La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - ¿Zeng y tú habéis escrito en chino clásico?

¿Zeng y tú habéis escrito en chino clásico?

1. La palabra "Zeng" en chino clásico significa "Zeng", que es demasiado formal. Hay dos montañas en el palacio, de 700 millas cuadradas y de hasta diez mil ren. Originalmente ubicado en el sur de Jizhou y al norte de Heyang.

El Beishan Fool tiene 90 años y vive cerca de la montaña. Después de castigar el atasco en Shanbei, me reuní en la habitación e hice un plan: "Haré todo lo posible para cruzar el sur de Henan y llegar a Hanyin, ¿de acuerdo?". Su esposa expresó dudas: "Con tu poder, nunca podrás destruir las montañas del padre principal, como Taixing y Royal". Za dijo: "Tíralo al final del mar de Bohai y escóndelo". "

Luego llevó a sus hijos y nietos a ser responsables de los tres maridos, golpeando piedras, construyendo tierra y transportándolos hasta el final del mar de Bohai. La viuda de mi vecino, Shi Jing, tenía un hombre, así que Ella comenzó a ayudarlo. El frío y el verano son fáciles de celebrar, y el comienzo es el regreso. Hequzhicuozhi dejó de reír y dijo: "¡Qué vergüenza! No se puede destruir ni un pelo de la montaña simplemente confiando en el poder de la edad. ¿Te gusta la tierra y la piedra? El anciano tonto de Beishan descansó un rato y dijo: "Tu corazón es tan sólido como el oro e irrompible". ¡Nunca fuiste viuda ni hijo débil! Aunque estoy muerto, tengo un hijo; los hijos tienen nietos, y los nietos tienen hijos; los hijos tienen hijos, y los hijos tienen nietos. No hay límite para el número de descendientes, pero el número de montañas no aumentará. ¿Por qué molestarse y ser injusto? "Hequ sabía que estaba equivocado pero no respondió.

El Dios de Gan Serpiente escuchó esto y se asustó mucho, así que se lo dijo al emperador. Sintiéndose sincero, el emperador ordenó al segundo hijo de Kua'e que tomara a cargo de dos montañas, una de las cuales era Shuodong, la otra es Yongnan. Desde entonces, al sur de Hebei, el Yin de la dinastía Han nunca se ha roto.

Zeng:

No me lo esperaba. Just (h·ĉ): “¿Por qué no podemos destruir las colinas de Kuifu, como el monte Tai y el rey Wu? "

2. ¿Cuál es el significado general de "Zeng" en chino clásico? 1. Zeng

1. Incremento. Después de "incremento". Mencio le dijo a su hijo: "Entonces El cielo descendió Es una gran tarea, por lo que primero hay que trabajar duro en la ambición y forzar los músculos y huesos... Por lo tanto, la paciencia puede beneficiar lo que no se puede. "

2. Familiares separados por dos generaciones. "~ zu"; "~nieto"

3. Ascensor volador. "Chu Ci·Nine Songs·Dong Jun": "Flying Volando y verde ~, mostrando poesía y danza. "

4. Gao. "Canciones de Chu·Yuanyou": "Debido al cambio de Qi, cuando uno levanta el corazón y se pone de pie, de repente se precipita y se convierte en un fantasma. "

5. Repetir. "Nueve capítulos de Chu Ci": "El encantador hijo está obsesionado con sus partes íntimas y desea pensar en lo lejano. "

Dos. Una vez

1. Una vez. "La biografía de Gongyang en Minnian": [Deng Hu] es feliz ~ es lascivo en el palacio, abrazándolo como a un hijo y azotándolo."

p>

2. Expresar sorpresa. Equivale a "inesperadamente", "inesperadamente" y "simplemente". "Las Analectas de Confucio · Avanzado": "Ji Ziran preguntó: '¿Serían Zhong Yao y Ran Qiu mis ministros?' Confucio dijo: "Considero a Confucio como una pregunta diferente, ¡así que la pido! ””

3. Pasa la “capa”. superposición. "Anotaciones y entrenamientos de Huainanzi": "Una virtud débil conducirá a un castigo severo". El poema de Lu Ji "Garden Girasol" decía: "Las nubes no tienen líquido caliente, pero las heladas severas tienen poder de coagulación".

3. Chino clásico ¿La traducción significa algo? No tiene significado en chino clásico.

Una vez o una vez

1 Zeng Cheng

Adverbio. Observa el paso del tiempo. Una vez, ya, solo.

El paisaje en Jiangnan es hermoso y la gente conoce el paisaje pintoresco desde hace mucho tiempo. ("Recordando a Jiangnan" de Bai Juyi)

2. Se refiere a familiares que están separados por dos generaciones de uno mismo.

Alta, un hogar a la vez, y el aumento no excederá de diez hogares. ("Capítulo Ziping")

2 verbo. Pase "aumentar", aumentar.

Hacer las cosas confunde lo que hace, por eso la paciencia le beneficia. ("Nacer en pena y morir en felicidad")

3 adverbios. Accidente de escritorio. En realidad, en realidad, simple.

Tu corazón es sólido, sólido, y nunca has sido viuda ni niña débil. ("El viejo tonto recuerda la montaña")

4. ¿"Zeng" en la traducción china clásica se refiere a "un poquito"? "Zeng" no significa "un punto" en la traducción al chino clásico Pinyin: céng zēng Uso en chino clásico: céng① una vez.

"Chen Qing Biao": "Tomé la decocción y nunca la abandoné". Pipa Journey: Ninguno de nosotros es feliz: hasta el fin del mundo, nos encontraremos. Lo entendemos. ¿Qué importa el conocimiento? .

