La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - ¿Qué historias recuerdas todavía de los poemas del dios masculino Su Shi desde la escuela primaria hasta la secundaria?

¿Qué historias recuerdas todavía de los poemas del dios masculino Su Shi desde la escuela primaria hasta la secundaria?

Estudié poesía antigua cuando era niña. Mientras pueda recitar y escribir con soltura, creo que lo he aprendido. A medida que crecí, sentí que había captado el significado de la poesía y las emociones que el autor quería expresar. Más tarde aprendí sobre los antecedentes del estudio de la poesía antigua y la creación de poesía. Porque sólo sabiendo qué pasó cuando el autor creó el poema podremos tener una mejor comprensión del poema y los sentimientos expresados ​​por el autor serán más profundos.

Tomemos el estudio de la poesía de Su Shi como ejemplo. Recientemente, aprendí sobre los altibajos de la vida de Su Shi a través de las lecciones del maestro. Desde la época de los "Tres Sus" en Chengdu hasta Danzhou, Huizhou y Huangzhou, la agitación política de la dinastía Song del Norte fue turbulenta. Su Shi siempre ha estado a la vanguardia de la tormenta. los lugares en los que ha estado y las personas que ha conocido, puede entenderse mejor a sí mismo de la poesía.

También es interesante ordenar el trasfondo de los poemas de Su Shi en orden cronológico. La idea general es dividir estas obras en dos partes, una parte se escribió antes de ser degradado a Huangzhou y la otra se escribió después de ser degradado a Huangzhou.

Primero, antes de ser degradado a Huangzhou.

La nostalgia de He Ziyou por Mianchi

En el sexto año del reinado de Jiayou (1061), el reinado del emperador Renzong de la dinastía Song, "Las Tres Cerdas" acababan de hacerse famosas en Beijing. . Su Xun estaba editando el "Libro de los Ritos" en Beijing, pero Su Che y Wang Anshi tuvieron grandes conflictos, por lo que simplemente renunció para servir a su padre en casa. Cuando Su Shi asumió el cargo, Su Che lo envió hasta Zhengzhou.

Después de que los hermanos se despidieron, Su Che escribió un poema "Huai Mianchi envía un hijo y espera un hermano" y se lo dio a Su Shi. En el poema, recordó el momento en que los dos hermanos participaron juntos en el examen imperial, pasaron la noche en un templo en Mianchi y escribieron juntos poemas en la pared. Los poemas de Su Che están llenos de nostalgia y tristeza, y el poema "Mianchi Huaizi" de Su Shi le dice a su hermano menor por qué una persona debe tener la mente abierta.

¿Cómo es la vida allí? Debería sentirse como volar sobre la nieve.

Accidentalmente dejé mis dedos y garras en el barro mientras Hong Fei conducía esa cosa complicada.

El viejo monje ha muerto y se ha convertido en una nueva torre. No hay razón para mirar el viejo problema con un muro roto.

Recuerda si el pasado fue duro y el largo camino estuvo lleno de gente.

El 27 de junio, leí el libro de borrachos en Lake House y la lluvia en el lago era clara después de beber.

Su Shi sirvió como juez principal de Hangzhou desde el cuarto al séptimo año de Xining (1071-1074), el reinado del emperador Shenzong de la dinastía Song. Durante este período, escribió una gran cantidad de libros. poemas que describen el paisaje del Lago del Oeste.

En el quinto año de Xining en la dinastía Song del Norte (1072), Su Shi viajó al Lago del Oeste y vio el maravilloso paisaje del lago y las montañas en el barco. Luego fue a la Torre Wanghu. Bebí y escribí cinco cuartetos.

Las nubes surgieron, cayendo como tinta, pero una sección de montañas quedó expuesta en el horizonte, brillante y fresca, y el agua que salpicaba era como grava de perlas blancas, salpicando el barco. De repente, el viento sopló y dispersó las nubes en el cielo. El lago estaba tan claro como un espejo, hermoso y apacible. Se liberaron peces y tortugas uno por uno, y lotos sin dueño florecieron por todas partes. Las almohadas de agua pueden hacer que las montañas se eleven, los veleros se deshagan y la luna regrese. No importa la cantidad de dinero que sea, las cucarachas blancas Wuling siempre están atrapadas en vegetales verdes.

