La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - Reglamento sobre el Seguro de Accidentes de Trabajo Orden No. 375 del Consejo de Estado

Reglamento sobre el Seguro de Accidentes de Trabajo Orden No. 375 del Consejo de Estado

La Orden núm. 586 del Consejo de Estado es una enmienda al "Reglamento sobre el seguro de accidentes relacionados con el trabajo" emitido por la Orden núm. 375 original, y no es una abolición del "Reglamento sobre seguros relacionados con el trabajo" revisado. Se volverá a anunciar e implementar el "Seguro contra lesiones".

Orden N° 586 del Consejo de Estado de la República Popular China

La "Decisión del Consejo de Estado sobre la modificación del Reglamento sobre asuntos relacionados con el trabajo "Seguro contra lesiones" se emitió en diciembre de 2010 Aprobado por la 136ª Reunión Ejecutiva del Consejo de Estado el día 8, por la presente se anuncia y entrará en vigor el 1 de enero de 2011.

Primer Ministro Wen Jiabao

20 de diciembre de 2010

"Decisión del Consejo de Estado sobre la modificación del Reglamento sobre el seguro de accidentes laborales"

p>

El Consejo de Estado decidió modificar el "Reglamento sobre el seguro de accidentes laborales" de la siguiente manera:

1. Se revisa el artículo 2 para que diga: "Empresas, instituciones y grupos sociales". , Las unidades privadas no empresariales, fundaciones, bufetes de abogados, despachos de contabilidad y otras organizaciones y hogares industriales y comerciales individuales con empleados (en adelante, empleadores) participarán en un seguro de accidentes laborales de conformidad con las disposiciones de este Reglamento para proporcionar seguro para todos los empleados o empleados de la unidad (en adelante, empleados) ) Pagar primas de seguro de lesiones relacionadas con el trabajo

“Empleados de empresas, instituciones, grupos sociales, unidades privadas no empresariales, fundaciones, leyes empresas, empresas de contabilidad y otras organizaciones dentro del territorio de la República Popular China y los empleados de hogares industriales y comerciales individuales tienen derecho a disfrutar de prestaciones de seguro contra lesiones relacionadas con el trabajo de conformidad con las disposiciones de este reglamento. ”

2. El párrafo 2 del artículo 8 se revisa para que diga: “El estado determina las tasas de primas diferenciales para diferentes industrias en función del grado de riesgo de lesiones relacionadas con el trabajo en diferentes industrias, y determina las tasas diferenciales. para cada industria en función del uso de las primas del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo, la incidencia de lesiones relacionadas con el trabajo, etc. Se determinan varios niveles de tarifas dentro de la industria. Las tarifas diferenciales industriales y los niveles de tarifas intraindustriales serán formulados por el departamento administrativo de seguro social del Consejo de Estado y serán promulgados e implementados después de ser presentados al Consejo de Estado para su aprobación. ”

3. El artículo 9 se revisa para que diga: “El departamento administrativo de seguro social del Consejo de Estado comprenderá periódicamente los ingresos y gastos de los fondos de seguro de accidentes laborales en todas las regiones coordinadoras del país, y proponer rápidamente ajustes a las tarifas de primas diferenciales de la industria y las tarifas de primas intraindustriales. El plan se anunciará e implementará después de ser presentado al Consejo de Estado para su aprobación. ”

4. Agregar un párrafo al Artículo 10 como tercer párrafo: “Para las industrias donde es difícil pagar las primas del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo basadas en los salarios totales, el método específico de pago de las lesiones relacionadas con el trabajo. las primas de seguro serán determinadas por el departamento administrativo de seguro social del Reglamento del Consejo de Estado. ”

5. Se modifica el primer párrafo del artículo 11 para que diga: “Las cajas de seguros de accidentes de trabajo implementarán gradualmente la coordinación provincial”. ”

6. El artículo 12 se revisa para que diga: “El fondo del seguro de accidentes laborales se depositará en la cuenta financiera especial del fondo de seguridad social y se utilizará para las prestaciones del seguro de accidentes laborales. evaluación de capacidades laborales, y publicidad y capacitación sobre prevención de accidentes de trabajo según lo estipulado en este reglamento y otros gastos del seguro de accidentes de trabajo según lo estipulan las leyes y reglamentos”.

