La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - Ayuda a traducir el texto antiguo, ¡gracias!

Ayuda a traducir el texto antiguo, ¡gracias!

Punto de partida:

"Las palabras difamatorias de Zhou Yu y Shang Wang en mandarín"

Estas son las frases quinta y sexta dichas por el duque Zhao.

Traducción:

Así que quienes controlan el agua dragan el río para suavizarlo, mientras que quienes controlan a la gente sólo pueden iluminar y hacer que la gente hable libremente. Por lo tanto, cuando el rey se ocupa de asuntos políticos, pide a los funcionarios de todos los niveles que presenten poemas alegóricos, a los músicos que presenten música folclórica, a los historiadores que presenten libros de historia como referencia, a los músicos que lean proverbios, a los ciegos que reciten poemas y a los encargados de asuntos de construcción para dar consejos. La gente común transmitía sus opiniones al rey. Los ministros cercanos a él pueden cumplir con su deber de persuasión, y los familiares del rey pueden corregir sus errores y examinar sus aciertos y errores.