Ma Xiao Baoli versión mandarín
[No descargar, no esperar otras respuestas]
No lo descargué... Hay una versión en mandarín que puedo ver online... excepto aquellos que creo que arruinan el original. La versión japonesa de Impression,
es la versión china de la versión original en inglés:
Los niños a los que les gusta ver música pueden tener el mandarín completo. Versión de las dos temporadas, con la palabra clave "Polly" (es necesario hacer clic en el botón "Chino/EN" en la parte inferior derecha del reproductor para cambiar de idioma). Toda la colección es actualmente gratuita, pero es posible que los cargos comiencen nuevamente en el futuro. No se admite la descarga. Si desea guardarlo, puede usar software como FRAPS o KK Video Recorder para grabarlo (el video grabado ocupará varios GB), o simplemente grabar el sonido, luego descargar la versión en inglés y "deletrear" la pista en mandarín.
La primera temporada en inglés de iQiyi tiene caracteres chinos, busque la palabra clave "Little Pony Poli" (no se admite la descarga).
A la moda. com tiene dos caracteres en inglés y chino. Busque la palabra clave "My Little Pony" (traducida por Equestria_CN). Atención, la moda prevalece. "My Little Pony" de com (traducción provincial de Taiwán) es la versión japonesa. No te confundas.
Puedes ir al sitio web oficial de CCTV para ver en línea la versión en mandarín grabada por CCTV que se está serializando (no se admite la descarga) (nota: la transmisión de CCTV fue cortada, pero me alegro de que el niño no fue cortado).