Una breve discusión sobre el chino clásico en las escuelas primarias y secundarias
2. "Para aprender" de Peng Shuduan, un ensayo chino clásico de escuela secundaria
¿Qué tan difícil es el mundo? Para él, es fácil pero difícil; si no lo haces, también es difícil para el que no lo hace. La gente pasa. ¿Es difícil aprender haciendo? Si aprendes, te resultará fácil; si no aprendes, te resultará fácil; fácil para ti.
Hay dos monjes en Shu. Uno era pobre y el otro era rico. Los pobres dijeron a los ricos: "¿Qué tipo de Mar del Sur de China quiero?" "
¿Por ejemplo?"
El hombre rico dijo: "¿Por qué debería ir?"
Yue: "Tengo una botella y un cuenco".
El hombre rico dijo: "Hace muchos años que quiero comprar un barco, pero nunca he podido comprar uno". "
En el segundo año, los pobres regresarán del Mar de China Meridional para contárselo a los ricos. Los ricos tienen un sentimiento de vergüenza.
Es un número desconocido de millas al Mar de China Meridional en el oeste de Shu, pero a los monjes ricos no se les permite ir. Los monjes pobres no pueden ir. La determinación y la preocupación de la gente
¿Por qué no ser un monje humilde en Shu? 3. Explicación detallada del chino clásico 1 de la escuela secundaria: ①Construir un jardín ②Educar a través de la diversión, Hospitalidad ③ sigue ④ la apariencia de flexibilidad, aquí está el significado de comodidad 2: (1) No se sacará la llave de la puerta del jardín a menos que una persona autorizada deje la tarjeta con el nombre.
(2) Los jardines y pabellones de Guazhou son famosos por sus rocallas (3) Los aleros de dos pisos son como alas de pájaro y las cuatro puertas son altas y espaciosas.
Pregunta 3: Hay tres aspectos únicos de las rocallas: "Ser real y extraño", "Ser virtual y extraño", "Tener una sombra profunda y extraña"
(2 puntos) Pregunta 4: B. (2 puntos) Pregunta 5: Enumere los números, la pendiente de piedra en el vestíbulo tiene dos pies de altura en cuanto al jardín, no hay que arrepentirse (4 puntos) (solo; dos puntos). El jardín se extiende a lo largo de cinco millas en Guazhou, y la riqueza se encuentra en los cinco jardines.
No, muestra la llave de la puerta y no podrás sacarla. y el resto se lleva con el dueño a todas partes.
No hay nada extraño en el jardín, pero está en Shile (2) La pendiente de piedra en el vestíbulo tiene dos pies de alto, con varios pinos. Se plantan peonías y peonías en la pendiente, y nadie puede subir.
(3) El pasillo trasero da a la gran piscina. Los picos de las montañas son absolutamente accesibles. hasta el fondo del estanque y mira el loto, lo cual es asombroso (4) Afuera de la ventana del dormitorio, un barranco gira hacia abajo como un caracol, que es profundo y extraño en la sombra. es el pabellón del agua, que tiene la longitud de un pequeño barco y atraviesa un pequeño río. Está rodeado de arbustos y los pájaros cantan como bosques viejos en las montañas 6. En cuanto a los jardines, no hay que arrepentirse. p>
Pregunta 1: Explique las palabras agregadas en las siguientes oraciones (4 puntos) ① Los ricos están en el Jardín Uso () ② El dueño paga por él en todas partes () ③ Se plantan peonías y peonías en la pendiente () ④ Colorido () Pregunta 2: Escriba el significado de la siguiente oración en chino moderno
(6 puntos) (1) Si no es obvio, no se debe soltar la llave de la puerta (2) Jardín Guazhou. , los pabellones y pabellones son todos rocallas
(3) Los pabellones con doble alero y cuatro nubes de colores.
Pregunta 3: ¿Cuáles son las características del Yu Garden? ¿De qué manera explica el autor esta característica? (2 puntos) Subpregunta 4: El grupo con el mismo significado o uso en las siguientes oraciones es () (2 puntos) a Lo que había en el barco era lo realmente extraño b. Tenía la garganta rota y estaba sentado dentro. con toda su carne. c. Si hay Yellow Crane Tower, apuñala. d. Su espada cayó del pabellón al agua a medianoche. Subpregunta 5: ¿Qué descripciones utiliza el autor al explicar las características del jardín?
(4 puntos).