“Los métodos específicos para la tasa de extracción, el uso y la gestión de las tarifas de prevención de lesiones relacionadas con el trabajo serán estipulados por el departamento de administración del seguro social del Consejo de Estado en conjunto con las finanzas, la administración de salud y la seguridad de la producción. supervisión y gestión y otros departamentos del Consejo de Estado.

"Ninguna unidad o individuo podrá utilizar el fondo de seguro de accidentes laborales para operaciones de inversión, construcción o renovación de espacios de oficinas, pago de bonificaciones u otros fines. . ”

7. Se modifica el inciso (6) del artículo 14 para quedar como: “En el trayecto hacia y desde la salida del trabajo, alguien resulta lesionado por un accidente de tránsito que no es de su responsabilidad principal o urbano. tránsito ferroviario, ferry de pasajeros o accidente de tren;”

8 Se revisa el artículo 16 para quedar como: “Si un empleado cumple con lo dispuesto en los artículos 14 y 15 de este Reglamento, pero concurre alguna de las siguientes circunstancias. , no se considerará que tiene un accidente de trabajo ni se considerará accidente de trabajo:

"(1) Quienes cometan delitos intencionalmente

"(2) Los que estén ebrios o drogados

"(3) Los que se automutilen o se suiciden."

9. Se revisa el artículo 20 para que diga: “El departamento administrativo del seguro social deberá tomar una decisión sobre la identificación de lesiones relacionadas con el trabajo dentro de los 60 días a partir de la fecha de aceptación de la solicitud de identificación de lesiones relacionadas con el trabajo y notificar por escrito al empleado que solicitó la identificación de lesiones relacionadas con el trabajo o a sus parientes cercanos y al lugar de empleo del empleado. Unidad.

“El departamento administrativo del seguro social tomará una decisión sobre la determinación de lesiones relacionadas con el trabajo dentro de los 15 días si los hechos aceptados son claros y los derechos y obligaciones son claros.

“Si la decisión de identificar una lesión relacionada con el trabajo necesita basarse en la conclusión de la autoridad judicial o del departamento administrativo correspondiente, el plazo para tomar la decisión de identificar la lesión relacionada con el trabajo será ser suspendido hasta que la autoridad judicial o el departamento administrativo correspondiente aún no haya llegado a una conclusión.

p>

“Personal del departamento administrativo del seguro social que tenga interés en el solicitante por accidente de trabajo determinación se abstendrán. ”

10. Agregar un artículo como Artículo 29: “El plazo para que el Comité de Evaluación de la Capacidad Laboral realice la reevaluación y revisión de la evaluación de conformidad con lo dispuesto en los artículos 26 y 28 de este Reglamento, será se ejecutará de conformidad con lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 25 de este Reglamento. ”

11. Se cambia el artículo 29 por el artículo 30, y se modifica el párrafo 4 para quedar como: “Subsidio de alimentación para los empleados que se encuentren hospitalizados para tratamiento de lesiones relacionadas con el trabajo, así como certificados emitidos por instituciones médicas. , se informará a la agencia de manipulación. Se acuerda que los gastos de transporte, alimentación y alojamiento necesarios para que los trabajadores lesionados en el trabajo busquen tratamiento médico fuera del área de coordinación serán pagados con cargo al fondo del seguro de accidentes del trabajo, y las normas específicas para el pago del fondo. será estipulado por el gobierno popular de la zona coordinadora. ”

Se modifica el sexto párrafo para que diga: “Los gastos de rehabilitación de lesiones relacionadas con el trabajo en una institución médica que haya firmado un acuerdo de servicios para un empleado lesionado se pagarán con cargo al fondo del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo. si se cumplen las normas. ”

12. Agregar un artículo como Artículo 31: “Si se produce una reconsideración administrativa o un litigio administrativo después de que el departamento administrativo del seguro social toma una decisión para identificar una lesión relacionada con el trabajo, el pago no se suspenderá durante el proceso administrativo. reconsideración y litigios administrativos. Gastos médicos para tratamiento de lesiones laborales de trabajadores lesionados en el trabajo. ”

