Escríbeme todos los poemas antiguos de los seis años de la escuela primaria.
Tang Menghaoran
En la mañana de primavera, me desperté fácilmente,
Estaba rodeado por el canto de los pájaros.
Pero ahora recuerdo esa noche, esa tormenta,
Me pregunto cuántas flores se rompieron.
Casa de pueblo
Techo alto y verde
Los saltamontes vuelan en febrero,
Los sauces del terraplén se emborrachan con el humo primaveral.
Los niños regresaron temprano de la escuela,
El viento del este estaba ocupado volando cometas.
Descubriendo
Qing Yuan Mei
El pastorcillo montando la vaca.
Esta canción sorprendió a Lin Yue.
Intentando atrapar la cigarra,
de repente se calla.
Contenedor pequeño transparente
Dinastía Song Yang Wanli
Los ojos primaverales aprecian en silencio la corriente que gotea,
La sombra del árbol brilla el agua, el amor, el sol, el amor y la dulzura.
Xiao He acaba de mostrar sus afilados cuernos.
Hace mucho tiempo, una libélula estaba de cabeza.
Hierba
Tang·Bai Juyi
La interminable pradera de la llanura,
va y viene con cada estación.
El fuego forestal nunca los devora,
Crecen más con la brisa primaveral.
Rama Su Xinshi Xugong
Dinastía Song Yang Wanli
Los setos son escasos y profundos,
Las flores en la parte superior de la Los árboles no tienen sombra.
Los niños persiguieron a la mariposa amarilla,
volando hacia la coliflor y sin encontrarla por ningún lado.
Mirando la Cascada de Lushan
Li Bai de la Dinastía Tang
El sol brilla sobre el quemador de incienso produciendo humo púrpura,
Mirando la cascada que cuelga frente al río.
Volando desde una altitud de 3000 pies,
Han pasado nueve días desde que se formó la Vía Láctea.
Poema de cuatro versos
Du Fu en la dinastía Tang
Dos oropéndolas cantaban en los sauces verdes,
Una hilera de garcetas se elevó hacia el cielo.
La ventana contiene la nieve otoñal de Xiling,
La puerta de Wu Dong es un barco de mil millas.
Lo que viste en el Libro Nocturno
Ye Song Shao Weng
Xiao Xiao cubrió las hojas e hizo un sonido frío,
La brisa otoñal mueve a los invitados por el río.
Sabiendo que hay niños que optan por fomentar el tejido,
por la noche, se iluminará la valla.
Cuando estoy de vacaciones en las montañas, pienso en mis hermanos de Shandong
Tang Wangwei
Como un extraño en una tierra extranjera.
Durante el festival, piénselo dos veces acerca de sus familiares.
Sabiendo por dónde subieron los hermanos,
Hay una persona menos en el cornejo.
Mirando la montaña Tianmen
Tang Li Bai
Tianmen interrumpió la apertura del río Chujiang,
En este momento, fluye agua clara hacia el este.
A ambos lados del estrecho se enfrentan verdes colinas.
La vela solitaria proviene del sol.
Chu Qing después de beber la lluvia en el lago
Song Sushi
El agua es brillante y clara,
Está lloviendo en el cielo.
Para comparar West Lake y West Lake,
El maquillaje ligero siempre es apropiado.
Ve a Liu Jing para escucharlo
Song Sushi
El loto no cubre la lluvia,
Todavía hay ramas heladas en el crisantemo.
Hay que recordar los años buenos,
cuando era naranja, naranja y verde.
Viajar por las montañas
Du Mu (Dinastía Tang)
El camino de piedra serpentea hasta el acantilado en la distancia
Hay gente en lo profundo de las nubes blancas.
Detuve el carruaje y quedé fascinado por el bosque de arces
Las hojas heladas del otoño son más rojas que las flores en febrero
Regresan jóvenes
Tang·He·Zhangzhi
Cuando los jóvenes se van de casa y los mayores regresan, el acento local permanece sin cambios.
