Traducción de invitado subordinado
"Recitar el poema de la luna brillante y cantar el elegante capítulo" es una frase famosa de "Red Cliff Ode". ¿Cómo entiendes esta frase? El libro de texto lo explica de esta manera: "Recita el capítulo "Elegante" del poema "Ming Yue". ¿El poema "Ming Moon" se refiere al "Libro de las Canciones"? 6? 1? 6? 1 Martin? 6? 1? 6? 1 mes después En el primer capítulo de este poema, hay una frase "Shu Yao corrige a Xi" (la pronunciación de "Yaojiao" en la antigüedad es similar a "Yao Tiao"), por eso se llama "Mi capítulo de ternura". ", y el significado es muy claro. ¿Se refiere a Martin? 6?1?6?65438 de octubre, "Mi capítulo de equidad" se refiere a "Mi capítulo de equidad"
El Sr. Wu Xiaoru también leyó el " de Su Shi. Red Wall Poems". hizo esta explicación. El Sr. Wu dijo en el artículo: "¿Escribir el Libro de las Canciones antes de la salida de la luna? 6?1?6?1 Martín? 6?1?6?A modo de introducción, la frase "recitando el poema de la luna brillante" es intertextual, pero a veces estas palabras intertextuales no son intercambiables. Debido a que 'My Fair Chapter' tiene connotaciones diferentes en 'Poesía de la Luna', el más pequeño no se puede colocar delante del más grande. "Está muy claro que "My Fair Chapter" es un capítulo de "Poesía de la Luna".
El Sr. Zhao Qiping también sostuvo esta opinión al apreciar "Chibi Fu". Escribió: "Poesía de "La luna" "Mi capítulo de ternura" se refiere al primer capítulo del poema de Martin 6?1?6?1 "La luna sale": "La luna sale brillantemente, la gente es hermosa", corrigió Shu Yao, sintiéndose triste. El capítulo describe el rostro encantador del poeta y su postura tranquila bajo la brillante luz de la luna, que despierta admiración emocional y ansiedad a continuación, "Ver" también tiene la intención de convocar a la luna brillante a volar.
Las tres notas dicen que diferentes caminos conducen al mismo objetivo: "My Fairness Chapter" es el primer capítulo de "Moonrise", que también es el capítulo "My Fairness Enmienda". Sus explicaciones son convincentes y convincentes. Sin embargo, también cabe una pequeña duda. ¿Por qué Su Shi solo memorizó el primer capítulo de "Moonrise" esa noche e ignoró el segundo y tercer capítulo? ¿El poema es demasiado largo y no recuerdas el contenido de dos o tres capítulos? La canción "Out of the Moon" tiene tres capítulos, con una extensión total de 48 palabras. Tiene una estructura de capítulos repetidos. Si memorizas el primer capítulo, no te resultará difícil recordar el segundo y el tercer capítulo. Para un literato como Su Dongpo, un poema así no sólo recordará el primer capítulo, sino también los otros dos. Entonces, ¿será que el contenido de los otros dos capítulos es muy diferente al del primer capítulo, y no conviene transmitir el estado de ánimo de "buscar la belleza", por lo que serán abandonados? Después de mirar "Moonrise" detenidamente, descubrí que este no es el caso. Para ver claramente la relación entre los tres capítulos, se copia todo el poema de la siguiente manera:
¿Martin? 6?1?6?1 mes después
Cuando sale la luna, el cielo está brillante; cuando viene la gente, Shu Yao lo corrige, lo que me entristece.
Cuando sale la luna, es hermosa, cómoda y ansiosa.
La luna brilla, la gente brilla, la gente se relaja y el trabajo es miserable.
No es difícil ver que la estructura de la oración de cada capítulo es la misma y el número de palabras es el mismo. Solo se reemplazan cinco palabras en cada capítulo, y los significados de estas cinco palabras no son iguales. muy diferentes. son similares y completamente intercambiables. Al igual que los trillizos, solo que nacieron en un orden diferente, pero su apariencia es la misma. El primer capítulo se reduce al segundo o tercer capítulo, y el tercer capítulo se actualiza al primero o segundo capítulo, lo que no afecta en absoluto la expresión de las emociones. Cuesta entender que de los tres capítulos con contenido tan similar, solo memoricé uno y descarté los otros dos o tres.
La estructura de capítulos superpuestos del Libro de los Cantares divide artificialmente el mismo contenido en tres capítulos, lo que no es lo suficientemente conciso y contiene muy poca información. Pero es una forma lírica que conecta los tiempos antiguos y modernos. La misma estructura de oración y contenido similar se canta repetidamente y las emociones se expresan plenamente en el canto repetido. El poema "Moonrise" refuerza el amor del protagonista por la belleza iluminada por la luna y su impaciencia en un canto repetitivo compuesto de capítulos repetidos. Si solo hubiera un capítulo, de todos modos no tendría este efecto lírico. En ese momento, Su Shi fue degradado a Huangzhou, con la esperanza de que el rey fuera sabio, pero no para el país. Está extremadamente preocupado y molesto, y su estado de ánimo es muy similar al del protagonista lírico de "Moonrise". De esta manera, "Moonrise" se convirtió en su mejor poema para expresar expectativas y aburrimiento. Un poema así es suficiente para transmitir el estado de ánimo del autor en este momento.
El estado de ánimo del autor en este momento no se puede transmitir, a menos que exista tal poema. ¿Cómo podía un cantante abrir la boca y luego cerrarla de repente?
De hecho, no es que Su Shi solo haya memorizado el primer capítulo e haya ignorado el segundo y el tercer capítulo, sino que nuestra comprensión de "mi artículo oficial" es incorrecta. Toda la historia de "Bright Moon", no sólo el primer capítulo, describe el amor y la ansiedad del poeta causados por ver el hermoso paisaje bajo la brillante luna. La luna brillante y la belleza son las dos imágenes más destacadas y llamativas de este poema. Es un fenómeno común en la poesía antigua utilizar imágenes prominentes y llamativas para referirse a cosas cantadas por generaciones posteriores. Su Shi lo sabía muy bien. En la frase "Mingyue Pine, Song of Soft Chapters", "Mingyue" se refiere a los poemas brillantes escritos bajo la luz de la luna, no a los poemas escritos bajo la luz de la luna; "Graceful" se refiere a los elegantes y elegantes poemas de "Moonrise verse". , no el primer capítulo de "Moonrise". Al mismo tiempo, "poesía" y "capítulo" son intertextuales, "poesía" es un "capítulo" y un capítulo es un poema. La frase completa significa "Recitando poemas con una mujer hermosa bajo la luna, tan encantadora". Al interpretar poemas antiguos, debemos partir de las palabras y oraciones. No debemos dar las cosas por sentado, pero tampoco debemos tomarlas demasiado en serio, porque los antiguos solían utilizar recursos literarios como la metonimia, la intertextualidad, el significado parcial y las palabras compuestas. . Si no entiendes esto, la gente honesta inevitablemente hará bromas. ¿Por qué varios comentarios interpretan esta frase como "recitar el elegante capítulo del poema "Luna"" en lugar de "recitar el poema "La elegante belleza de la brillante luz de la luna""? Esto se debe a que no se ve el carácter retórico de la metonimia de "luna" y "poema".