13. Se cambia el artículo 33 por el artículo 35. La incapacidad de primer nivel es de 27 meses de salario, la de segundo nivel es de 25 meses de salario y la de tercer nivel es de 25 meses. El salario por incapacidad es de 23 meses de salario personal, y el nivel 4 de incapacidad es de 21 meses de salario personal;"

El punto (3) del párrafo 1 se modifica para que diga: "Los empleados lesionados en el trabajo alcanzan la edad de jubilación y. solicitar la jubilación una vez completados los trámites, se suspenderá el subsidio de invalidez y se disfrutarán los beneficios del seguro de pensión básico de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes. Si los beneficios del seguro de pensión básico son inferiores al subsidio de invalidez, la lesión relacionada con el trabajo. el fondo del seguro cubrirá la diferencia”

14. En tercer lugar, se modifica el artículo 14 por el artículo 36, y se modifica el inciso 1) del apartado 1, que queda como: “Se concederá un subsidio único de invalidez. pagado con cargo al fondo del seguro de accidentes laborales según el nivel de discapacidad. El estándar es: 18 meses para la discapacidad de quinto nivel. El salario personal de la discapacidad de sexto nivel es 16 meses de salario personal;”

Se modifica el segundo párrafo para que diga: “A petición del propio empleado lesionado, el empleado podrá rescindir o rescindir la relación laboral con el empleador. El fondo del seguro de accidentes de trabajo paga un subsidio médico único por lesiones relacionadas con el trabajo. y el empleador paga un subsidio único de empleo por discapacidad. Las normas específicas para el subsidio médico único por lesiones relacionadas con el trabajo y el subsidio único de empleo por discapacidad están estipuladas por los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente bajo su jurisdicción.

15. Se cambia el artículo 35 por el artículo 37, y se revisa para que diga: “Gozarán los trabajadores que se encuentren incapacitados por razón del trabajo y se les identifique una discapacidad del nivel 7 al nivel 10. los siguientes beneficios:

p>

“(1) Se pagará un subsidio único por discapacidad del fondo del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo de acuerdo con el nivel de discapacidad. El estándar es: El nivel 7 de discapacidad es de 13 meses. 'salario, y la discapacidad de nivel 8 es de 11 meses de salario, la discapacidad de noveno nivel es de 9 meses de salario personal y la discapacidad de décimo nivel es de 7 meses de salario personal

“(2) El contrato de trabajo o de empleo se rescinde al vencimiento, o el propio empleado propone rescindir el contrato de trabajo, el fondo del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo pagará un subsidio médico único por lesiones relacionadas con el trabajo y el empleador pagará una -Subsidio laboral por incapacidad temporal. Las normas específicas para los subsidios médicos únicos por lesiones relacionadas con el trabajo y los subsidios únicos de empleo por discapacidad serán estipuladas por los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central. ”

16. Se cambia el artículo 37 por el artículo 39, y se modifica el inciso (3) del párrafo 1 para que diga: “La prestación única por muerte relacionada con el trabajo estándar es la de los residentes urbanos nacionales en el período anterior. año 20 veces el ingreso disponible per cápita. ”

17. Se cambia el artículo 40 por el artículo 42, y se elimina el punto (4).

18. Se cambia el artículo 41 por el artículo 4. Se revisa el apartado 4 del artículo 13. léase: “Si una empresa quiebra, las prestaciones del seguro de accidentes laborales que debe pagar la unidad se asignarán de conformidad con la ley durante la liquidación de la quiebra.

19. El artículo 53 se modifica por el artículo 55 y se revisa para que diga: “En cualquiera de las siguientes circunstancias, las unidades o personas pertinentes podrán solicitar una reconsideración administrativa de conformidad con la ley, o podrán presentar una demanda. revisión administrativa con el pueblo de conformidad con la ley. El tribunal presentó una demanda administrativa:

“(1) El empleado que solicitó el reconocimiento de lesiones relacionadas con el trabajo o su pariente cercano, o el empleador del empleado no están satisfechos. con la decisión de no aceptar la solicitud de reconocimiento de lesiones relacionadas con el trabajo

