La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - ¿Cómo puedes saber el estado de ánimo del autor desde el primer párrafo hasta el tercer párrafo de "Mountain Dwelling"?

¿Cómo puedes saber el estado de ánimo del autor desde el primer párrafo hasta el tercer párrafo de "Mountain Dwelling"?

De estas palabras: Cada flor, árbol, pájaro, piedra, hierba y árbol de esta montaña se ha convertido en una persona viva. Los saludé calurosamente: ¡Hola, Qingliangshanquan! Sacas un espejo, ¿quieres que me refresque? ¡Hola, arroyo balbuceante! Estás recitando un poema, ¿me pides que lo cante contigo? ¡Hola cascada! Tu voz dorada natural y tu tenor sonoro son tan poderosos. ¡Hola, acantilados escarpados!

Expresa la novedad del autor, la alegría de volver a casa con estos amigos de la naturaleza, sentir el verdadero significado de los amigos y salir con ganancias.

Extracto del texto original:

Cuando salí por la puerta, fui golpeado por la brisa. Una brisa que llevaba el aroma del rocío y la gardenia me golpeó. ¡Buenos días, qué refrescante! No tomó el autobús, no invitó a amigos, no trajo regalos. Estaba de buen humor y tomé un camino apartado para visitar a mis amigos solo.

Ese puente antiguo fue el primer viejo amigo que visité. Ah, Puente Viejo, ¿eres como un anciano respetable que ha estado en este arroyo durante cientos de años? Has cruzado al otro lado de muchas personas. El río se aleja. Bajas la cabeza y miras las figuras, los peces y la luna en el agua. Los años son largos, las olas brillan, las burbujas se esparcen, pero tú sigues siendo el mismo.

Cuando entré en este bosque, los pájaros llamaban mi nombre y las gotas de rocío intercambiaban miradas conmigo. Me apoyé contra un árbol y miré en silencio los árboles circundantes con los ojos del árbol. Cada árbol me está mirando. Cerré los ojos e imaginé que era un árbol con raíces en los pies, profundamente hundidas en la tierra y las rocas. Mi cabello crece hasta formar una corona, mis manos se convierten en ramas, mi sangre se convierte en savia, arremolinándose en los anillos.

De toda la gente de esta montaña, ¿quién no es mi amigo? Los saludé cordialmente: ¡Hola, Qingliangshanquan! ¿Quieres refrescarte frente a mí en el espejo? ¡Hola, arroyo balbuceante! Estás recitando un poema, ¿me pides que lo cante contigo? ¡Hola cascada!

Tu voz dorada natural y tu tenor sonoro son tan poderosos. ¡Hola, acantilados escarpados! El profundo cañón realza tu cuerpo alto y tu frente alta parece estar grabada con sabiduría. ¡Hola, tú, Baiyun! Tu figura blanca hace que el cielo sea más tranquilo y azul. Oye, alondra traviesa, ¿de qué estás hablando? Supongo que te refieres al bonito paisaje que viste durante el vuelo.

Este artículo es un extracto de "Visitar amigos en las montañas" del moderno Li Hanrong.

Antecedentes ampliados en la redacción de datos:

"Visiting Friends in the Mountains" es una obra maestra publicada por el famoso ensayista Sr. Li Hanrong en el sexto número de "Prose" en 1995. Este artículo es breve y conciso. Cuenta la historia del viaje de un día del autor a las montañas y los bosques, porque con sus ojos perceptivos, el paisaje que vio tenía muchos colores novedosos.

Este artículo fue aprobado por el Comité Nacional de Aprobación de Libros de Texto de Escuelas Primarias y Secundarias en 2001 y fue seleccionado en el libro de texto chino de escuela secundaria "Libro de texto experimental estándar del plan de estudios de educación obligatoria" publicado por People's Education Press (después de 2007, se incluyó en el libro de texto de chino de sexto grado "Visita a la montaña" Lección 1 "Amigos").

"Visitando amigos en la montaña" es una prosa lírica con un concepto novedoso, llena de imaginación, inocencia infantil y curiosidad. Con un hermoso humor, el autor caminó hacia las montañas, visitó a "amigos en las montañas", intercambió sentimientos con "amigos", creó un pintoresco mundo de cuento de hadas y expresó su amor por la naturaleza.

En cuanto al estilo narrativo, este artículo es original. El título "Visitar amigos en las montañas" da la impresión de que el autor va a visitar amigos en las montañas, pero después de leer el tercer párrafo del artículo, los lectores de repente se darán cuenta de que el autor va a puentes antiguos, bosques y montañas. manantiales, arroyos, cascadas y acantilados, nubes blancas, alondras, flores caídas, hojas caídas, piedras, tormentas eléctricas, estos son algunos de los amigos de la naturaleza.

Toda la historia se narra de esta manera, permitiendo a los lectores entrar en la imagen y entrar en el estado mental del autor, como si estos amigos en la naturaleza pertenecieran no solo al autor, sino también a cada uno de nosotros, los lectores. , para que se sientan más íntimos.

Según las necesidades de expresión, el autor también cambió adecuadamente el nombre del narrador. Para los "amigos" en las montañas, el autor a veces usa la tercera persona para describirlos, y a veces usa la segunda persona para describirlos cuando los sentimientos son fuertes, para que puedan expresarse más plenamente.

Acerca del autor:

Li Hanrong, miembro de la Asociación de Escritores Chinos, miembro del Comité Provincial de Shaanxi de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino, famoso poeta y ensayista, y la destacada prosa de Li Hanrong ha sido seleccionada para los libros de texto nacionales de chino de la escuela secundaria. A lo largo de los años, escribió aproximadamente 3.000 poemas, más de 3.000 ensayos y más de 30 cuentos.

En "Literatura Popular", "Diario del Pueblo", "Revista de Poesía", "Mensual de Novela", "Juventud", "Prosa", "Cien Escuelas de Prosa", "Estrella", etc. , así como más de 65.438+000 periódicos y publicaciones periódicas nacionales y extranjeros, como "Genesis", "Vineyard", "Poetry World" y "United Daily News" en la provincia de Taiwán.

La prosa ha sido reimpresa por "Xinhua Digest", "Selected Prose Issues", "Information Card", "Lectura extracurricular de estudiantes de secundaria", "Escritura de estudiantes de secundaria", "Estudiantes de secundaria 'Orientación para la enseñanza del chino', etc. , y ha sido seleccionado continuamente en la "Prosa china seleccionada" publicada por el Departamento de Investigación Creativa de la Asociación de Escritores Chinos y la Editorial de Arte y Literatura de Changjiang.

"Prosa china seleccionada" y "Prosa seleccionada" en 1998, "Prosa china seleccionada" en 1999 publicada por la editorial Lijiang, "Prosa china seleccionada" en 2000 y 100 prosa corta en 2006. Desde 1997, sus obras en prosa han sido seleccionadas en 15 antologías anuales nacionales. La obra "Visitar amigos en las montañas" fue seleccionada para el libro de texto de educación obligatoria de nueve años.