Traducción al chino clásico Tun
Después de pasar Mengtun, llegamos a Yimeng:
Basta con pasar los asientos: el derecho del soldado a saber y el derecho a ser informado;
1. a: Ir a 2. No es interesante.
3. Simplemente: haz 4. Por lo tanto
2 Interpretación de texto
¿Por qué Lu Su se hizo amigo de Monroe?
Respuesta: Al principio, Lu Su menospreciaba a Monroe. Después de hablar con él, quedé profundamente impresionado por su talento y estrategia, así que me hice amigo de él y me despedí.
Lu Su era un buen amigo de Zhou Yu y fue recomendado por Zhou Yu después de que Sun Quan sucediera en el trono. Sirvió a Sun Quan y planificó estrategias para Sun Quan, y fue muy respetado. Durante la Batalla de Chibi, Lu Su argumentó contra Cao Cao y envió enviados para unir fuerzas con Liu Bei para ayudar a Zhuge Liang y Zhou Yu a persuadir a Sun Quan. Lu Su era leal y honesto y no podía soportar que Zhou Yu incriminara a Zhuge Liang. Ayudó a Zhuge Liang a escapar del peligro muchas veces. Después de la Batalla de Chibi, Lu Su actuó como garante bajo el diseño de Zhuge Liang y "prestó" Jingzhou a Liu Bei. Desde entonces, ha estado en dilemas muchas veces. Después de la muerte de Zhou Yu, Lu Su se convirtió en comandante en jefe de la marina en nombre de Zhou Yu y murió unos años después. Al principio, Sun Quan le dijo a Lu Meng: "¡Tú estás a cargo de los asuntos políticos, así que tienes que estudiar!". Lu Meng se negó con la excusa de que había demasiados asuntos militares. Sun Quan dijo: "¡No quiero que seas un erudito que estudia y enseña clásicos confucianos! Solo quiero que busques libros y aprendas sobre la historia. Dijiste que tuviste muchas aventuras, puedes ser como yo. A menudo Leer libros. Creo que (leer es muy bueno para mí) ", Lu Meng comenzó a estudiar. (Más tarde) Lu Su fue a Yang para hablar sobre este asunto (Lu Su) se sorprendió y dijo: "(A juzgar por) tus talentos y estrategias actuales, (tú) ya no eres tan bueno como los del viejo Soochow (ahora se refiere). a "¡Personas con pocos conocimientos!" Lu Meng dijo: "(Para las personas talentosas), deberíamos mirarlo con nuevos ojos después de tres días". Lu Su conoció a su madre, se hizo amiga de ella y luego se despidió.
Explicación de la palabra:
1, seleccionada del Volumen 66 de "Zi Tongzhijian"; "Zi Tongzhijian" es una crónica compilada por Sima Guang (1019~1086), que cubre la Acontecimientos históricos desde el Período de los Reinos Combatientes hasta las Cinco Dinastías.
2. Derecha: Se refiere a Sun Quan, cuyo nombre de cortesía es Zhong.
3. Qing: el título póstumo que daban los antiguos monarcas a ministros o amigos, especialmente.
4. Dangtu Zhang Shi: Dangtu, hazte cargo. Acceso repentino al "Tao". Hazte cargo de los asuntos.
5. Renunciar: rechazar.
6. Negocios: Negocios.
7. Soledad: La idea de los príncipes antiguos.
8. Gobernanza: Estudia los clásicos confucianos. Clásicos: se refiere a libros como "Yi", "Shu", "Primavera y Otoño" y "Li".
9. Médico: antiguo erudito.
10. Mal (Yé): a través de "ye", una partícula modal.
11. Empanado: lectura general.
12. Mirar el pasado: comprender la historia. Lo tengo, lo tengo. El pasado se refiere a la historia.
13. Sí: Entonces, solo.
14, y: Ya es hora...
15, listo: aquí.
16. Xunyang: nombre del condado, al suroeste de Huangmei, hoy provincia de Hubei.
17. Talento: talento y estrategia militar o política.
18, no complejo: no más.
19, más: vuelve.
20. Vernos bajo una nueva luz. Rasca tus ojos, frótalos.
21. Hermano mayor: Hermano mayor, este es un título respetuoso para los mayores de la misma edad.
22. Ver las cosas: reconocer las cosas.
23, pero: sólo, sólo.
24. Cuál es como: Cuál es como.
25.