En junio y febrero del sexto año de Xining (1073), Su Shi escribió "Dos poemas sobre la lluvia potable en el lago Qinghu en Chu". >El agua está brillante y el sol brilla, las montañas están vacías y lluviosas. Si hay más bellezas muertas en West Lake, C es muy apropiada.

Jiang recordó el sueño que tuvo la noche del día 20 del primer mes lunar.

Cuando Su Shi tenía diecinueve años, se casó con Wang Fu, de dieciséis. Wang Fu es joven, hermosa y filial. Se aman profundamente. Desafortunadamente, Wang Fu murió a la edad de 27 años. Esto golpeó duramente a Dongpo y su dolor interior y mental fue evidente.

Su Shi llegó a Mizhou en el octavo año de Xining (1075 d.C.), el reinado del emperador Shenzong de la dinastía Song. El día 20 del primer mes lunar de este año, soñó con su amada esposa, por lo que escribió el elogio "Cuando el cielo se llena de voces, cuando fluyen lágrimas primaverales" y "El sueño de Jiang Jiang en la noche del 20 de el primer mes lunar" se ha transmitido a través de los siglos:

Diez años de vida y muerte son inciertos, inolvidables e inolvidables. Una tumba solitaria a miles de kilómetros de distancia, desolada y sin ningún lugar de qué hablar. Incluso si no se conocen, sus caras están cubiertas de polvo y sus sienes como escarcha.

Por la noche, de repente soñé que cuando volvía a casa, estaban decorando las ventanas de Xiaoxuan. Nos miramos sin palabras, sólo mil líneas de lágrimas. En el lugar desconsolado, en la víspera de Año Nuevo, me faltaba Matsuoka.

Jiangchengzi Mizhou Hunting

Este poema también fue escrito en el octavo año de Xining, Shenzong de la dinastía Song (1075 d.C.), cuando Su Shi se desempeñaba como magistrado de Mizhou (hoy ciudades de Shandong). Se escribió sobre la gran escena de caza de esa época, que era majestuosa, refrescante y fragante. También expresé mis sentimientos: estaba decidido a cazar al tigre yo mismo y agradecí a los soldados y civiles de la ciudad por su amabilidad. Finalmente, Shang Wei se comparó, esperando asumir la gran responsabilidad de defender el país y la frontera. En ese momento, Su Shi tenía un futuro brillante y expresó sus elevadas ambiciones. Este es un poema temprano y audaz del pueblo Song para expresar sus sentimientos patrióticos. Tiene un significado pionero en términos de tema y concepción artística:

Soy un adolescente. La izquierda conduce al amarillo y la derecha al azul. Un sombrero dorado y un abrigo de piel de visón, miles de caballos cabalgando en lo alto de un mismo montículo. Para pagarle a la gente de la ciudad por seguir mi generosa oferta de caza, dispararé al tigre yo mismo como lo hizo Sun Quan.

El vino está lleno y la caja aún abierta. ¿Qué tiene de malo la ligera escarcha en tus sienes? Celebrando el festival en las nubes, ¿cuándo lo enviaré a Fengtang? Haré que mi poder sea tan lleno como la luna llena, tan lleno como la luna llena, dispararé hacia el noroeste, hacia las filas del Ejército Xixia.

¿Cuándo aparecerá la luna brillante?

Este poema fue escrito por el autor de "Festival del Medio Otoño en el noveno año de Xining, emperador Shenzong de la dinastía Song" (1076 d.C.) cuando estaba en Mizhou. El prefacio antes de las palabras explica el proceso de escritura de las palabras: "Chen Bing estaba borracho durante el Festival del Medio Otoño. Para este artículo, Su Shi viajó por todo el país como funcionaria". Una vez pidió que lo trasladaran a un lugar cerca de Su Zhe para realizar más reuniones. En 1074 d.C. (el séptimo año de Xining), Su Shi conoció Mizhou. Después de llegar a Michigan, este deseo aún no se podía realizar. En el Festival del Medio Otoño del año 1076 d. C., la luna brillaba en el cielo y había luces plateadas por todas partes. Después de que el poeta y su hermano Su Che se separaron, no se han reunido en siete años. En ese momento, el poeta estaba frente a una luna brillante y su corazón estaba lleno de altibajos, por eso escribió este famoso artículo con la ayuda del vino.

Chen Bing bebió mucho durante el Festival del Medio Otoño, escribió este artículo mientras estaba borracho y quedó embarazada.

