La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - ¿Cuáles son los modismos con la palabra grupo?

¿Cuáles son los modismos con la palabra grupo?

Huangchi Nongbing

[huáng chí nòng bīng]

Huangchi: charco de agua acumulada; Nongbing: jugar con armas. Un viejo término despectivo para designar un levantamiento popular. También se refiere a lanzar un motín.

Tangchi Iron City

[tāng chí tiě chéng]

Describe la ciudad como irrompible. También se refiere a un discurso impecable.

jiujifengchi

[jiū jí fèng chí]

jiu: tórtola, metáfora de los talentos ordinarios Ji: reunión Fengchi: la abreviatura de Phoenix Pool; Es un estanque en el Jardín Prohibido del Emperador, donde se encuentra la provincia de Zhongshu. Es una metáfora de gente mediocre que ocupa puestos importantes.

Peces de estanque y árboles del bosque

[chí yú lín mù]

Es una metáfora de personas inocentes que se ven implicadas y sufren un desastre.

Jincheng Tangchi

[jīn chéng tāng chí]

La muralla de la ciudad hecha de metal, el agua hirviendo del foso. Describe una ciudad o posición que es extremadamente fuerte y difícil de romper. "Libro de la biografía de Han Kuai Tong": "Todos son como la piscina Jincheng Tang, que no puede ser atacada". Sopa: agua caliente. Piscina: foso.

Lin Chi Xue Shu

[lín chí xué shū]

Lin: cerca, al lado; Chi: piedra de entintar; Se refiere a practicar la caligrafía con diligencia.

Ròu lín jiǔ chí]

Ròu lín jiǔ chí]

Ròu lín jiǔ chí es un término despectivo, que significa que hay mucho vino y carne . El modismo, que describe una vida extremadamente lujosa y lujosa, proviene de la "Biografía de Yuan Shi·Yu Zong": "En la antigüedad, había un bosque de carne y un estanque de vino. ¡Quieres que lo imite!".

Hui Han Lin Chi

[huī hàn lín chí]

Han: pluma de pájaro, se refiere al pincel Lin Chi: se refiere a la escritura; Se refiere a escribir con un bolígrafo.