"Yong Yu Le Jingkou Gu Beiting Nostalgic": "La puesta de sol, la hierba y los árboles, los callejones ordinarios, la humanidad despide a los esclavos".

Superposición. "Yuan Kui" de Lu Ji: "Zeng Yun no tiene líquido tibio y las heladas severas son dudosas.

"

Z ē ng (1) Parientes que están separados por dos generaciones de él. Como "bisabuelo" y "bisnieto".

"Zhiping Chapter": " El más alto, una vez. Para un hogar, Zeng y Yuan tenían no menos de diez hogares. "2 Biografía "Aumento".

Aumento. Nacido en dolor y muerto en felicidad: "Así, la paciencia puede lograr lo que no puede. "

3 Inesperado; plano... todo; incluso. "Yugong Yishan": "Con tu poder, ¿no puedes dañar la colina del padre de Taihang, el rey Wu y otros condados? "Prefacio a la Colección Lanting": "Está satisfecho con lo que encuentra, está satisfecho consigo mismo por un tiempo y pronto se vuelve autosuficiente". Nunca supo que llegaría la vejez. "

4 Sí; aquí viene de nuevo. "Oda a la Torre": "Aunque creo en la belleza pero no en mi suelo, ¿cómo voy a quedarme menos? ”

(小: Temporal, abreviado. Estoy cansado de acumular capa por capa.

Las nubes que una vez se superpusieron. Zeng Chen todavía era un vasallo, y los antiguos príncipes afirmaban ser el emperador. La palabra Qian.

Zeng Weng se refiere a otros como bisabuelo.

5. ¿Cómo se dice la palabra una vez en chino clásico? Se usa antes de un verbo para expresar algo que existió hace algún tiempo. Cuando ocurre una determinada acción, comportamiento o situación, a menudo aparece la partícula "pasar" después del verbo, como "he visto". También existe "siempre" en chino clásico, pero significa "alguna vez experimentado". Frases por ejemplo, "El mar apenas era agua en el pasado".

Si solo significa "una vez" en moderno. Chino, luego "una vez" se puede usar en chino clásico, como: "La puesta de sol, la hierba y los árboles, ordinarios. En los callejones, los humanos enviaron esclavos a vivir. ("Yong Yu Le Jing Kou Gu Beiting Nostalgia" de Song Xin Qi Ji ) "He vivido, he vivido". "Taste" y "Taste" también pueden usarse como adverbios para significar "una vez".

Existe una ligera diferencia entre "Zeng" y "Wei". Wei es una palabra común para "Once" en chino antiguo, que es más "literaria" y más antigua, el significado antiguo es "Zhi Shi", hasta que apareció en la comunicación lingüística de las personas para expresar el significado de "Zeng". , por lo que el "Zeng" posterior es más coloquial y relativamente nuevo, y se ve principalmente en poesía y poesía.

6. ¿Cuál es la frase en chino clásico de Zhi: Mátalo?

El texto completo es el siguiente: La esposa de Zengzi fue a la ciudad, y su hijo lloró: "Si lo devuelves, me mataré por ti". Cuando salió del mercado, Zengzi quería atrapar un cerdo y prepararse para matarlo. Su esposa lo detuvo inmediatamente y le dijo: "Sólo estoy bromeando con mi hijo". Zengzi dijo: "Los bebés no tienen nada que ver con el juego. Los bebés deben hacerlo". conocedor, trata a tus padres sabiamente y escucha las enseñanzas de sus padres. Si un hijo engaña a su hijo, engañará a su hijo. El hijo no le creyó a su madre, por lo que se convirtió en maestro ". Entonces Zengzi cocinó el cerdo y se lo dio. dárselo al bebé.

La esposa de Zeng Zi fue al mercado y sus hijos lloraban detrás de ella. Su madre dijo: "Vuelve tú primero y yo mataré los cerdos cuando regrese". ." Cuando su esposa regresó del mercado, Zeng Zi dijo que Zengzi quería atrapar un cerdo y estaba a punto de matarlo. Su esposa lo detuvo y le dijo: "Sólo estaba bromeando con mi hijo". Zengzi dijo: "Puedes No bromees con tu hijo. Mi hijo no sabe nada. Él simplemente aprende de tus padres y escucha sus enseñanzas. Si lo engañas ahora, le estás enseñando a engañar a los demás. no confiaba en la madre. "Así que Zengzi cocinó cerdos para los niños.

7. Hablemos de la pronunciación familiar de “céng” en chino clásico: hay tres que se usan comúnmente * * *Interesante: ( 1) una vez: no tuve más remedio que gastarlo, sintiendo el regreso de la cara familiar ——"Huanxisha" (2) Sigue siendo sorprendente: con las fuerzas restantes del último año, ni siquiera un pelo de la montaña. puede ser destruido. ——"Yugong Yishan" (3) Tongjia La palabra "capa": Zeng Yun, los pájaros vuelan de un lado a otro frente a mis ojos nerviosos... - La pronunciación de "Wangyue" es zēng: (1 ) Una especie de apellido: cuando la esposa llega a la ciudad correcta, Zengzi quiere capturarla y matarla. —— "Han Feizi" (2) La palabra falsa "aumentar": primero debes herir su corazón, torturar sus huesos, vaciar su cuerpo y confundir sus acciones, lo que lo ha beneficiado. ——"Mencius" (3) Uso fijo, usado junto con Gao y Gaozeng para referirse a los abuelos. Desde la perspectiva de los propios cambios de la Beggar Society, es imposible que el cielo y la tierra cambien en un instante. La pronunciación correcta es céng, que significa: Si lo miramos desde la perspectiva del cambio, todo en el mundo nunca ha permanecido en su estado original en un abrir y cerrar de ojos. Lo siento, yo también lo logré.

Espero adoptar