La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - La experiencia personal de Osakai Fuki

La experiencia personal de Osakai Fuki

Cuando nació Guangji, su madre ya no estaba en casa (se desconoce su vida o su muerte) y fue criado por su padre biológico de 52 años y su madrastra de 41. Su padre, Kosakai Hanbee, era miembro del gobierno del condado de Haifu, donde se encontraba su ciudad natal en ese momento, y era el jefe de una aldea en la ciudad de Xiejiang.

La familia tiene varios acres de tierra fértil y emplea a agricultores para cultivar durante todo el año. Se considera una familia acomodada. Esas condiciones y entorno son propicios para el cultivo del conocimiento y la alfabetización.

En abril de 1895, su familia envió a Guangji, de 5 años, a la escuela primaria local de Xinxiejiang. En 1899, fue ascendido a la escuela secundaria Xiejiang y sus calificaciones fueron mediocres. En abril de 1902, ingresó paso a paso a la escuela secundaria No. 1 de Aichi, y su experiencia hasta ahora no es diferente a la de la gente común.

Fue durante su segundo año de secundaria cuando comenzó a mostrar habilidades destacadas relacionadas con su futuro laboral. El 5 de marzo de 1904, participó en un concurso improvisado para ganar premios en la clase de inglés y ocupó el puesto 19 entre 31 ganadores. Después de eso, comenzó a convertirse en un miembro clave de la clase (líder del Grupo B, editor del departamento de revistas, gerente del departamento de béisbol, etc.), y apareció con frecuencia en competencias de composición, inglés, matemáticas, chino y otros. cursos, y su ranking premiado aumentó año tras año. Su crecimiento y progreso académico no se vieron afectados por cambios familiares como la muerte de su padre en 1906.

Después de graduarse de la escuela secundaria en 1907, Koji ingresó a la tercera institución de educación superior en Kioto como deseaba. Tres años más tarde, fue admitido con éxito en el Departamento de Medicina de la Universidad Imperial de Tokio, lo que estableció la principal dirección de investigación de su vida. Este fue el verdadero punto de partida de su vida. 1910 En el segundo mes después de ingresar al campus universitario, Guangji planeó enviar su novela a varios periódicos y publicaciones periódicas para ganar dinero de bolsillo y comprar libros de referencia de estudio. Anteriormente, tenía la afición de contar historias a amigos y compañeros de clase. Por eso, alguien sugirió: "En lugar de dictarlo, es mejor convertirlo en palabras y mostrárselo a más gente". Le llevó casi tres meses completar su primera novela, "Las olas", que finalmente fue leída por el " Noticias de Kyoto Sunrise" medio. Comenzó a publicarse por entregas en los periódicos el 4 de marzo del año siguiente y finalizó el 23 de mayo. * * * recibió regalías de 40 yenes.

A finales de 1917, Guangji fue contratado como asistente de asignatura por el Departamento Médico de la Universidad Northeastern y también tuvo la oportunidad de estudiar en los Estados Unidos. Debido a su pasión por la medicina, abordó el barco "Shunyo Maru" en el puerto de Yokohama con destino a Nueva York. Mientras estudiaba en los Estados Unidos, no solo leyó una gran cantidad de clásicos médicos, sino que también se interesó por primera vez en la literatura de misterio. Las revistas de ficción policial se convirtieron en su lectura de ocio favorita. Hacia 1919 se mudó a Londres, Inglaterra, para continuar sus estudios de medicina y pronto se enamoró de las novelas policíacas de Conan Doyle y Austin Freeman. Pronto, su tuberculosis reapareció y tosió sangre. Tuvo que abandonar sus estudios y permanecer en sanatorios en Inglaterra y Francia por un corto período de tiempo (la imagen de arriba es una pintura que hizo mientras estaba convaleciente en Francia). En septiembre de 1920, en buenas y malas circunstancias, esperaba reunirme con mi esposa y mis hijos y tomé el "Hemo Maru" de regreso a China en el puerto de Marsella. Después de obtener con éxito un doctorado en medicina de la Universidad Imperial de Tohoku, finalmente renunció a su puesto como profesor universitario y regresó a casa, viviendo una vida semi-reclusa de "trabajar bajo la lluvia y escribir", y su condición mejoró gradualmente. A partir de entonces, la historia del razonamiento japonés finalmente llegó al momento en que estableció una estrecha relación con este personaje llamado Koji Kosakai. En el otoño de 1921, Xiaoer publicó por entregas una columna de ensayos llamada "El temperamento de un erudito" en el "Tokyo Mainichi Shimbun". Una de las "novelas policiales" describió su apego a esta novela en el extranjero y propuso algunas ideas únicas. Mori Umura, quien era el primer editor en jefe de "Nueva Juventud" en ese momento, vio accidentalmente este artículo y pensó que él era el talento de razonamiento que estaba buscando, por lo que visitó Yingguang Shiji muchas veces (la imagen en la a la izquierda hay una foto reciente de él). Se puede decir que fue la conversación con el señor Mori la que abrió otra ventana en su corta vida. Con el apoyo de Mori Umura, comenzó a publicar artículos de investigación relacionados con novelas policiales en "New Youth" bajo el nombre de Kosakaibeki. El primer trabajo constaba de unas 29 páginas de investigación científica y ficción policial, publicado en el número de diciembre de la revista. Más tarde, Koji publicó sucesivamente novelas de misterio originales y traducciones de misterio, convirtiéndose en un escritor de misterio "anfibio" cada vez más famoso. Esto lo hizo aún más agradecido por la amabilidad de Morishita al conocerlo, y admitió públicamente muchas veces que "la razón por la que puedo recuperarme tan rápido es que el Sr. Morishita es uno de los pocos grandes benefactores que siempre me ha apoyado".

