Reglamento de gestión del registro de hogares de la provincia de Shandong
Las regulaciones sobre la gestión del registro de hogares en la provincia de Shandong son las siguientes: Capítulo 1 Disposiciones generales
Artículo 1 Con el fin de regular la gestión del registro de hogares en esta provincia y proteger los derechos legítimos y Los intereses de los ciudadanos, de conformidad con el "Reglamento de registro de hogares de la República Popular China" y otras leyes, reglamentos y políticas pertinentes, se formulan en conjunto con las condiciones reales de la provincia.
Artículo 2: Estas regulaciones se aplican a la gestión del registro de hogares dentro de la región administrativa de la provincia de Shandong.
Artículo 3 El término "gestión del registro de hogares" mencionado en este reglamento se refiere al acto administrativo de los órganos de seguridad pública para confirmar y gestionar el registro de hogares de los ciudadanos, los cambios de proyectos y las correcciones.
Artículo 4 Los departamentos de registro de hogares de los órganos de seguridad pública a nivel de condado o superior y las comisarías de policía de seguridad pública con funciones de gestión del registro de hogares (incluidas las comisarías de policía fronterizas, lo mismo a continuación) son específicamente responsables de la gestión del registro de hogares. dentro de sus respectivas jurisdicciones.
Artículo 5 Todos los ciudadanos que residan permanentemente en el área administrativa de la provincia de Shandong deberán registrar su registro de hogar de acuerdo con este reglamento. Cada ciudadano sólo puede registrar una cuenta.
Artículo 6 Si los elementos del registro del hogar de un ciudadano cambian, éste deberá informar pronta y proactivamente a los órganos de seguridad pública.
La persona con capacidad limitada para la conducta civil o la persona sin capacidad para la conducta civil deberá ser declarada por su tutor o jefe de hogar.
Artículo 7 Los ciudadanos que soliciten el registro de hogar deberán presentar documentos de identidad válidos, materiales de certificación pertinentes y solicitudes por escrito.
Si los materiales de certificación están en un idioma extranjero, al mismo tiempo se debe presentar una traducción al chino emitida por una agencia de calificación de traducción de idiomas extranjeros.
Artículo 8 La gestión del registro de hogares será realizada por policías de seguridad pública cualificados. El personal auxiliar de la policía empleado por los órganos de seguridad pública puede, bajo la dirección y supervisión de la policía de registro de hogares, realizar trabajos auxiliares como aceptar asuntos de registro de hogares y archivar registros.
Las medidas específicas para la implementación de las cualificaciones policiales registradas serán formuladas por la Dirección de Seguridad Pública Municipal. El personal auxiliar de la policía debe recibir formación previa al empleo y sólo puede realizar trabajos pertinentes después de haber superado la formación.
Capítulo 2 Apertura de Cuenta
Artículo 9 El registro de hogares se divide en hogares familiares y hogares colectivos.
Artículo 10 Los ciudadanos que tengan la propiedad o el derecho de uso de una casa según la ley y realmente vivan en ella podrán establecer un hogar en el lugar de la casa; agencias, grupos, escuelas, empresas e instituciones; y unidades privadas no empresariales con estatus de persona jurídica. Una organización puede establecer un hogar colectivo en el lugar de registro.
En principio, sólo podrá establecerse un hogar o un hogar colectivo en un mismo domicilio.
Artículo 11 Para constituir un hogar familiar, el propietario o usuario de la casa deberá declarar con documentos de identidad válidos, comprobante de residencia legal y estable y certificados de familiares.
Cuando los ciudadanos rurales solicitan establecer un hogar, también deben presentar un certificado colectivo de uso de la tierra.
Artículo 12 Para constituir un hogar colectivo, el representante legal o principal de la unidad deberá declarar y presentar los siguientes materiales:
(1) Certificado de licencia comercial o código de organización, carta de unidad de introducción;
(2) Prueba de propiedad del espacio de oficina;
(3) Nombre, número de ciudadanía e información de contacto de la persona que ayuda a gestionar el registro colectivo de hogares .
Si los empleados de esta unidad no tienen familiares directos en el lugar de trabajo ni residencia legal y estable, pueden inscribir su registro de hogar en el hogar colectivo.
Artículo 13: Con base en las necesidades de la gestión del registro de hogares, la comisaría de seguridad pública podrá establecer hogares colectivos comunitarios dentro de su jurisdicción y realizar el registro de hogares de personas que no cumplan con las condiciones de hogares familiares y colectivos. hogares.
