de la brisa primaveral. Cuando era niño, estaba borracho y soñaba, gastaba dinero como agua, cantaba y bailaba en el ajetreo y me hundía en mi propia vida. La palabra "desmayado" expresa la vida extravagante de "la gaita sopla el agua y la espada de la nube, y el canto de la ropa vuelve". Ting Yu estaba en el balcón en ese momento, y el sonido de la lluvia que escuchó se sumó al significado del balcón, las velas rojas y Luo Zhang. Aunque esta es una vida de hablar y reír, al fin y al cabo no tiene nada que ver con el sufrimiento. En lo que se centra el autor es en exagerar la elegancia juvenil que "no conoce el sabor del sufrimiento". La impresión de esta etapa en la mente del poeta es eterna y efímera. Una escena tan alegre de juventud contrasta con la sombría situación que hay detrás.
La segunda imagen: "Estamos en la flor de la vida, escuchando la lluvia en el barco, las nubes son anchas y bajas en el río, y los gansos rotos llaman al viento del oeste". imagen de un barco de pasajeros escuchando la lluvia, una imagen de un río ancho con poco viento y nubes ligeras y una imagen de un barco de pasajeros escuchando la lluvia. Imagen de un ganso salvaje volando solo. El "barco de pasajeros" aquí no es el barco de pasajeros amarrado de noche cerca del Puente Maple, ni el crucero de "Awake a Seagull", sino un viaje solitario al fin del mundo. La soledad, la tristeza y la nostalgia siempre serán. estar en mi corazón. En ese momento, el sonido de la lluvia fue acompañado por el sonido de gansos rotos. La palabra "roto" se asocia con muchas concepciones artísticas, un corazón roto, la ruptura de los lazos familiares y una soledad y arrepentimiento indescriptibles en la vida. El "barco invitado" y las imágenes que lo rodean, como "río ancho", "nubes bajas", "pobres gansos salvajes" y "viento del oeste", reflejan la dura experiencia y el triste estado de ánimo de ser desplazado en un clima ventoso y lluvioso. Después de la flor de la vida, cuando la guerra estaba en pleno apogeo, el poeta a menudo vagaba solo por la vasta tierra de la vida, a menudo vagando en todas direcciones. El odio hacia un vagabundo y todo tipo de dolor por la separación están contenidos en la pintura de Jiang.
El cuadro "Listen to the Rain Now" es un autorretrato que muestra su situación actual. Un anciano de pelo gris escuchaba la lluvia solo por la noche en la casa del monje. La sombría situación y el sombrío estado de ánimo se pueden expresar en una docena de palabras. Montañas y ríos han cambiado de manos, el dolor y el resentimiento de la flor de la vida y la alegría de la juventud han sido sacudidos por el viento y la lluvia. En ese momento escuché el sonido de la lluvia, pero me quedé indiferente. "No hay mayor tristeza que un corazón roto" es la conclusión que se extrae de la búsqueda de la experiencia de vida, que encierra un dolor infinito y una tristeza sin fin. Parece que "La mañana antes del siguiente paso" ha estado tranquilo y calmado por dentro. Pero escuchar el sonido de la lluvia durante toda la noche demuestra que realmente no ha entrado en un estado de desapego y silencio, sino que ha experimentado dificultades y adquirido la capacidad de controlar sus emociones "si quiere decir algo".
Las dos primeras escenas de escucha de la lluvia en la concepción artística original son recuerdos de la misma persona (el autor). La vela roja está tenue, y la palabra "desmayado" expresa bien una especie de sentimiento borroso, una atmósfera vaga, como un sentimiento de recuerdo. La sensación de los gansos salvajes llamando al viento del oeste es también una gran escena con una fuerte tristeza personal. Pero al final, Escuchando la lluvia en la casa del monje es una descripción realista.
La palabra "ahora" explica muy bien la situación actual: ¡una sensación de volver de los recuerdos a la realidad, lo que aumenta la percepción de los años!
Antecedentes creativos: En 1267, la dinastía Yuan destruyó la dinastía Song del Sur. Todos los poetas de las dinastías Song y Yuan experimentaron tales vicisitudes. El dolor de la destrucción del país y la muerte de la familia, y el odio por la muerte de la familia, se reflejaron en sus obras. Jiang Jie usó palabras para expresar la tristeza de la separación, el hormigueo de los camellos de bronce y las alegrías y tristezas personales. Entre ellas, "Beauty Listening to the Rain" es una obra representativa de este período.
Jiang Jie (fecha de nacimiento y muerte desconocida) nació en Zhushan (ahora Yixing, Jiangsu) a finales de la dinastía Song del Sur. Su predecesor era un hombre rico en Yixing y era un erudito en el décimo año de Xianchun (1274). Cuando murió en la dinastía Song del Sur, sintió profundamente el dolor de la subyugación del país y vivió recluido. Era conocido como "Sr. Zhushan" y "Cherry Jinshi", y la gente valoraba su integridad en ese momento. Es bueno en poesía y es conocido como uno de los "Cuatro grandes maestros de la poesía" de finales de la dinastía Song, junto con Wang, Zhang Yan y Wang Yan. Sus poemas expresan principalmente los pensamientos de su patria y la tristeza de las montañas y los ríos. Tienen varios estilos, pero son principalmente tristes y hermosos, y Xiao Liao es refrescante. En particular, su ingeniosa elección de palabras lo hizo único en el mundo de la poesía de la dinastía Song. Entre ellos, "Zhushan Ci" (1) se incluyó en "Sesenta poemas de famosos maestros Song Ci" y "Serie Jiangcun" de Jinmao. También hay dos volúmenes de "Zhushan Ci", que se incluyen en la parte de paisajes de "Song, Yuan and Ming Ci Continuation". Jiang Jie
Una marea creciente levanta todos los barcos y los peces vuelan desde los puentes de sauces. Las palomas nube arrastran agua de lluvia a través del río. Hay que cerrar el deprimente patio, el viento oblicuo y la llovizna, y la pesada puerta. La lluvia cálida, el viento claro, el comienzo del hielo que se rompe, los ojos de las hojas de sauce y las mejillas de las ciruelas sienten el corazón de la primavera. Todavía hacía mucho frío después de la lluvia. El dolor primaveral se convierte en dolor al beber vino. Qingfeng susurra dolor de lluvia y los colores del otoño son confusos. Hace frío y llueve en el templo Huangye, y hay muchas nubes blancas en las montañas verdes y el páramo. El otoño es frío, el viento es cortante y el viento del norte es sombrío y refrescante. Las montañas y las llanuras son verdes y la lluvia es como humo en el sonido de Zigui. Una vez que cae la lluvia, no puede volar hacia el cielo y es difícil recuperar el agua. Nuwa usó piedras refinadas para reparar el cielo, y las piedras destrozaron el suelo y agitaron la lluvia otoñal. Después de la lluvia, las perlas se esparcieron por todo el suelo y golpearon el nuevo loto. El mundo es pobre, la gente es mala, la lluvia llega tarde y las flores caen fácilmente. Lluvia de flores de peral desolada y susurrante, fragante y helada. Las nubes y las montañas están en armonía y el viento y la lluvia son prósperos durante el Festival del Medio Otoño. La lluvia estancada desaparece de la noche a la mañana y todas las preocupaciones son como lluvia de hierba.