La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - Ayuda con la traducción al japonés (modismos)

Ayuda con la traducción al japonés (modismos)

1. El sabor es muy delicado. Solo come lo que te guste (o lo delicioso)

くちがおごる

2 Es difícil protegerse cuando hay mucha gente. Es imposible protegerse de los rumores en el mundo.

ひとのくちにとがたてられぬ

3. Escúchalo en tus oídos y recuérdalo en tu corazón.

みみたつ

4. Hay callos en los oídos. He escuchado lo mismo muchas veces.

みみにたこのできるほどきいた

5. Un estado de ánimo tan brillante y alegre como un cofre abierto.

むねがあいた

6. Desecha la piedra del corazón y deshazte de tu enfermedad cardíaca. El sentimiento original de depresión y preocupación desapareció.

むねがすいた

7. Estoy demasiado cansado para doblar las piernas. Después de caminar mucho tiempo, mis piernas y pies ya estaban rígidos.

あしがぼうになる

8. Primero, estire su cuerpo y descanse; segundo, viaje lejos después de llegar a su destino.

あしをのばす

El nivel es limitado y solo como referencia.

El siguiente contenido nuevo:

"がぃた" es una variante del modismo "くむねぁく", "ぁく" se usa junto con el verbo auxiliar "っぁく", Representa el pasado y el final de la acción.

Del mismo modo, がすぃた es una transformación de がすく.

Nótese que es tradicional, ver referencia.