Inglés en exposiciones
Excelente calidad y bajo precio te ayudarán a promocionar tus productos.
Excelente calidad y bajo precio ayudarán a las ventas de sus productos.
Gracias por tu consulta. Para facilitar nuestra cotización, ¿puede decirnos la cantidad que necesita? Gracias por su consulta. Para facilitar nuestra cotización, ¿puede decirnos la cantidad que necesita?
Le cotizaremos el mejor precio al que hemos hecho muchos negocios con otros clientes.
Le cotizaremos el mejor precio al que hemos hecho muchos negocios con otros clientes.
(4)Esta es una lista de precios, pero es sólo como referencia. ¿Hay algo que te interese? Esta es la lista de precios pero es sólo como referencia. ¿Hay algo en particular que te interese?
Me pregunto si encuentra que nuestras especificaciones cumplen con sus requisitos. Estoy seguro de que el precio que presentamos es competitivo.
Me pregunto si encuentra que nuestras especificaciones cumplen con sus requisitos. Creo que nuestro precio es muy competitivo.
Mis presupuestos se basan en beneficios razonables, no en precios exorbitantes.
Mis presupuestos se basan en beneficios razonables, no en precios exorbitantes.
Aquí hay algunas expresiones que puede utilizar al firmar un contrato:
Este contrato contiene todo lo que acordamos durante las negociaciones. Este contrato incluye básicamente todo lo que acordamos durante las negociaciones.
¿Hay algo más que le gustaría comentar? ¿Tiene alguna pregunta para discutir?
Aceptamos darle un período de gracia de 10 días. Aceptamos darle un período de gracia adicional de 10 días.
El periodo de gracia ha expirado y el contrato aún no se ha completado. Cuando expire este período de gracia, si aún no ha cumplido el contrato, el contrato quedará rescindido.
No quiero dar a entender que todos los puntos de este contrato sean negociables. No hace falta decir que todo lo dispuesto en este contrato debe cumplirse estrictamente y no hay lugar para negociaciones.
Espero que no haya ningún problema con los términos. No creo que haya ningún problema con los términos del contrato.
Cumplir los contratos y cumplir las promesas son nuestros principios eternos. Honrar contratos y cumplir promesas son nuestros principios constantes.
Me alegro de que nuestras negociaciones hayan concluido con éxito. Estoy muy satisfecho de que esta negociación haya sido un éxito total.
Espero que esto conduzca a más negocios entre nosotros. Espero que este acuerdo desarrolle aún más nuestro comercio.
Firmaremos dos documentos originales en chino e inglés. Firmaremos dos documentos originales en chino e inglés respectivamente.
Estoy listo para firmar el acuerdo. Estoy listo para firmar el contrato.
Sé que necesitas el original, no un fax. Sé que necesitas el original, no un fax.
Así que lo recibiré y lo firmaré durante la noche. Bueno, puedo recibirlo y firmarlo mañana.
Aun así pudimos cumplir con el plazo. Aún así cumplimos el plazo.
Os mantendré informados.
Me mantendré en contacto contigo.
¿Por qué estás ansioso?
¿Qué te pone tan ansioso?
Lamento llegar a ti tan de repente, pero estoy muy triste. Lamento encontrarte tan de repente, pero estoy muy triste.
¿Qué pasó que te molestó tanto? ¿Qué pasó que te preocupó tanto? Me temo que tengo malas noticias para ti. Me temo que tengo malas noticias para ti.
¿Cómo han sido los comentarios de sus minoristas y consumidores? ¿Cómo han sido los comentarios de sus minoristas y consumidores?
Lo tenemos en este informe. Está en este informe.
¿Puedes contarme más sobre tu análisis de mercado? ¿Puede contarme más sobre su análisis de mercado?
Vale, nuestro análisis de mercado nos dice que los principales usuarios de nuestros productos tendrán entre 40 y 60 años. Pues nuestro análisis de mercado nos dice que los principales usuarios de nuestro producto serán personas entre 40 y 60 años.