26, simplemente: hazlo.
27. Por lo tanto: Entonces, sólo
28. Adiós por tres días: La gente ambiciosa se va por unos días.
29. Sr. Hu: ¿Por qué?
30 significa reiniciar.
31. Chu: Resulta, resulta.
32. Monroe: un gran general de Wu durante el período de los Tres Reinos.
2. Al comienzo de la traducción al chino clásico, Zu Ti era de Fanyang y tenía grandes ambiciones cuando era joven. Él y Liu Kun eran los administradores principales de Sizhou. Durmieron junto con Liu Kun y escucharon gritos en medio de la noche. Le dio una patada a Liu Kun y dijo: "Este no es un sonido desagradable".
Levántate y baila con tu espada. Tras cruzar el río, Sima Rui, el primer ministro de izquierda, le pidió que actuara como asesor militar para ofrecer una libación.
Zu Ti vivía en Jingkou, convocó a hombres valientes y le dijo a Sima Rui: "La rebelión de la dinastía Jin no se debió a que el monarca no tuviera una solución, sino a que los clanes lucharon por el poder y se mataron entre sí. , que permitió al pueblo del emperador Rong aprovechar las lagunas y extender el desastre por las Llanuras Centrales. Ahora los supervivientes de la dinastía Jin están devastados y todos están pensando en la superación personal, Su Majestad, realmente puede enviar un general. Liderar un ejército para recuperar las Llanuras Centrales. ¡Por supuesto que habrá héroes en el mundo que responderán a la noticia! Rui nunca tuvo la ambición de la Expedición al Norte. Después de escuchar las palabras de Zu Ti, nombró a Zu Ti general Wei Fen y gobernador de Yuzhou. Solo le dio raciones para 1.000 personas y 3.000 piezas de tela. No le proporcionó armas y le pidió a Zu Ti que encontrara formas de conseguirlas. por su cuenta.
Zu Ti dirigió su ejército privado * * * para cruzar el río Yangtze con más de cien familias. Remó en el río y dijo: "Si Zu Ti no puede aclarar y despejar las Llanuras Centrales y el. ¡La liberación es exitosa, será como un gran río! " "Así que se estacionó en Huaiyin, construyó hornos y forjó armas, reclutó a más de 2.000 personas y continuó avanzando.
3. Traducción al chino clásico 1. Y cuando atacas a Hu, si te abres y no haces nada, entonces serás bueno en el agua y la hierba, te rendirás, dejarás que todos se ayuden a sí mismos y se defenderán sin un solo golpe. El salvador de Mofu, Shushu, lejos de ser un explorador, no murió.
-Traducción.
Al atacar a los Xiongnu, las tropas de Li Guang no tenían una organización y formación estricta, y solo optaron por estacionarse en áreas con agua y pasto. En el alojamiento, todos pueden servirse y los documentos oficiales del shogunato también son muy sencillos. Sin embargo, se envían centinelas para realizar reconocimientos y las tropas nunca corren peligro. Cheng no lo sabía, por lo que requirió estrictas formaciones de tropas y patrullas nocturnas. Los documentos y formularios oficiales deben ser claros y detallados, y no se permite que todo el ejército descanse, por lo que nunca habrá peligro.
=====================================
2. Sea de mente abierta y hable menos, defina el terreno para el ejército y dispare por todos lados. Se planeó filmarlo para el programa, pero murió.
-Traducción.
Li Guang es torpe y rara vez habla. Cuando estaba con otros, hacía dibujos en el suelo, competía en tiro con arco, bebía vino y disparaba flechas hasta morir.
Se acabó. . . . . . . . . Consigue la puntuación más alta
4. Traducción al chino antiguo 1. Si no exploras la guarida del tigre, ¿atraparás al tigre? (traducción de la frase)
Si no entras en la guarida del tigre, ¿cómo podrás conseguir el cachorro de tigre?
2. La reputación del general Lu es cada vez más obvia y no puede quedarse aquí intencionalmente. (traducción de frase)
La reputación del general Monroe crece día a día y ya no puede mirarla con los mismos ojos que antes.
3. ¿Qué pasó con la actitud de Lu Su hacia Monroe?
Lu Su primero despreció a Monroe. Después de que Deng Dang le dijera a Lu Su que no subestimara a Monroe, visitó a Monroe y quedó profundamente impresionado por su talento.
