Zhang Suo, el traductor chino clásico de Liderando el ejército de Yue Fei
1. Traducción
Yue Fei desertó para reclutar a su enviado Zhang Zuozhu. Zhang recibió a Yue Fei con la cortesía de un erudito estatal y aprovechó la vacante militar para nombrar a Yue Fei. como Xiu Wulang y comandar el ejército central. Zhang Suo le preguntó a Yue Fei: "¿Tiene alguna buena manera de lidiar con el enemigo?"
Yue Fei dijo: "Es absolutamente imposible confiar únicamente en la efectividad de combate del ejército. La clave para El uso de tropas radica en la planificación anterior a la guerra. El llamado 'Luan Zhiyi' "La leña derrotó a las espinas y la recolección de leña por parte de Mo Ao resultó en estrangulamiento".
Zhang Suo se sorprendió y dijo: " Es realmente indigno de tu talento colocarte entre las tropas."
Yue Fei dijo: "Dado que la capital del país está en Bianliang, debemos confiar en una fuerte defensa al norte del río Amarillo. nuestro ejército puede ocupar la fortaleza del norte y organizar tropas para proteger ciudades importantes, luego una ciudad será sitiada y otras ciudades pueden ayudar a tiempo. Si Zhang Zhao puede llevar a su ejército a cruzar el río para luchar contra el enemigo, yo, Yue Fei. , obedecerá sus órdenes".
Zhang Suo estaba encantado. También descubrió que el ejército estaba vacante y nombró a Yue Fei como Wu Jinglang. Le ordenó a Yue Fei que siguiera a Wang Yan para cruzar el río hacia el norte. Cuando el ejército llegó a la frontera de Xinxiang, había muchos soldados Jin y Wang Yan no se atrevió a avanzar. Solo Yue Fei dirigió a las tropas bajo su mando para lanzar una batalla terrestre con el enemigo y capturó la bandera del enemigo para mostrársela a todo el ejército. Las tropas estaban muy motivadas y lucharon valientemente para conquistar Xinxiang.
Al día siguiente, Yue Fei luchó con el pueblo Jin en Hou Zhaochuan y resultó herido en más de una docena de lugares. Al ver esto, los soldados lucharon desesperadamente y el ejército enemigo fue derrotado nuevamente. Por la noche, Yue Fei llevó a sus tropas a acampar al pie de la montaña Shimen. Se difundieron rumores de que los soldados Jin volverían y todos los oficiales y hombres bajo su mando estaban asustados. Sin embargo, Yue Fei ordenó a sus tropas que se quedaran en el campamento y descansaran en el lugar, pero los soldados Jin no se atrevieron a acercarse precipitadamente. Cuando se acabó la comida, Yue Fei fue a Wang Yan para pedirle comida, pero Wang Yan se negó a dársela. Yue Fei dirigió sus tropas hacia el norte, luchó con el enemigo en las montañas Taihang y capturó al general dorado Tuoba Yewu. El ejército estuvo estacionado en la montaña Taihang durante varios días y fue atacado nuevamente por soldados Jin. Yue Fei cabalgó solo y sostuvo una lanza de hierro de dos metros y medio y apuñaló al general dorado Heifeng King. Los soldados dorados fueron derrotados. Yue Fei sabía que tenía una mala relación con Wang Yan, por lo que regresó a Zongze y se desempeñó como comandante del departamento abandonado en Tokio. Después de la muerte de Zongze, Du Chong sucedió a Zongze, mientras que Yue Fei permaneció en su antiguo puesto.
2. Texto original
Fei es extremadamente filial con sus familiares y no hay ninguna concubina que lo trate en casa. Wu Jiesu fue enviado a volar, "Deseo tener sexo contigo, y mi propiedad, decorada con el nombre de una araña, voló de regreso: "Es medianoche en el suelo", pero el general Ning estaba en paz y felicidad, pero Yebu no lo aceptó. El precio quedó muy impresionado. O pregunte: "¿Cuándo estará el mundo en paz?" Respondió: "Los funcionarios civiles no aman el dinero y los militares están dispuestos a morir, por lo que el mundo estará en paz cada vez que el maestro levante la sesión, los soldados". prestarían atención a las pendientes y saltarían trincheras, y todos aprenderían de ello." Cualquiera que tome una hebra de cáñamo civil para atar su bolo será decapitado inmediatamente. Los soldados se quedaron a pasar la noche, y el pueblo abrió sus puertas y estuvo dispuesto a recibirlos, pero nadie se atrevió a entrar. La trompeta militar decía: "Si mueres congelado, no derribarás tu casa; si mueres de hambre, no saquearás". Si el paciente está enfermo, preparará personalmente el medicamento. Cuando los generales estén guarnecidos lejos, sus esposas les preguntarán si han trabajado para sus familias; si alguien muere, llorarán y se quedarán solos. Si hay una recompensa, "todo se entrega a los oficiales militares, y no hay ofensa en el otoño. Él es bueno atacando a las masas con un número pequeño. Cada vez que tiene un movimiento, llama a todos los comandantes, hace un plan y luego pelea, para obtener la victoria. Si se encuentra con el enemigo, no se moverá. Entonces se cambió a Él dijo: "Es fácil sacudir una montaña, pero es difícil sacudir la de la familia Yue. ejército. "Zhang Jun intentó preguntar sobre el arte de la guerra y regresó: "Benevolencia, fe, sabiduría, coraje, rigor, Yan Yi no está en armonía. "" Cada vez que se transfiere la comida militar, se debe verter el semen en la frente: "'¡La gente del sureste está agotada! Buenos ritos, Yage arroja ollas y el río Yi es como un erudito confuciano. "Cada vez que renuncia a su cargo, debe decir:" Si los oficiales y soldados no son eficaces, ¿cómo puede Fei tener algún mérito?