¿En qué plazo podrás tener listo tu producto? ¿En qué plazo podrás tener listo tu producto?
Estamos seguros de que nuestro producto estará disponible el 1 de octubre. Nuestros productos pueden estar listos antes del 10 de junio.
¿Cómo se decide que un producto es seguro? ¿Cómo se decide que un producto es seguro?
¿Por qué crees que este producto es seguro? ¿Por qué crees que este producto es seguro?
Quiero saber cómo llegaste a tu conclusión. Me pregunto cómo llegaste a esta conclusión.
¿Por qué no vamos ahora a la oficina? ¿Por qué no vamos a la oficina ahora?
Todavía tengo algunas preguntas sobre nuestro contrato. Todavía tengo algunas preguntas sobre el contrato.
Siempre estamos dispuestos a trabajar con usted y hacer concesiones si es necesario.
Si tiene algún comentario sobre estos términos, no dude en mencionarlo. Si tiene algún comentario sobre estos términos, no dude en preguntar.
¿Crees que hay algún problema con el contrato? ¿Crees que hay algún problema con el contrato?
Esperamos que considere nuevamente nuestra solicitud. Esperamos que reconsidere nuestra solicitud.
Nos gustaría aclarar algunas cuestiones relacionadas con la parte técnica del contrato. Queremos aclarar algunas cuestiones técnicas del contrato.
Las negociaciones sobre los derechos y obligaciones de las partes del contrato fueron muy exitosas. Las negociaciones sobre los derechos y obligaciones de las partes del contrato fueron muy exitosas.
No podemos aceptar cambios y modificaciones del contrato. No podemos aceptar cambios y modificaciones en el contrato de trabajo.
Esperamos que la próxima negociación sea la última antes de firmar. Esperamos que la próxima negociación sea la última antes de firmar.
No tenemos ningún desacuerdo respecto de las obligaciones contractuales de las partes. No tenemos ningún desacuerdo sobre las obligaciones de las partes del contrato.
Esta es una práctica internacional. No podemos romperlo. Esta es una práctica internacional y no podemos violarla.
Vamos a renovar el contrato. Podemos reconsiderar la modificación del contrato.
Debemos discutir el precio total del contrato. Tenemos que discutir el precio total del contrato.
¿Crees que este método de pago es adecuado para ti? ¿Crees que este método de pago es adecuado para ti?
Estamos muy contentos de verte ayudando a resolver el problema de manera tan constructiva a cambio de firmar el contrato. Nos complace que haya sido tan constructivo al resolver problemas relacionados con el contrato.
Estos son los dos contratos originales que hemos preparado. Aquí están los dos contratos originales que preparamos.
¿Podrías echar un vistazo al borrador del contrato y dar tu opinión sobre los términos? ¿Podría echar un vistazo al borrador del contrato y dar su opinión sobre los términos? ¿Cuándo estará listo el contrato? ¿Cuándo estará listo el contrato?
Por favor, refrenda una de las dos copias del Contrato de Venta No. 156 adjunto y envíenoslo para nuestros registros. Por favor firme el contrato de venta No. 156 por duplicado y envíenoslo para nuestros registros.
El contrato se le enviará por correo aéreo para que lo firme. El contrato se le enviará por correo aéreo para que lo firme.
¿No crees que vale la pena estudiar el contrato detenidamente para no perdernos algo? ¿No crees que vale la pena estudiar el contrato detenidamente para no perdernos algo?
Hemos aceptado todos los términos del contrato. ¿Firmamos la semana que viene? Hemos aceptado todos los términos del contrato. ¿Firmamos la semana que viene?
Esperábamos que el precio fuera mucho más bajo. Esperamos que la cotización sea menor.
Siguen siendo inferiores al precio cotizado. Estas ofertas son más bajas que en cualquier otro lugar.