La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - Notas sobre la traducción de la biografía de Qu Yuan

Notas sobre la traducción de la biografía de Qu Yuan

Las notas de traducción de la biografía de Qu Yuan son las siguientes:

1. Traducción

El nombre de Qu Yuan es Ping, que es el apellido del rey de Chu. Se convirtió en el ala izquierda del rey Huai de Chu. (Él) tiene una amplia gama de conocimientos, una memoria fuerte, una comprensión clara de los principios de gobierno del país y es bueno en la retórica diplomática. Internamente, discutía asuntos estatales con el rey de Chu y daba órdenes externamente, recibía invitados, socializaba y respondía correctamente a los príncipes de varios países; El Rey de Chu confiaba mucho en él.

Los funcionarios de Shangguan tenían el mismo estatus que él y querían complacer al rey de Chu, por lo que estaban celosos del talento de Qu Yuan. El rey Huai de Chu envió a Qu Yuan a formular leyes nacionales, pero el borrador redactado por Qu Yuan no se finalizó. Shangguan lo vio y quiso tomarlo como suyo, pero Qu Yuan no estuvo de acuerdo.

El funcionario Shangguan lo calumnió y dijo: "Todo el mundo sabe que el rey le pidió a Qu Yuan que hiciera leyes. Cada vez que se hacía una ley, Qu Yuan mostraba su contribución y decía: 'Nadie puede hacer leyes'. excepto yo." El rey Chu estaba muy enojado y alienó a Qu Yuan.

A Qu Yuan le entristeció que el rey Huai de Chu creyera en la calumnia y no pudiera distinguir el bien del mal. Las personas que halagaban al monarca oscurecieron la perspicacia del rey Huai de Chu, los villanos con mala conducta dañaron al país y las personas rectas no fueron toleradas por las calumnias del mal monarca, por lo que estaba triste y pensativo, por eso escribió "Li Sao". "Li Sao" significa encontrar el dolor.

El cielo es el origen del hombre; los padres son la raíz del hombre. Cuando las personas están en problemas, siempre piensan en Dios y en sus padres (con la esperanza de ayudar), así que cuando estás cansado, nadie invoca a Dios; cuando estás enfermo y triste, nadie no llama a tus padres; Qu Yuan era justo y recto, servía a su monarca con toda su lealtad y sabiduría, pero los villanos lo alienaron. Se puede decir que la situación en ese momento era muy difícil.

Cuando se duda de la integridad y se calumnia la lealtad, ¿no puede haber resentimiento? Qu Yuan escribió "Li Sao" por resentimiento. El estilo nacional en el Libro de los Cantares es escribir sobre el amor entre hombres y mujeres sin ir demasiado lejos. Xiaoya se sintió resentida, pero no estaba directamente enojada. "Li Sao" de Qu Yuan tiene la belleza de ambos.

(Él) mencionó al antiguo emperador Ku, al moderno duque Huan de Qi, al medieval Tang de Shang y al rey Wu de Zhou, y utilizó estas cosas sobre los antiguos emperadores para satirizar a la sociedad contemporánea. Nada está incompleto a la hora de aclarar la alta moral y afrontar el caos.

Sus artículos son concisos, su lenguaje sutil, sus intereses nobles y su comportamiento íntegro. En lo que respecta a las palabras, no es más que algo ordinario, pero su propósito es grandioso. Aunque se enumeraron las cosas anteriores de Ken, el significado expresado fue de gran alcance. Su gusto es noble y noble, por eso utiliza la belleza y la hierba como metáforas en sus obras;

Su comportamiento es honesto, por lo que no le permitirán morir. Toma la iniciativa de mantenerse alejado del barro y el agua, y escapa del ambiente contaminado como una cigarra se quita el caparazón, deshaciéndose así del mundo, no siendo manchado por la suciedad del mundo y manteniendo la pureza de ser libre. de barro pero no manchado. Se especula que esta ambición puede realizarse incluso si compite con el sol y la luna.