” (2) El empleado que solicitó la determinación de lesiones relacionadas con el trabajo o su pariente cercano, o el empleador del empleado no está satisfecho con la determinación de lesiones relacionadas con el trabajo. conclusión de la determinación de lesiones

“(3) El empleador no está satisfecho con la tasa de pago unitario determinada por la agencia de manejo

>

“(4) La institución médica o agencia de asignación de dispositivos de asistencia que firmó el acuerdo de servicio considera que la agencia de manipulación no ha cumplido con el acuerdo o las regulaciones pertinentes

“(5) El empleado lesionado o sus parientes cercanos no tienen objeciones al manejo Hay objeciones a la lesión relacionada con el trabajo beneficios de seguro aprobados por la agencia."

20. Se cambia el artículo 58 al artículo 60, y se revisa para que diga: "El empleador, el empleado lesionado o sus familiares cercanos obtienen fraudulentamente beneficios de seguro de accidentes de trabajo Si una institución médica o una institución dispensadora de dispositivos de asistencia defrauda al fondo del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo, el departamento administrativo del seguro social le ordenará su devolución e impondrá una multa de no menos de 2 veces pero no más de 5 veces la cantidad defraudada. ; si las circunstancias son graves y constituyen delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley” p>

21. Se modifica el artículo 60 por el artículo 62, y se revisa para que diga: “Si el empleador participa. en el seguro de accidentes de trabajo de conformidad con lo dispuesto en este Reglamento pero no participa, el departamento administrativo del seguro social le ordenará participar dentro de un plazo y compensarlo con las primas del seguro de accidentes de trabajo que le correspondan. pagado, y se cobrará una multa por pago atrasado del 0,05% diariamente a partir de la fecha del incumplimiento si el pago aún no se realiza dentro del plazo, una multa no menor de 1 vez pero no mayor de 3 veces la multa; se impondrá el monto del pago atrasado

“Si un empleado de un empleador que está obligado a participar en un seguro de lesiones relacionadas con el trabajo pero no participa en un seguro de lesiones relacionadas con el trabajo de conformidad con las disposiciones de este reglamento sufre una lesión relacionada con el trabajo, el empleador deberá pagar los honorarios de acuerdo con los artículos de beneficios del seguro de lesiones relacionados con el trabajo y las normas estipuladas en este reglamento.

“Después de que el empleador participe en el seguro de lesiones relacionadas con el trabajo y pague las primas requeridas del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo y los recargos por pagos atrasados, el fondo del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo y el empleador pagarán los gastos recién incurridos de acuerdo con las disposiciones de este Reglamento.”

22. Agregar un artículo como Artículo 63: “Si el empleador viola las disposiciones del Artículo 19 de este Reglamento y se niega a ayudar al departamento administrativo del seguro social en la investigación y verificación del accidente, el departamento administrativo del seguro social le ordenará que haga correcciones e impondrá una multa no inferior a 2.000 yuanes pero no superior a 20.000 yuanes." 23. El artículo 61 se modifica por el artículo 64 y se suprime el primer párrafo.

24. Se modifica el artículo 62 por el artículo 65, y se revisa para quedar como: “Los servidores públicos y el personal de las instituciones públicas y organizaciones sociales administradas con referencia a la Ley del Servidor Público se lesionarán o sufrirán accidentes debidos. En el caso de enfermedades profesionales, el empleador pagará los gastos. Las medidas específicas serán estipuladas por el departamento administrativo del seguro social del Consejo de Estado en colaboración con el departamento financiero del Consejo de Estado. Se han modificado las palabras de los artículos y se ha ajustado el orden de los artículos en consecuencia.

Esta decisión entrará en vigor el 1 de enero de 2011.

El "Reglamento sobre el Seguro de Accidentes de Trabajo" se revisará en consecuencia y se volverá a anunciar en base a esta decisión. Si un empleado que resulta lesionado en un accidente o padece una enfermedad ocupacional después de la implementación de este Reglamento y antes de la implementación de esta decisión aún no ha completado la determinación de lesión relacionada con el trabajo, se aplicarán las disposiciones de esta decisión.

Lectura ampliada: Cómo contratar un seguro, cuál es mejor e instrucciones paso a paso para evitar estos "escollos" de los seguros