¿Cuándo empezó a aparecer la luna? Tomo la copa de vino desde lejos. No sé el palacio en el cielo, ni el mes ni la hora. Me gustaría montar en el viento y regresar al cielo, pero me temo que en el pabellón de jade fino no podré soportar el frío de nueve días. Baila para descubrir cómo se ven las sombras en la Tierra. Gira hacia Zhuge y llega a Yehu, tomando fotografías sin dormir. No debe haber odio, todo está sesgado hacia otros tiempos. Las personas tienen tristeza y alegría, están separadas y reunidas. La luna se oscurecerá o brillará, se volverá cada vez más redonda. Nada es perfecto, ni siquiera en el pasado. Te deseo una larga vida y buenos paisajes por miles de kilómetros.

2. Después de ser degradado a Huangzhou.

Su Shi fue degradado a enviado adjunto de Huangzhou Tuanlian debido al llamado "Caso de la poesía Wutai".

Crea una tormenta, no escuches el sonido de las hojas batiendo a través del bosque

En la primavera del quinto año de Yuanfeng, el emperador Shenzong de la dinastía Song (1082 AD), el poeta y sus amigos salieron de excursión en primavera y de repente se desató una tormenta. Los amigos se sintieron profundamente avergonzados, pero al poeta no le importó, se lo tomó con calma y caminó lentamente.

El 7 de marzo llovió en Shahu Road y todos los sirvientes que llevaban ropa para la lluvia se fueron. Las mismas personas se sintieron muy avergonzadas, pero yo no lo creo. La ropa de lluvia fue lo primero y todos en el grupo estaban confundidos. Al principio no lo sabía, pero luego lo descubrí, así que pretendí usar esta palabra.

No prestes atención al sonido de la lluvia golpeando en el bosque. Mei cantó un largo silbido y caminó tranquilamente. Los postes de bambú y las sandalias de paja son más ágiles que montar a caballo, entonces, ¿a qué hay que temer? Un impermeable y un impermeable de fibra de coco, a pesar del viento y la lluvia, sigo viviendo mi vida.

El frescor de la brisa primaveral despierta mi vino, el frío empieza a ser frío, el sol va saliendo de las cumbres, pero el tiempo está contento. Mirando hacia atrás, al lugar donde encontré viento y lluvia, cuando regreso, para mí, el clima todavía está bien sin viento ni lluvia.

Huanxisha

Este poema fue escrito en marzo del quinto año de Yuanfeng, emperador Shenzong de la dinastía Song (1082 d.C.). El autor visitó el templo Qiushui Qingquan cerca de Huangzhou. Lin Youyun, de la sucursal de Dongpo, dijo: "A treinta millas al sureste de Huangzhou se encuentran el lago Shahu y Luodian. Durante este período, me enfermé porque fui a Tianxiang. Escuché que Pang An, un nativo de Maqiao, siempre ha sido bueno en medicina y sordo. Fue a buscar tratamiento médico. Después de recuperarse, fue al templo de Qingquan. Estaba el manantial de lavado de Wang afuera de la puerta de Qishuiguo. El agua era muy dulce y el agua fluía hacia el oeste. esta palabra.

Los capullos de orquídeas al pie de la montaña se encuentran sumergidos en el arroyo. El camino de arena entre pinos está limpio y libre de barro. Se oye un crujido bajo la lluvia primaveral.

¿Quién dijo que si no falta vida, el agua frente a la puerta aún puede fluir hacia el oeste? ¡No lamentéis el paso de la vejez!

Niannujiao Chibi Nostalgic

Este poema también fue escrito por Su Shi cuando vivía en Huangzhou en el año 1082 d.C. El autor tenía 47 años en ese momento y había sido degradado a Huangzhou durante más de dos años debido al Caso de Poesía Wutai. Su Shi fue relegado por satirizar la nueva ley en sus poemas y condenado por el nuevo burócrata Luo Zhi. Tenía infinitas cosas en mente, por lo que viajó para relajarse. Llegué a Chibi (Jibi) en las afueras de la ciudad de Huangzhou. El magnífico paisaje aquí conmovió mucho al autor. Mientras recordaba el paisaje infinito de Zhou Yu durante el período de los Tres Reinos, el autor lamentó el paso del tiempo, por lo que escribió este poema.

