La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - ¿Cuál es la traducción de la palabra "Urgencia del Shogunato" en aquellos días?

¿Cuál es la traducción de la palabra "Urgencia del Shogunato" en aquellos días?

Miles de personas dieron la bienvenida a Qingma y el shogunato tenía prisa. Explicación: Diez mil hombres de Qingshan partieron solos y partieron rápidamente después de recibir una orden de emergencia del shogunato.

Miles de personas dieron la bienvenida a Qingma y el shogunato tenía prisa. Explicación: Diez mil hombres de Qingshan partieron solos y partieron rápidamente después de recibir una orden de emergencia del shogunato. Título del poema: Enviado a Hunan Buqu. Nombre real: Xin Qiji. Apodo: Nuevo. Nombre: el nombre original es Tanfu, luego cambiado al nombre You'an, Jiaxuan Jushi. Época: Dinastía Song. Nacionalidad: Han. Lugar de nacimiento: East Road, condado de Licheng, Jinan, provincia de Shandong. Fecha de nacimiento: 28 de mayo de 1140. Hora de muerte: 1207 65438 + 3 de octubre. Las obras principales incluyen: "Viaje a Wuyi", "Diez Acuras", "Qing Ping Le Village Dwelling", "Sending Swords and Fu Yancuo", "Man Jiang Hong", "Buji Xiu Bamboo and Green Luo Han", etc. Principales logros: los poetas de Ci representados por la Escuela Audaz y Sin Restricciones abrieron la concepción ideológica y artística de Ci reprimieron el levantamiento y fundaron los Tigres Voladores;

Le daremos una introducción detallada al "Emblema del año urgente del Shogunato" desde los siguientes aspectos:

1. El texto completo de "Enviar a Hunan" Haga clic aquí para ver el. detalles de "Enviar a Hunan"

p>

Miles de personas dieron la bienvenida a Qingma y el shogunato tenía prisa.

Me avergüenza que mis perlas se hayan convertido en coix, mientras mi marido sujetaba a Yu Tu con sus propias manos.

Los ojos del viejo lector son tan claros como un espejo y las discusiones son sorprendentes y llenas de valentía.

Es mejor cortar mi crueldad que enviarte lejos en las nubes de miles de kilómetros.

Dos. Notas

Operador: Se refiere a la entrega de documentos en el ejército. En ese momento, el ejército de Feihu estaba controlado por el comandante en jefe, quien fue transferido al ejército de Wenjun y se llamaba "Chuanfu". El poema de Chen Shidao "Xianping Yueguan" contiene las palabras "no tengo prisa".

Yu Tu: otro nombre para tigre. En el cuarto año de nuestra era, en Zuo Zhuan, la gente de Chu era llamada tigres y remolcadores.

Lleno de coraje: "Zilong está lleno de coraje.

En tercer lugar, aprecio

Xin Qiji fue un destacado poeta patriótico de la dinastía Song del Sur, pero su Los poemas son raramente conocidos. Este poema "Adiós a Xiang" fue escrito en el invierno del séptimo año del emperador Xiaozong de la dinastía Song del Sur (1180 d. C.). En ese momento, el autor fue trasladado de Anfu, Hunan a Jiangxi. un funcionario subordinado vino a despedirse. Hay un significado en todo el poema. El resentimiento de los subordinados amorosos refleja la naturaleza simple y heroica del autor. El poema utiliza alusiones para expresar la naturaleza, que no solo transmite el espíritu de lealtad por el que se calumnia. no tiene grandes ambiciones, pero también expresa la resistencia de alentar con entusiasmo a las personas valientes a hacer algo bueno. Está dedicado a servir al país.

El estilo de este poema de Xin Qiji es el mismo que el de Xin. El poema de Qiji, que es trágico y desolado, pero el nivel artístico obviamente no es tan bueno como el contenido del poema. El subordinado enviado aquí es un hombre valiente. El pareado del poema tiene el sabor de "el caballo vuela en el cielo". "Es tan sorprendente como un rayo" ("Formación rota, enviada por Chen Tongfu"). El impulso es repentino y alto, como una ráfaga de viento que atraviesa el cielo. El gobierno emitió una orden militar de emergencia. El hombre fuerte tomó la orden. , pisó su caballo y avanzó en medio de los vítores de la gente, expresando el espíritu heroico de Zhuan Xu y su extraordinario coraje al luchar contra el tigre con sus propias manos. El interminable arrepentimiento de que el entrenador fuera incriminado y no pudiera alcanzar la "fama de por vida". Las palabras "vergüenza" y "negativo" en la oración expresan la mente amplia y el carácter noble del poeta que se preocupa por sus subordinados y no se preocupa por la fama y la fortuna personales. El pareado del cuello es como el poeta "Su negativo" Confesiones. "Zhijie". Sus ojos son claros como un espejo, su coraje es extraordinario y se atreve a hablar. Nunca es tímido ni preocupado como los demás. El autor se dedica a servir al país y siempre tiene una confianza firme en la Central. La resistencia de Plains a la dinastía Jin. Muchas veces escribió a la corte y propuso una buena estrategia para luchar contra los soldados Jin y restaurar las Llanuras Centrales. Incluso si no es adoptado y es atacado repetidamente, nunca cederá. La séptima frase le desea a la otra parte un futuro brillante, y la última frase es para despedirse de mis propios sentimientos: mientras los guerreros enviados tengan un futuro brillante y eventualmente puedan servir al país, estarán dispuestos a soportar la vida difícil. de "romper mi casa" incluso si sufren reveses importantes. Esta frase termina con la famosa frase de Du Fu en "La paja fue rota por el viento de otoño", su valioso espíritu de anteponer a los demás a uno mismo y distinguir lo público de lo privado es igualmente admirable. Como el de Du Fu, a juzgar por el tema de la despedida, tiene un sabor heroico y de alta calidad.

IV.

Miles de personas saludaron a Qingma y el shogunato tenía prisa. >

Con una camisa azul, despidió a miles de personas con una mano y partió rápidamente después de recibir la orden urgente del shogunato.

Sí, mis perlas se convirtieron en coix. , pero mi marido sujetó a Yu Tu con sus propias manos.

Yo, lágrimas coix, fui incriminado y defraudé tu independencia desarmada. Me siento profundamente avergonzado. claro como un espejo, y mis discusiones son asombrosas y llenas de valentía.

Aunque mis ojos de lectura son viejos, todavía sé que las personas son como espejos: tienen coraje y perspicacia, se atreven a hablar y actuar y son imparciales.

Sería mejor cortar mi crueldad que despedirte con miles de kilómetros de nubes flotantes.

Después de que viajaste miles de kilómetros a Pengcheng para servir al país, bien podría ser pobre por el resto de mi vida.

5. Otros poemas de Xin Qiji

El Pabellón Jingkou del Palacio Yongle es nostálgico del pasado, la aldea Qingpingle está viva, la luna se mueve sobre el río oeste en Huangsha Road. , las perdices vuelan en el cielo y la caja de Yuan Yu está en el cielo. Poemas de la misma dinastía

General Cao, Xiaqutang, Pabellón Tengwang, La amante ataca a su esposa y se queja del frío, los poemas de Tang Meishan también se tocan como notas, titulados Cherish, Abandon for Value, Panmi Ferry, See Off Invitados, Interjecciones, título.

Haga clic aquí para ver más detalles sobre el envío de la Trilogía de Hunan.