Qu Yuan fue despedido. Más tarde, Qin se preparó para atacar a Qi, y Qi y Chu formaron una alianza vertical y se llevaban bien. Esto es lo que preocupa a Qin. Zhang Yi fue enviado para fingir romper con Qin y presentar regalos y fichas al Rey de Chu. Le dijo al rey Huai de Chu: "Qin odia mucho a Qi, pero Qi y Chu están casados. Si Chu realmente puede romper las relaciones diplomáticas con Qi, Qin está dispuesto a ofrecer la tierra de seiscientas millas entre Shang y Yu. "

El rey Huai de Chu se volvió codicioso, confió en Zhang Yi, rompió relaciones diplomáticas con Qi y luego envió un enviado a Qin para aceptar la tierra. Zhang Yi se negó a admitirlo y dijo: "El rey de Chu y yo estuvimos de acuerdo en que eran sólo sesenta millas, pero nunca había oído hablar de seiscientas millas". El enviado de Chu dejó Qin enojado y regresó para informar. El rey Huai de Chu estaba furioso y envió tropas para atacar a Qin.

El estado de Qin envió tropas para contraatacar, derrotó al ejército de Chu en Danshui y Xishui, mató a 80.000 personas, capturó vivo al general Chu Qu Kun y se apoderó del área de Hanzhong del estado de Chu. El rey Huai de Chu también movilizó al ejército de todo el país, se adentró en el estado de Qin para atacarlo y luchó en Lantian. Wei escuchó esto y atacó a Chu hasta llegar a Deng. El ejército de Chu tuvo miedo y se retiró de Qin.

Qi no acudió al rescate al final porque odiaba a Chu, y Chu se encontraba en una situación extremadamente embarazosa. En el segundo año, Qin atacó a Hanzhong e hizo las paces con Chu. El rey de Chu dijo: "No quiero obtener la tierra, solo quiero a Zhang Yi". Después de que Zhang Yi se enteró, dijo: "Si uso un Zhang Yi para hacer la tierra de Hanzhong, pregunto". ir a Chu."

Cuando llegó al estado de Chu, utilizó una gran cantidad de regalos para sobornar a los ministros de la dinastía Jin, comerciantes de Shanxi y, a través de él, fabricó una serie de mentiras en frente a la mascota del rey, Zheng Xiu. El rey Chu Huai escuchó las palabras de Zheng Xiu y dejó ir a Zhang Yi. En ese momento, Qu Yuan había sido alienado y ya no sirvió en Corea, sino que fue enviado al estado de Qi. Cuando regresó, le aconsejó al rey Huai de Chu: "¿Por qué no matar a Zhang Yi?" El rey Huai de Chu se arrepintió y envió gente a perseguir a Zhang Yi, pero ya era demasiado tarde.

Más tarde, los príncipes de varios países se unieron para atacar a Chu, derrotaron al ejército de Chu y mataron al general de Chu, Tang Mei. En ese momento, el rey Qin Zhao de Chu se casó con el rey Chu y pidió reunirse con el rey Huai de Chu. Cuando el rey Huai de Chu estaba a punto de irse, Qu Yuan dijo: "Qin es un país de tigres y lobos. No lo puedes creer. Es mejor no ir, Zilan, el hijo menor del rey Chu Huai, convenció al rey Chu Huai para que fuera". , diciendo: "¿Cómo podemos pelear con Qin?" ¡El país está rompiendo relaciones diplomáticas! El rey Huai de Chu finalmente se fue.

Tan pronto como entró en Wuguan, fue cortado por la emboscada de Qin, por lo que fue detenido y obligado a ceder territorio. El rey Huai de Chu estaba muy enojado y se negó a escuchar las amenazas de Qin. Huyó con Zhao, quien se negó a aceptarlo. No tuvo más remedio que ir al estado de Qin nuevamente y finalmente murió en el estado de Qin, y su cuerpo fue transportado de regreso al estado de Chu para su entierro.

Xiangqing, el hijo mayor del rey Huai de Chu, subió al trono y nombró a su hermano menor Zilan como Lingyin. La gente de Chu se quejó de Zilan porque le aconsejó a Wang Huai que ingresara a Qin, pero al final no regresó. Qu Yuan también estaba resentido con Zilan por esto. Aunque estuvo exiliado, todavía amaba el estado de Chu, pensaba en Wang Huai en su corazón y nunca olvidó regresar a la corte.