En 1923, renunció oficialmente a su trabajo como profesor de medicina y se mudó a su nueva casa "Kita Maruya" en Itsukisho-cho, en el centro de Nagoya, donde comenzó su carrera como escritor. Desde el momento en que New Youth debutó hasta finales de ese año, fue el primer período de alto rendimiento para Jiuqu.

En particular, ha logrado muchos logros en la investigación de la criminología y la literatura de misterio, incluido el razonamiento observacional, la investigación sobre envenenamiento y envenenamiento (en serie), animación suspendida y crimen, comportamiento inconsciente y crimen, superstición y crimen, homicidio (en serie) y discusión sobre detectives criminales occidentales (serie) y el estudio científico y retrato del crimen. La mayoría de estos artículos se incluyeron en monografías como "Crimen y detective", "Detective científico" y "Teoría del asesinato" publicadas el mismo año.

Otro logro destacado durante este período fue la traducción y publicación de "Dagbok/スミルノDiary" del escritor sueco Samuel August Duce. auml es un grupo de novelas de misterio clásicas encabezado por ventyret/Night Journey). Después de regresar del extranjero tres veces, me he suscrito a revistas de detectives y revistas de novelas policíacas publicadas en el Reino Unido. Entiendo bien el desarrollo de las novelas de misterio en los países occidentales, por lo que estas obras se pueden traducir al japonés tan pronto como se publican. están publicados. Por ejemplo, el tiempo de publicación de la novela original "El diario del Dr. Snowno" (1917) es sólo más corto que el tiempo de publicación de su traducción japonesa (. En este sentido, Kosakai Fuki, como uno de los primeros traductores de misterio japoneses, de hecho hizo Por supuesto, desde la publicación de "Nueva Juventud", Morishita ha concedido gran importancia a la traducción de excelentes obras extranjeras, lo cual es un hecho que no se puede ignorar.

Desde 1925, Kosakaibeki gradualmente. Cambió su enfoque de escritura a la creación de novelas y, sucesivamente, publicó obras famosas como "Love Curve", "Death Candle", "Fool's Poison", "Tonghua", "Struggle" y otras revistas en revistas como "New Youth". y "Literatura popular", muchos de los cuales son considerados por las generaciones posteriores como "la crueldad y el romance están maravillosamente entrelazados". Su estilo de escritura presta más atención al color realista del crimen y, debido a su formación médica, sus novelas enfatizan la Orden racional frío y riguroso. El autor rara vez romantiza sus palabras, lo que permite a los lectores de vez en cuando ser criticados por ser "imperfectos" debido a su disgusto físico. Aunque no es tan bueno como su escritor contemporáneo "Nueva Juventud". está escrito en base a los últimos resultados de investigaciones en medicina y criminología. Kosakai sigue siendo una imagen única digna de nuestra atención.

Al mismo tiempo, no abandonó su trabajo de investigación sobre criminología y literatura de misterio. , y todavía hubo trabajos en esta área hasta su muerte. La investigación sobre el crimen moderno y la investigación de la literatura criminal. Además, su cuento "Artificial Heart" publicado en "Popular Literature" en 1926 se considera generalmente como la primera novela de ciencia ficción pura de Japón. una colección de novelas juveniles de aventuras que combinan misterio y ciencia ficción. "Joven detective científico" finalmente le valió el título de "Pionero de la literatura de ciencia ficción japonesa". Se dedica a cultivar y formar nuevas personas racionales como Edgarvard Lapore. la novela más comentada de Kosakai Bomu Uno de los hechos Debido a la fuerte recomendación de Jiang Mumu y el conocimiento de las perlas de Mori Umura, la primera novela de Luan Bu, "Two Copper Coins", se publicó en la revista "New Youth" número uno del mundo. Finalmente sentó las bases del misticismo japonés. En 1925, Kosakai se convirtió en miembro de la "Sociedad Veintiuno" con el propósito de revivir la literatura popular, y así conoció formalmente a Edgarvar Laporte, quien también era miembro, y escribió su primera novela Prefacio. a la colección creativa "Experimento psicológico". Después de eso, fueron al azar a la Mansión Bumu. Después de una conversación íntima, la relación personal entre los dos se volvió cada vez más íntima. Podemos leer el libro "Wordless Dream-Edgar". "De cartas entre Val Lapore y Kosakai" proporciona una comprensión profunda de los intercambios entre estos dos primeros pesos pesados ​​japoneses.

El 27 de marzo de 1929, Kosakai cayó enfermo debido a la fiebre del viento. Cama. Cinco días Más tarde, a las 2:30 de la mañana, la enfermedad pulmonar que lo torturó por el resto de su vida finalmente llegó, y la historia de la literatura japonesa volvió a agregar un ejemplo de "celos del talento" (la imagen de la izquierda es una retrato familiar tomado en 1923). El cementerio de los Ocho Eruditos en el distrito de Zhaohe es visitado silenciosamente por las generaciones futuras.

En el verano de 2009, se cumplieron 80 años desde que nuestro viejo amigo nos dejó. invitado por la revista "Inference" a escribir este artículo para expresar sus condolencias /p>