Solo quiero preguntar cuál es la diferencia entre la finalización japonesa "できる" y la finalización "ぉる", excepto
La mayor parte de la finalización del metro できる se realiza a través de できた. La finalización es la misma que el final, la mayoría de las veces es el final.
El significado de finalización es similar a できた, y la mayoría de las veces estas dos palabras son intercambiables.
Terminar significa terminar, y terminar significa terminar espontáneo, lo cual es diferente del éxito después de completar esfuerzos tan artificiales. Al final, normalmente no existe el significado de éxito, pero (por fin) ha terminado y es liberador.