El río caudaloso fluye hacia el este y los héroes del pasado se han ido para siempre. Se dice que Laoyingxi es la Batalla de los Tres Reinos y la Batalla de Chibi. Empinadas paredes de roca, olas atronadoras que chocan contra la orilla del río, las olas parecen enrollar miles de franjas de nieve. Los majestuosos ríos y montañas son pintorescos y muchos héroes y héroes aparecen a la vez. Mirando hacia atrás en la era de la brisa primaveral de Zhou Yu, la joven y hermosa Qiao acababa de casarse con él y estaba lleno de heroísmo. Una figura blanca que sostenía un abanico de plumas se acercó a ellos mientras hablaba y reía, el buque de guerra enemigo quedó reducido a cenizas. Hoy estaba deambulando por el campo de batalla, sintiendo un corazón lleno de sentimientos y mi cabello se volvió gris prematuramente. La vida es como un sueño. Rocía una copa de vino para rendir homenaje a la luna brillante en el río.

Otro punto que vale la pena mencionar es que Su Shi probablemente estaba un poco borracho cuando escribió este poema, lo que le dio a Zhou Yu la imagen de Zhuge Liang. Además, Xiao Qiao había estado casada con Zhou Yu durante muchos años durante la Batalla de Chibi.

Proyecto Residencial Buzuohuang Zizhou Dinghuiyuan

Según registros históricos, esta palabra fue escrita en diciembre del quinto año de Yuanfeng (1082) o el sexto año de Yuanfeng (1083), el reinado del emperador Shenzong de la dinastía Song Temprano Huangzhou (pero creo que debería escribirse entre 1080-1081). El Jardín Dinghui está ubicado en el sureste del condado de Huanggang, hoy provincia de Hubei, y también se llama Jardín Dinghui. Como se puede ver en lo anterior, este poema fue escrito por Su Shi cuando fue degradado a Huangzhou para vivir en el jardín Dinghui por primera vez. Su Shi se mudó a Huangzhou desde febrero del tercer año de Yuanfeng (1080) hasta junio del séptimo año de Yuanfeng (1084) y vivió en Huangzhou durante más de cuatro años.

La luna creciente cuelga de los escasos sicomoros; en plena noche, el agua del reloj de agua sigue goteando. Que te ve solo, vago y solitario.

Por la noche, de repente se asusta, vuela repentinamente y regresa con frecuencia, pero nadie comprende sus infinitos sentimientos internos. Siguió vagando entre las frías ramas, pero se negó a posarse en ningún árbol y finalmente aterrizó solo en los fríos bajíos.

Título Muro Xilin

Su Shi se mudó de Huangzhou (hoy Huanggang, Hubei) a Ruzhou (hoy Linru, Henan) en el séptimo año de Yuanfeng de Zongshen (1084). Cuando fui a Ruzhou, pasé por Jiujiang y visité la montaña Lushan con mis amigos. El magnífico paisaje desencadenó pensamientos exuberantes y magníficos, así que escribí varios poemas sobre la montaña Lushan. El título Xilinbi es un resumen después de visitar la montaña Lushan. Según la cronología del Sr. Dongpo, que permaneció en la dinastía Song del Sur, se puede saber que este poema fue escrito en mayo del séptimo año de Yuanfeng.

Mirando el Monte Lushan desde el frente y los lados de los picos y valles, desde lejos, desde cerca, desde lo alto y lo bajo, la Montaña Lushan presenta varias apariencias diferentes.

No puedo reconocer la verdadera cara de la montaña Lushan porque estoy en la montaña Lushan.

Dos escenas tardías a orillas del río Huichong, primera parte.

"Dos escenas tardías en el río Spring de Huichong" son dos poemas escritos por Su Shi para Hui Chong en Bianjing (ahora Kaifeng, Henan) en el octavo año de Yuanfeng de Zongshen (1085). Se dice que este poema fue escrito en Jiangyin.

Las dos o tres flores de durazno fuera del bosque de bambú y los patos en el agua son los primeros en notar el calor de la primavera.

La playa está cubierta de ajenjo, los espárragos han empezado a brotar y los peces globo se preparan para nadar río arriba desde el mar hasta el río.

Los anteriores son poemas antiguos de Su Shi que los estudiantes deben aprender. Creo que después de comprender los antecedentes de la creación de la poesía antigua, tendrás una comprensión más profunda de la poesía.

Hoy en día se suele decir que no existe distinción entre literatura e historia. ¡Conocer gente y comentar el mundo debe ser para expresar esta verdad!