Los niños no se conocían,
sonriendo preguntaron de dónde era el invitado.
Un regalo para Wang Lun
Li Bai de la dinastía Tang
A Li Bai le gustaría viajar en barco,
De repente me Escuché cantar en la orilla.
El estanque Peach Blossom tiene mil pies de profundidad,
no es tan bueno como Wang Lun.
Sauce
Primavera
Festival de la mendicidad
Chang'e
Sentado solo en la montaña Jingting p>
Wang Dongting
Sueño del Banco del Sur
Abril en el campo
Intereses pastorales de las cuatro estaciones
Yu Gezi
Tema Muro Xilin
Pueblo Youshanxi
Torre de la Grulla Amarilla - La despedida de Meng Haoran camino a Yangzhou
Envía al segundo embajador Anxi
Amarre en Guazhou
Pensamientos melancólicos de otoño
Deseo sin fin
Siete leyes. Larga Marcha
Pastor
Ren
Ching Ping Le. Vida de pueblo
El libro de los Cantares. Regreso a casa después de la guerra
Lluvia encantadora en una noche de primavera
La sección central de Huangsha Road en una noche de luna en el río Xijiang
Arena clara. Otoño
Operador Bu
Historia de los caballos
Wang Taosha,
El noveno libro
Entra la canción Dinastía en Shang Guazhou (Wang Anshi)
Jingkou y Guazhou sólo están separadas por un río, y Zhongshan sólo tiene unas pocas colinas verdes. La brisa primaveral es verde en la orilla sur del río. ¿Cuándo brillará sobre mí la luna brillante?
Tang Qiusi (Zhang Ji)
El viento anual de otoño sopla hacia la ciudad de Luoyang. El hijo que deambula por la ciudad de Luoyang no sabe cómo están sus familiares en su ciudad natal. a Heping, hay mucho que decir y no sé por dónde empezar. La carta estaba escrita, y le preocupaba no haber terminado lo que quería decir; cuando el mensajero empezó, abrió el sobre y se lo entregó.
Sauvignon Blanc (Nalan Xingde)
Un paseo por la montaña, un paseo por el agua y un viaje a Guanyu, con miles de personas bajo las luces nocturnas. El viento cambia, la nieve cambia, el sueño de arruinar el país no puede hacerse realidad y no hay vida en el jardín.
Lü Qi·Chang Zheng·Mao Zedong
El Ejército Rojo no teme la dificultad de la expedición, Qian Shan simplemente está inactivo. Wuling causa sensación y Wumeng toma pastillas de barro. La arena dorada y el agua son cálidas contra las nubes y los acantilados, y el Puente Dadu es frío con los cables de hierro horizontales. Fue fantástico ver la montaña Minshan cubierta de nieve que se extendía por kilómetros. Nuestros soldados la cruzaron y mostraron sonrisas brillantes.
El Décimo Libro
Mu Tong de la Dinastía Tang (Lu Yan)
La litera de pasto está a seis o siete millas a través del campo, y la flauta suena. En la noche hay viento tres o cuatro veces. Por la noche, al regresar de una comida abundante, me acuesto bajo la luz de la luna sin quitarme el impermeable de fibra de coco.
Barco ferry An Rensong (Yang Wanli)
En un barco de pesca, había dos niños que guardaron sus cañas de bambú, detuvieron sus remos y se sentaron en el barco. No es de extrañar que no lloviera. Abrieron sus paraguas. No querían protegerse de la lluvia, pero querían usarlos como velas para hacer avanzar el barco.
Pinos en la aldea de Qingpingle (Xin Qiji)
Los techos de paja de las cabañas son bajos y pequeños, y los arroyos están cubiertos de hierba verde. El borracho Wu estaba borracho y su voz era suave y agradable. ¿A qué familia pertenece el anciano de pelo blanco? El hijo mayor cultiva frijoles en Liudong y el segundo hace gallineros. Lo que más le gusta son los niños sinvergüenzas, tumbados en la cabecera del arroyo pelando flores de loto.