Espera que el monarca despierte algún día y que el mundo secular cambie algún día. Qu Yuan se preocupaba por el rey de Chu y quería revitalizar el país y cambiar la situación de Chu. Esta idea se expresa repetidamente en cada obra. Sin embargo, no tuve más remedio que regresar a la corte. Se puede ver que Wang Huai nunca se dio cuenta.

Ningún monarca, sea tonto o sabio, sabio o tonto, no quiere buscar ministros leales que le sirvan, y no quiere seleccionar talentos que le ayuden. Sin embargo, la destrucción del país se produjo una tras otra, y no apareció el número de generaciones de monarcas sabios que gobernaron el país. Esto se debe a que los llamados ministros leales no son infieles y los llamados ministros virtuosos no son virtuosos.

Debido a que el rey Chu Huai no entendía los deberes de un ministro leal, fue engañado por Zheng Xiu en casa y engañado por Zhang Yi afuera. Se enajenó a Qu Yuan y confió en los funcionarios Shangguan y Ling. Su ejército fue derrotado, su tierra quedó aislada y perdió seis condados. Fue encarcelado y murió en Qin, y la gente del mundo lo ridiculizó. Éste es el peligro de no entender a la gente.

El I Ching decía: "El pozo ha sido limpiado y nadie ha bebido el agua que contiene. Esto me entristece, porque el agua del pozo es para que beba la gente. Si el rey es sabio, no habrá mal en el mundo." Todos serán bendecidos." Si el rey no es sabio, ¿aún podrá ser bendecido? Yin se enojó mucho cuando supo que Qu Yuan lo odiaba y finalmente le pidió al funcionario Shangguan que hablara mal de Qu Yuan frente al rey Xiang. El rey Xiang estaba furioso y exilió a Qu Yuan.

Qu Yuan llegó al río, con el pelo despeinado, y cantó mientras caminaba junto al agua. Su rostro estaba demacrado y su cuerpo parecía tan sin vida como un árbol muerto. Cuando el pescador lo vio, le preguntó: "¿No es usted el Dr. Sanlu? ¿Por qué está aquí?". Qu Yuan dijo: "El mundo está turbio, pero yo no soy culpable; todos están borrachos y yo soy el único". despierto." Así que fue exiliado. "

El pescador dijo: "Las personas inteligentes de Tessa no están limitadas por cosas externas y pueden cambiar con el mundo. El mundo entero está lleno de nubes, así que ¿por qué no seguir el ¿Echar más leña al fuego? Todo el mundo está borracho, ¿por qué no comes algunos granos de vino y bebes un poco de vino fino? ​​¿Por qué quieres abrazar la calidad del hermoso jade y ser exiliado? Qu Yuan dijo: "Escuché que acabo de terminar de lavarme. Los que tienen el cabello largo deben sacudirse el polvo de sus sombreros, y los que acaban de ducharse deben sacudirse el polvo de su ropa. ¿Quién dejaría su cuerpo inocente? ¿Estar contaminado por objetos extraños? ¿Preferiría arrojarme al largo río, enterrado en el vientre de un pez de río? ¿Cómo puedo dejar que mi noble carácter sufra la suciedad del mundo? "Así escribió Huaisha Fu. Entonces, sosteniendo la piedra, se arrojó al río Miluo y murió.

Después de la muerte de Qu Yuan, también hubo algunas personas en el estado de Chu, como Song Yu, Song Yu y Jing Ke, quienes amaban la literatura y fueron elogiados por ser buenos escribiendo poemas. Pero todos imitaron el eufemismo de Qu Yuan y nadie se atrevió a dar consejos directamente. A partir de entonces, el estado de Chu se redujo día a día y, décadas después, finalmente fue destruido por el estado de Qin.

Más de 100 años después de que Qu Yuan se hundiera en el río Miluo, había un hombre llamado Jia Yi en la dinastía Han que sirvió como maestro del rey de Changsha. Al pasar por Xiangshui, escribí un artículo en homenaje a Qu Yuan.

