¿Cuáles son los modismos con la palabra "风华"?
Los modismos con la palabra "fenghua" incluyen "fenghuazhengmao", "fenghua incomparable", "fenghua en tiempos difíciles", "beber todo el fenghua", "fenghua incomparable".
Fenghuazhengmao [fēng huá zhèng mào]: De "Qinyuanchun·Changsha" de Mao Zedong: "Sólo un niño con un compañero de clase; Fenghuazhengmao; espíritu erudito; regañando a Fang Qiu". radiante, Un tiempo de gracia y brillo. Describe el espíritu enérgico y emprendedor de los jóvenes.
Fēng huá jué dài [fēng huá jué dài]: De la "Historia del Sur · Biografía de Xie Hui": "En ese momento, Xie Hunfeng era el número uno en el lado izquierdo del río Yangtze. Ambos Taste y Hui estaban frente al emperador Wu. El emperador dijo: "Por un tiempo, "Dun tiene dos orejas de gente hermosa". Significa que el estilo y el talento de la persona son los mejores del mundo.
风华之世 [fēng huá zhuó shì]: Del capítulo 36 de "La leyenda de los héroes de hijos e hijas": "Sucedió que el Sr. An fue el primero en llegar a la puerta para rendir homenaje ... Cuando lo vio, vio que era un hombre de tiempos grandes y tiempos difíciles. Un buen joven maestro, ante todo, piensa que las personas son como sus escritos.
Bebe toda la gloria [yǐn jìn fēng huá]: metáfora de la gran juventud.
风华无双 [fēng huá wú shuāng]: Describe a alguien vigoroso, talentoso e incomparable en el mundo.