Sopa Lang Tao Sha (Liu Yuxi)
El río Amarillo serpentea desde un lugar lejano, transportando miles de kilómetros de arena amarilla. Ya que vienes del cielo y ahora pareces volar directamente a la Vía Láctea, por favor llévame al cielo, reúnete en la Vía Láctea y vayan juntas a la casa del Pastor de Vacas y la Tejedora.
Liangzhou Citang (Wang Zhihuan)
El río Amarillo se aleja cada vez más porque fluye en medio del paso de Yumen y se encuentra en una montaña solitaria. ¿Por qué utilizar las tristes canciones de los sauces para quejarse del retraso de la primavera? Viejo paso de Yumen, ¡no sopla una brisa primaveral!
El Undécimo Libro
"El Libro de las Canciones·Cai Wei" (Extracto)
Recordando la expedición original, el sauce ondeaba con el viento; Ahora, de nuevo en la carretera, los copos de nieve vuelan por todas partes. Los caminos estaban embarrados y eran difíciles de transitar, y la gente tenía sed y hambre.
Tang (Du Fu)
La buena lluvia conoce la estación, cuando llega la primavera. Colándose en la noche con el viento, humedeciendo las cosas en silencio. Los senderos salvajes son oscuros, pero los barcos fluviales son brillantes. Mire los lugares rojos y húmedos, Golden Crown City está llena de flores.
Tour nocturno a la luz de la luna por la carretera Huangsha en el río Xijiang, dinastía Mid-Song (Xin Qiji)
La luna en el horizonte se elevaba hasta las copas de los árboles, asustando a las urracas posadas en las ramas. La fresca brisa del atardecer parecía alcanzar las cigarras a lo lejos. Hay siete u ocho estrellas en el cielo. Antes de que llueva, a las 2 o 3 de la tarde, estamos en el borde del bosque de la antigua comunidad de Maodian, donde el camino gira hacia el puente del arroyo.
Tianjin Sha Yuanqiu (Bai Pu)
El sol poniente en el pueblo aislado, el ligero humo de las grajillas en el oeste de los viejos árboles y la sombra de Hong Fei. Montañas verdes y aguas verdes, hierba blanca, hojas rojas y flores amarillas.
Tianjin Shaqiu Si Ma Zhiyuan
Enredaderas marchitas, árboles viejos y cuervos apagados, pequeños puentes y agua corriente, y caminos viejos con caballos delgados. El sol se pone por el oeste y la gente desconsolada se encuentra en el fin del mundo.
Ma Shitang (Li He)
La arena del desierto es como la nieve y la luna en la montaña Yanshan es como un anzuelo. Deja de ser estúpido y pisa a Qingqiu.
Volumen 12
Song Qing del mañana (Qianhetan)
Pasado mañana, ¡cuántos mañanas! El mañana nunca llega. Si el mundo está cansado mañana, será un veterano en primavera y otoño. Observe el agua fluir hacia el este y observe la puesta de sol por el oeste al anochecer. ¿Cómo será el mañana dentro de cien años? ¡Por favor escucha mi canción mañana!
Yuan Risong (Wang Anshi)
Con el rugido de los petardos, el año viejo pasó; la cálida brisa primaveral marcó el comienzo del año nuevo, y la gente bebió felizmente el Tusu recién elaborado. vino. Miles de hogares siempre están reemplazando viejos símbolos por otros nuevos.
Guizitang (Pi Rixiu) del templo Tianzhu la noche del 15 de agosto.
La estrella de jade activó lentamente la rueda lunar y recogió las gotas de rocío frente al templo. Hasta ahora, el cielo no existe, pero Chang'e debería habérselo arrojado a la gente.