4. Respuesta de un comerciante de petróleo refinado en chino clásico [A] Chen Kang y Su Gongyao (yáo) eran buenos disparando, incomparables en el mundo, y él también estaba orgulloso de ello (jοn). Probó (p ψ) en su jardín. El vendedor de aceite dejó su equipaje y se levantó, pero no se fue por mucho tiempo. Mira cómo sus flechas acertaron en ocho de cada diez. No soy bueno disparando, ¿verdad? Weng dijo: "Nada más, sólo que conozco mis manos". Kang Sufen dijo de repente: "¡Cómo te atreves a actuar precipitadamente!" Weng dijo: "Lo sé por mi aceite". "Cogió una calabaza, la puso en el suelo y la cubrió con dinero. Xu tomó el aceite y lo escurrió del agujero. El dinero no estaba mojado. Porque dijo: "No tengo nada más que mis manos. "Kang Su sonrió y lo despidió. [b] Hay muchas personas en el sur que viven del agua todos los días. Aquellos que tienen acceso al agua deben tenerla. Si coexistes con el agua bajo el sol, estarás en los quince años obtienen el Tao. Los que no conocen el agua son fuertes, pero tienen miedo cuando ven un barco. Por lo tanto, no hay ninguna razón por la que la gente valiente del norte no quiera aprender y trabajar duro. Nota: ① No existe tal cosa: Personas que pueden bucear 9. Explique algunas palabras en las siguientes oraciones (4 puntos) (1) El público también está orgulloso de ello: _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Traduce la siguiente frase (4 puntos) (1) Observa que su objetivo es nueve de cada diez veces, pero la traducción es:_ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Entonces puedo llegar a mi destino en quince minutos. Traducción: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ +01, [A] La declaración que indica el punto de vista del vendedor de petróleo es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ [b] En el artículo, la razón por la que los norteños "prueban el río con palabras, no hay nadie que no se ahogue" es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ (3 puntos)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Un punto por cada lugar) (1) Elogio (2) Despedir (3) Lo que sea, lo que sea (4) Miedo, miedo 10. Traduce las siguientes oraciones (4 puntos, 2 puntos por cada pregunta, solo el significado general, el. las oraciones son fluidas) (1) (El vendedor de aceite) Lo veo una vez cada diez veces (¿Er An se atreve a actuar precipitadamente?) Nada más, solo tengo buenas manos (no tengo nada más, excepto mis manos). son buenos.) Artículo B: El estudiante no entiende el agua (no aprende, busca Tao) 12, (3 puntos, expresión completa, significado correcto) Si quieres aprender una habilidad, tienes que practicar más este artículo. "Las respuestas de lectura del vendedor de petróleo" son recopiladas y compiladas para usted por Dictionary Chinese.com. Lea "El pez que quiero" y "Todo es más precioso que la justicia" y complete las preguntas 29 a 32 (15 puntos). La pata de oso es lo que quiero. No puedes tener ambos. El que renuncia al pescado para conseguir la pata de oso también es lo que quiero. La vida es lo que quiero. gente viva, así que no la quiero. Odio la muerte, odio la muerte más que los muertos, así que no tengo nada que ver con la muerte. ¿Qué pasa con los que pueden sobrevivir? ¿Qué hace que las personas sean peores que los muertos? Entonces, ¿por qué no tratar a pacientes que puedan curarse? Si eres una persona inteligente, naces sin necesidad; si eres una persona inteligente, no tienes que hacer nada que pueda crear problemas. Por tanto, queréis más que los vivos y sois más malvados que los muertos. No sólo los sabios tienen corazón, sino que todos tienen corazón. Un hombre sabio nunca pierde las orejas.
(Seleccionado de "Gao Zishang" de Mencius) Ziyi Mozi dijo: "No hay nada más precioso que la rectitud. Hoy en día, la gente dice: 'Da un hijo, un hijo, una corona, un zapato.' ¿Por qué? Y las coronas dentales y los zapatos no son caros. Y él dijo: 'Dale el mundo a tu hijo y mata su cuerpo. "¿A qué se dedica tu hijo?", absolutamente. ¿Por qué? Entonces el mundo no es tan valioso como el cuerpo. Pelear por una palabra y matarse unos a otros es vuestra justicia. Por tanto, todo vale más que la justicia. "(Seleccionado de Mozi) Nota 1: Dar, enviar. 2: Tú, pronombre. 3: Zapatos. 4: Una oración, es decir, una oración sobre la justicia y la injusticia. 29. Explique las siguientes palabras con puntos adicionales. (4 Puntos) (1) Por lo tanto, las personas que son torturadas por diversos problemas tienen sus propias mentes (2) Las personas que no son únicas en virtud tienen sus propias mentes (3) La gente de hoy dice () (3) Por qué (). . Traducir las siguientes oraciones al chino moderno. (2) ¿Darle el mundo al niño, pero matarlo? 31. Wenjia usa una metáfora para ilustrar su punto. Específicamente, usa esta metáfora: El argumento en la parte. B se vuelve cada vez más profundo, demostrando primero que los sombreros y los zapatos no son tan valiosos como las manos y los pies, luego demostrando que la vida no es tan valiosa como la benevolencia y la rectitud, y finalmente enfatizando el punto central 32. Ambos artículos A y. B profundiza en el significado de "rectitud". ¿Cuál crees que es la connotación de "rectitud"? ¿Por qué todavía es necesario insistir en ello? (3 puntos) La respuesta a la comparación entre "quiero lo que quiero" " y "Todo es más valioso que la justicia" es del Diccionario Chino. Organizado solo como referencia: 29. Sufrimiento: Desastre, desastre es: esto, digámoslo de esta manera: Razón: razón, descripción de la puntuación de la razón: 1 punto por cuadrícula, * * 4 puntos 30, para ti. Pero te mataré. ¿Estás dispuesto a hacer esto? Descripción de la puntuación: Las palabras clave están traducidas correctamente, las frases son coherentes y el significado es coherente. una puntuación de 4 es 31. El mundo no es tan valioso como la vida y todo es más valioso que la justicia (Nada es más valioso que la justicia). Descripción de la calificación: 1 punto es 32. "Justicia" es justicia y es beneficiosa para. el pueblo, la nación y el país.