Es primero desprecio y luego respeto.
4. ¿Qué clase de persona es Monroe?
Lu Meng ha sido una persona ambiciosa desde que era un niño. Tiene sus propias opiniones y se siente incómodo con la pobreza.
Es agresivo y talentoso en el ejército.
5. Traducción al chino clásico En ese momento, Cao Cao estaba luchando contra Yuan Shao. Zang Ba condujo a sus tropas de élite a Qingzhou muchas veces.
Cao Cao lo felicitó por derrotar a Yuan Tan y Zang Ba en Nanpi. Zang Ba suplicó que enviaran a sus hijos y a sus familiares a Yecheng. Cao Cao dijo: "Eres leal a tu país, pero ¿por qué te comportas así?
En el pasado, Xiao He envió a sus hijos a servir a Gaozu, y Gaozu no se negó. Geng Chun quemó su La casa, el carruaje y el ataúd siguieron, pero el emperador Guangwu estuvo a la altura de sus buenas intenciones. ¿Qué debo hacer para cambiar mi comportamiento anterior? "En ese momento, hubo un gran caos en la dinastía Zhou del Este. Zang Ba y otros hablaron con rectitud y Conquistó la tiranía, trayendo paz y estabilidad al Mar Amarillo, el Mar de Bohai y el Monte Tai. Nadie era mayor que él en su obra, por eso a todos se les llamaba príncipes. Zang Ba recibió el título de Dutinghou y también sirvió como general Lu Wei.
, Yu Jin atacó a Chang Si, Xia derrotó a los ladrones del Turbante Amarillo y fue ascendido a gobernador de Xuzhou. El chino Wu Zhou fue designado como próximo ministro. Zang Ba respetaba mucho a Wu Zhou y pensaba que era diferente, por lo que visitaba su casa con frecuencia.
Más tarde, Zang Ba no cumplió con las leyes y regulaciones y fue acusado de hacer trampa. Cuando Wu Zhou recibió sus cargos, fue detenido y torturado hasta la muerte en prisión, y Zang Ba se volvió más amigable con Wu Zhou. Después de la cruzada de Mao contra Sun Quan, primero entró por la retaguardia enemiga y luego entró en Chaohu, rompiendo su antiguo nido.
Cuando Zhang Liao suplicó a Chen Lan, Zang Ba fue trasladado a Anhui para atacar al general Han Dang, de modo que Sun Quan no pudo rescatar a Chen Lan. El Partido Han envió tropas para atacar Zang Ba, y Zang Ba luchó con el Partido Han en Honglong. El Partido Han envió tropas para detener a Zang Ba en Harvest. Zang Ba luchó con el Partido Han, derrotó al Partido Han y dirigió sus tropas. De regreso a Shucheng.
Sun Quan envió decenas de miles de personas en barco a la guarnición de Shukou y dividió sus tropas para rescatar a Chen Lan. Cuando escuchó que el ejército de Zang Ba estaba estacionado en Shucheng, inmediatamente se retiró. Zang Ba dirigió a su ejército para perseguir al enemigo toda la noche hasta el amanecer, marchando más de cien millas, bloqueando al enemigo por delante y por detrás.
El enemigo estaba demasiado avergonzado para subir al barco y mucha gente se zambulló para escapar. Por lo tanto, Wu Jun no pudo salvar a Chen Lan y Zhang Liao derrotó a Chen Lan.
Siguiendo a Mao hasta Ruxu para pacificar a Sun Quan, Zhang Liao fue la vanguardia. Durante la marcha se encontró con fuertes lluvias. Cuando llegó la vanguardia, el río estaba realmente crecido y los barcos enemigos se acercaban. Los soldados estaban aterrorizados. Zhang Liao estaba a punto de retirarse, pero Zang Ba detuvo a Zhang Liao y dijo: "Cao Cao sabe muy bien si la guerra va bien o no. ¿Cómo puede abandonarnos? Al día siguiente, Cao Cao dio la orden de retirarse". .
Zhang Liao fue a ver a Mao y le contó lo que Zang Ba había dicho. Cao Cao pensó que Zang Ba había hecho un buen trabajo y le otorgó a Yang Wei el título de General y Jiejie.
Después de que Sun Quan exigiera la rendición, Mao regresó al cuartel general de la división. Luego, Zang Ba y Xiahou Dun quedaron como guarnición en Wuchao.