La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - Traductor de fábrica VS vendedor de comercio exterior

Traductor de fábrica VS vendedor de comercio exterior

Si desea un desafío, elija el comercio exterior para perfeccionar sus habilidades, pero si no puede soportar la presión, es fácil darse por vencido. La recepción del comercio exterior requiere mucho tiempo y energía, y es necesario invertir mucho en ello y estudiarlo.

En cuanto a la traducción, personalmente creo que las personas introvertidas y estables son más adecuadas. Una buena traducción también puede darle fácilmente una sensación de logro. Si quieres aprender bien, dedica tiempo a mejorar tus habilidades de traducción. Su trabajo de traducción requiere estar familiarizado con los conocimientos relacionados con la fabricación de sillas de coche, lo cual no es fácil. No pienses que no tiene sentido. Puedes aprender como si quisieras aprender algo.

Mirando las tendencias futuras, si quieres cambiar de carrera, la traducción al inglés mejorará. Después de todo, el inglés es más exigente que el comercio exterior.

Recomiendo el trabajo de traducción. Un trabajo estresante será muy agotador después de muchas horas, la verdad.