Salón Qingming (Du Fu)
En el día de luto, la llovizna es como lágrimas; los peatones en la carretera quieren morir. Pregunta a los lugareños dónde comprar vino sin preocupaciones. El pastorcillo sonrió y no respondió la pregunta en la aldea de Xingshan.
Wei de los Tres Reinos (Cao Zhi)
Los frijoles hervidos se usaban como sopa y se fermentaban hasta obtener jugo. Remojar en la tetera, los frijoles lloran en la tetera. Nacen de las mismas raíces, así que ¿por qué apresurarse a especular unos sobre otros?
Aves en la dinastía Tang (Wang Wei)
La gente está ociosa, las flores de osmanthus caen y las montañas están tranquilas por la noche. Cuando sale la luna, los pájaros asustan a las montañas y sus sonidos llegan al arroyo del manantial.
Romper con Xin (Wang Changling) en Furong Inn
La lluvia brumosa envolvió el cielo de Wu durante la noche; te despediré por la mañana, tan solo que me siento tan triste; ¡En la montaña Chushan! Amigos, si amigos de Luoyang me invitan a venir, ¡digan que sigo siendo Bingxin Okho y mantengan mi fe!
Dinastía Tang (Du Fu) Buscando flores sola junto al río
El camino cubierto de cuatro flores doncellas amarillas que crecen vigorosamente, miles de flores arqueadas y ramas bajas. Las mariposas bailan en la fragancia de las flores nostálgicas, y las suaves oropéndolas en libertad simplemente cantan alegremente.
Lime Sings (Yu Qian)
Solo se puede extraer de las montañas después de ser golpeado con miles de martillos. Trata la quema de fuego ardiente como algo muy común. No tengo miedo de los huesos rotos. Quiero dejar mi inocencia en el mundo.
Zhu (Zheng Xie)
El bambú no está nada relajado, sus raíces están firmemente incrustadas en las grietas de las rocas. Después de miles de torturas y golpes, todavía es fuerte, ya sea el viento del sureste o del noroeste en invierno, puede resistirlo y seguirá siendo fuerte y fuerte.
Tang (Du Fu), quien fue recapturado por el ejército imperial a ambos lados del río Amarillo
¡Noticias desde esta estación del lejano oeste! ¡El Norte ha sido reconquistado! Al principio, no pude evitar que las lágrimas brotaran de mi abrigo. ¿Dónde están mi esposa y mi hijo? No había rastro de tristeza en sus rostros. , sin embargo, empaqué mis libros y poemas como loco. En el verde día de primavera, comencé a regresar a casa, cantando mis canciones en voz alta y bebiendo vino. De regreso de esta montaña, pasando otra montaña, subiendo desde el sur, luego hacia el norte, ¡hasta mi propia ciudad! .
Ji Hai Za Shi Qing (Gong Zizhen)
Solo el enorme poder explosivo de los truenos y relámpagos puede hacer que la tierra de China irradie vitalidad, pero la situación social y política no está viva. , sino una especie de tristeza . ¡Le aconsejo a Dios que se levante de nuevo, que deje de lado sus talentos y no se ciña a la rutina!
Happy Sha Monk (Su Shi)
Visita el templo Qishui Qingquan. Junto al templo se encuentra el río Lanxi, que fluye hacia el oeste.
Los capullos azules al pie de la montaña están empapados en el arroyo y el camino arenoso entre los pinos está limpio y libre de barro. Empezó a llover al anochecer.
¿Quién dice que la vida no puede volver a ser una adolescente? ¡El agua frente a la puerta también puede fluir hacia el oeste! ¡No lamentéis el paso de la vejez!
Bu Suanzi envió a Bao Haoran a la dinastía Song (Wangguan) en la provincia oriental de Zhejiang
El agua parece los ojos de una hermosa mujer, como una hermosa frente fruncida. ¿A dónde quieres ir? A la intersección de montañas y ríos. Trae el agua de manantial y envíate de regreso. Si vas al sur para disfrutar de la primavera, debes mantener el paisaje primaveral.