La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - ¿Cuál es la palabra "Pingyun Shuishihui"?

¿Cuál es la palabra "Pingyun Shuishihui"?

Las palabras para la rima Pingshui y 10 grises son las siguientes:

Hui, Copa, Chong, Mei, Lei, Ling'er, Hui, Hei, Pala, Destruir, Acompañar, Casamentera, Mudar, Tragar, Tragar , Sheng, Pei, remolino, mapache, langosta, langosta, langosta, langosta, langosta, etc. ,,etc.

Introducción a Pingshuiyun:

"Pingshuiyun" lleva el nombre de su editor, Liu Yuan, cuyo hogar ancestral es Pingshui, Jiangbei (ahora Linfen, Shanxi). "Pingshui Yun" divide los caracteres chinos en 65.438+006 rimas basándose en el libro de rimas utilizado en la dinastía Tang (el libro ahora está perdido. Es una versión abreviada del anterior "Guangyun", con 206 rimas).

Cada sección de rima contiene varias palabras que se utilizan como rima en la poesía rimada. Las palabras que riman deben provenir de la misma parte de la rima y no pueden rimar ni usarse incorrectamente. Durante el período Kangxi de la dinastía Qing, "Peiwen Yuefu" compilado por generaciones posteriores combinó la rima Pingshui en 106 rimas, que se convirtieron en la rima Pingshui de amplia circulación.

La historia de la escritura de libros:

El discurso "Qie Yun" escrito por Lu en la dinastía Sui se divide en 193 rimas. A principios de la dinastía Tang, Xu propuso combinar y corregir rimas. En el año 20 del emperador Xuanzong de la dinastía Tang (732 d.C.), Sun Kun compiló "Tang Yun" (el libro original se ha perdido. Es una versión actualizada de "Qie Yun", con un total de 5 volúmenes y). 195 rimas. Es lo mismo que el anterior "Qie Yun" de Wang Renyi 》Es diferente.

La "Reconstrucción de Guangyun de la dinastía Song" (Guangyun) compilada por Chen Pengnian de la dinastía Song del Norte se subdivide en 206 rimas sobre la base de "Qieyun". Sin embargo, las rimas de "Qie Yun" y "Guang Yun" son demasiado triviales. Más tarde hubo reglas "comunes" que permitían a las personas combinar rimas adyacentes.

Hasta la dinastía Jin, Liu Yuan, originario de Pingshui, Jiangbei (ahora distrito de Yaodu, ciudad de Linfen, provincia de Shanxi), y las "Rimas antiguas y modernas" escritas por Huang Gongshao y Xiong Zhong en el La primera dinastía Yuan tenía una rima de 107.

En 1223 d.C., Ren Jin y Wang Wenyu, un funcionario de Pingshui (Pingshui era un distrito administrativo a nivel de municipio bajo Jiangzhou en Hedongnan Road en la dinastía Jin) escribieron "La rima del nuevo número de Pingshui" en 106 rimas. Yin Shifu escribió "Yunfu Qunyu" a principios de la dinastía Yuan y designó la versión de 106 rimas como "Pingshui Yun". Después de la dinastía Ming, los literatos utilizaron 106 rimas.

Durante el período Jiaqing de la dinastía Qing, el nombre "Yan" se cambió a "Jian" (el nombre del emperador Jiaqing de la dinastía Qing - Aixinjueluo) debido al tabú. Durante el período Kangxi de la dinastía Qing, "Peiwen Yun", "Peiwen Yunfu" y "Hyun" compilados por generaciones posteriores combinaron la rima Pingshui en 106 rimas, * * * incluidos 9504 caracteres chinos, y toda la tabla de rimas utiliza caracteres chinos tradicionales. (escritura normal), fácil de encontrar para los lectores. Esta es la rima Pingshui de amplia circulación.

El fragmento de la antigua rima "Pai Zi Yun" desenterrado de las Grutas Norte de las Grutas de Mogao en Dunhuang en 2001 es completamente consistente con el "Nuevo Diario" de Wang Wenyu. La organización de la rima es 106, que es una. Abreviatura del anterior "Guang Yun". Hay 206 rimas.

En 2004, la Sociedad China de Poesía pensó y propuso que "respetar el presente y conocer el pasado deben llevarse a cabo en paralelo; el pasado no puede usarse hoy y la indulgencia no obstaculiza el rigor". Los cuatro principios principales de la rima en la creación de poesía, "Ping Yun Shui" ", han sido revisados ​​e incluidos en "Nuevo ritmo chino" para que los lectores los lleven y utilicen.