Tai Shigong dijo: Leí "Li Sao", "Tian Wen", "Calling Souls" y "Mourning", y me entristeció que su ambición no pudiera realizarse. Cuando llegué a Changsha, después de que Qu Yuan se suicidara, derramé lágrimas y lo extrañé. Mire

Cuando Jia Yi elogió su artículo, el artículo también acusó a Qu Yuan de usar su talento para presionar a los príncipes. ¡Qué país no lo acomodaría, pero eligió ese camino! Después de leer "Fu Du Niao", trato la vida y la muerte por igual, pienso que ser degradado o nombrado no es importante y me siento perdido nuevamente.

Dos. Notas

Mismo apellido que Chu: El apellido original de la familia real Chu era Mi (mǐ m), y al hijo de Xiongtong se le concedió el título de Qu, por lo que sus descendientes tomaron Qu como apellido, y El antepasado de Qu Yuan fue Qu Yuan. La familia real Chu tiene el mismo apellido. Qu, Jing y Zhao comparten el mismo apellido que la familia real Chu.

Rey Huai de Chu: Xiong Huai, hijo del rey Wei de Chu, reinó desde el 328 a.C. hasta el 299 a.C. Izquierda: El nombre oficial del estado de Chu, ocupando el segundo lugar después de Lingyin.

Conocedor y de voluntad fuerte: Conocedor y de voluntad fuerte. Chi, lo mismo que "nota".

Sepa cómo controlar el caos: Conozca la verdad sobre cómo controlar el caos en el país.

Bueno en retórica: bueno en discurso. Xian, parece familiar. La retórica se refiere al lenguaje social en la diplomacia.

Dr. Shangguan: Dr. Zhu. Shangguan, apellido compuesto.

Decretos constitucionales: leyes importantes del país.

Gen (zhǔ): escritura.

"Li Sao": la obra maestra de Qu Yuan, un largo poema sobre su vida. Sobre el tema de la poesía, hay dos teorías. La palabra "Li" se interpreta como "amarga" y Li Sao significa amargura. El segundo es interpretar "Li" como despedida y "Li Sao" significa la tristeza de la despedida.

Libro inverso: registro de raíces. Retroceder, pasar "hacia atrás".

Tragedia (dá): tristeza.

Guy: Esto sugiere un juicio especulativo, posiblemente.

Di Ku: El nombre del emperador en las leyendas antiguas. Según la leyenda, se trata del bisnieto del Emperador Amarillo, llamado Gao Xin.

Qi Huan: El duque Huan de Qi, llamado Xiaobai, fue uno de los Cinco Hegemones en el Período de Primavera y Otoño. Reinó desde el 685 a.C. hasta el 643 a.C. t: El monarca fundador de la dinastía Shang. Wu: Se refiere a la destrucción de la dinastía Shang y al establecimiento de la dinastía Zhou Occidental.

Coherencia: organización, racionalidad. "Ver" y "ahora".

Se refiere a: lo mismo que “finalidad”. Er (Cr): Cerca. "Ver" y "ahora".

Llamar cosas fragantes: se refiere a la metáfora de flores y plantas fragantes como orquídeas, osmanthus, Hui, Zhi, etc. en "Li Sao".

Shu: Vete. Zhuonao: sucio.

Cigarra (tuì): Aquí significa deshacerse de. Obtenido: Profanado. Zi: Pinza "zi", negra.

jiao: apariencia blanca.

Barro: verbo, teñido de negro. Yo (zǐ Zi): sucio y negro.

Que (chù): pasar "ù", abolir, recordar. Acusó a Qu Yuan de ser desestimado por ser izquierdista.

Desde (zòng): Igual que "vertical". Chongqing, cita a ciegas vertical. En ese momento, Chu, Qi y otros seis países se unieron para luchar contra Qin, que se llamaba Hezong, y una vez fue un ministro vertical. Wang Hui: Del 337 a. C. al 311 a. C., Qin fue rey.

Zhang Yi: Ren Wei abogó por "Lianheng" y presionó a los seis países para que sirvieran a Qin, y fue muy valorado por el rey Hui de Qin. Detalles: Pase "falso". Comité: presente. Calidad: Pasar la "canasta" y prometer.

Shang y Yu: topónimos de Qin. Shang, ubicada en el sureste de la ciudad de Shangzhou, provincia de Shaanxi. Yu, en el este de Neixiang, actual Henan.

Dan y Xi (xρ): dos nombres de agua. El agua dulce se origina en el noroeste de la ciudad de Shangzhou, provincia de Shaanxi, y desemboca en Henan desde el sureste. Xishui se origina en la parte sur del condado de Lushi y desemboca en agua dulce hacia el sur. Qu Kun: (gài): General de Chu. Hanzhong: el área del noroeste de Hubei y el sureste de Shaanxi.

Lantian: Nombre del condado de Qin, situado al oeste de Lantian, Shaanxi.

Deng: En el Período de Primavera y Otoño, Cai era la tierra, y posteriormente perteneció a Chu, en el área de la ciudad de Dengzhou, provincia de Henan.

Año próximo: se refiere al año decimoctavo del rey Huai de Chu (311 a.C.).

Comerciantes de Shanxi: Dr. Chu. Hable sobre el doctor Shangguan arriba.

Mirar atrás: volver. Retroceder, pasar "hacia atrás".

Tang Mei: Chujiang. En el año veintiocho del rey Huai de Chu (301 a. C.), los cuatro reinos de Qin, Qi, Han y Wei atacaron a Chu y mataron a Tang Mei.

Rey Zhao de Qin: Hijo de Qin, reinó desde el 306 a.C. hasta el 251 a.C.

Wuguan: puerta sur del estado de Qin, situada al este de la ciudad de Shangzhou, provincia de Shaanxi.

Nei: Igual que "eso".

Rey Qingxiang: Xiong Heng, reinó desde el 298 a.C. hasta el 262 a.C. Ling Yin: director ejecutivo del estado de Chu.

Aunque se ha publicado: La siguiente narrativa sobre el exilio de Qu Yuan es inconsistente en el tiempo, incoherente en el significado y puede ser incorrecta.

Mundo: Treinta años es toda una vida.

Libro de los Cambios: Libro de los Cambios, también conocido como Libro de los Cambios. La cita aquí es del eslogan publicitario de Yijing Jinggua. Zhong (Jie Mo): Lava la suciedad. Aquí el agua limpia se compara con un santo.

Sí: pasa "desgaste". Usar cabello significa que el cabello está desordenado, no peinado ni atado.

Doctor Sanlu: Un funcionario del estado de Chu responsable de los asuntos de Zhao, Qu y Jing.

Alimentar (bōport): comer, comer. Malo: posos de vino. Sorbo: beber. Anís estrellado: vino fino.

Oro y jade: ambos son preciosos jade.

La palabra interrogativa "para".

Chen Wenjing: blanco. Wen(menmen) Wen: Parece muy embarrado.

Haohao: la apariencia de Yingjie. Wen Ji (Hu Huo): La aparición de polvo.

Huaisha: En esta edición de "Chu Ci", es uno de los nueve capítulos. Mucha gente piensa que Qu Yuan extrañaba los poemas de Changsha.

Luo: Situado en el noreste de la provincia de Hunan, atraviesa el condado de Miluo y entra en el lago Dongting.

Song Yu: Según la leyenda, fue discípulo de Qu Yuan cuando Chu era rey. Sus obras como "Nine Bian" se transmitieron de generación en generación. Tang Le y Jing Ke: Casi al mismo tiempo que Song Yu, ambos eran poetas en ese momento.

Frase de "décadas": En 223 a. C., la dinastía Qin destruyó a Chu.

Jia Sheng: Jia Yi (168 a.C.) era de Luoyang (al este de Luoyang, Henan). Comentarista político y escritor de la dinastía Han Occidental. Rey de Changsha: se refiere a Wu Cha, bisnieto de Wu Rui, el héroe fundador de la dinastía Han. Maestro: El funcionario asistente del rey.

Xiangshui: En la actual provincia de Hunan, desemboca en el lago Dongting. Libro: se refiere a "Qu Yuan Fu" escrito por Jia Yi.

Compañía Taishi: Sima Qian se hace llamar a sí mismo.

"Tian Wen", "Calling the Soul" y "Sad Death" son obras de Qu Yuan. La teoría del espiritismo fue escrita por Song Yu. El duelo es uno de los nueve capítulos.

El poema sobre el avestruz: Jia Yi. Ir: se refiere a la degradación y el exilio. Pandilla: Se refiere a servir en Corea.

Por ejemplo: ir, llegar.

Hijo pequeño: el hijo menor.