Capítulo 3 Registro del Hogar
Sección 1 Registro de Nacimiento
Artículo 14 Dentro del mes siguiente al nacimiento de un bebé, los padres o tutores deberán registrar con él un documento válido Documentos de identidad, Acta de matrimonio y Declaración médica de nacimiento.
La inscripción del nacimiento seguirá el principio del consentimiento voluntario tanto del padre como de la madre, salvo disposición en contrario del presente reglamento.
Si los padres se divorcian antes de que se registre el nacimiento, el padre de crianza deberá hacer una declaración y presentar un documento legal que defina la relación entre las partes.
Artículo 15 Para quienes den a luz fuera de la póliza y fuera del matrimonio, los padres o tutores deberán declarar con el "Certificado Médico de Nacimiento" y el libro de registro de hogar de uno de los padres, certificado de matrimonio o declaración de nacimiento ilegítimo.
Si un niño nacido fuera del matrimonio solicita establecerse con su padre, deberá presentar un certificado de prueba de paternidad emitido por una agencia de tasación calificada.
Artículo 16 Si no se ha obtenido un "Certificado Médico de Nacimiento", la persona o su tutor deberá declarar ante la agencia de salud y planificación familiar después de solicitar un "Certificado Médico de Nacimiento".
Artículo 17 Si el registro de hogar de uno de los cónyuges es un hogar familiar y el registro de hogar del otro cónyuge es un hogar colectivo, los hijos nacidos se declararán como hogar familiar.
Artículo 18 Si ambos cónyuges son chinos de ultramar que han obtenido residencia permanente en el extranjero, o si uno de los cónyuges es chino de ultramar que ha obtenido residencia permanente en el extranjero y el otro es extranjero, sus hijos nacidos en China pueden declararse. realizarse en el lugar de residencia de los abuelos con el certificado médico de nacimiento y certificado de parentesco.
Artículo 19 Si un ciudadano chino y un extranjero o un apátrida dan a luz a un hijo ilegítimo en China y no han obtenido la nacionalidad de otro país, el tutor con nacionalidad china podrá proporcionar el certificado médico de nacimiento y el certificado de nacimiento ilegítimo de los padres, la descripción de la situación de los niños y la declaración del libro de registro del hogar del ciudadano chino.
Artículo 20: Nací en un país extranjero y ambos o uno de mis padres son ciudadanos chinos. Después de regresar al país, debo presentar los siguientes materiales:
(. 1) No obtener una nacionalidad extranjera o renunciar a ella, una declaración o certificado de incorporación o restauración de la nacionalidad china, y no obtener la residencia permanente en un país extranjero;
(2) Certificado de nacimiento emitido por un médico extranjero institución;
(3) Salida de la República Popular China Documentos de entrada y pasaportes chinos utilizados por padres e hijos al regresar al país.
Artículo 21 Si tanto el marido como la mujer son militares en activo, los hijos que les nazcan podrán declarar en el lugar de su residencia legal y estable o en el hogar colectivo donde esté destinado el ejército, o podrán declarar con sus abuelos.
Artículo 22: Si el matrimonio es soldado en servicio activo y la mujer es residente local, los hijos que ella tenga deben declararse con la mujer si la mujer es soldado en servicio activo y cumple; ciertas condiciones, puede declarar en el lugar donde está estacionado el ejército de mujeres.
Artículo 23 Si tanto el marido como la mujer están registrados en el hogar colectivo de estudiantes universitarios, sus hijos nacidos durante la escuela podrán declararse junto con sus abuelos.
Si uno de los cónyuges está registrado en un hogar colectivo de estudiantes universitarios y el otro cónyuge está registrado en un hogar colectivo de estudiantes no universitarios, los hijos nacidos durante los años escolares se declararán en el hogar colectivo de no universitarios. -estudiantes universitarios.
Artículo 24 Si un bebé muere al nacer, no se informará la inscripción del nacimiento. Si el bebé muere después del nacimiento pero antes del registro del nacimiento, también se debe informar del registro de nacimiento y defunción.
Sección 2ª Registro de Adopción
Artículo 25: Los ciudadanos que adopten a un menor de edad conforme a la ley deberán presentar en el lugar de declarar residencia.
Artículo 26 de junio 65438 A partir del 1 de abril de 1999, los órganos de seguridad pública tomarán muestras de sangre de los adoptados y las ingresarán en la base de datos nacional de información de ADN contra la trata para su comparación. Si el adoptante y el adoptado están emparentados, pueden registrar su registro de hogar directamente en el lugar donde se encuentra la familia del adoptante, si el adoptante y el adoptado no están emparentados mediante una prueba de paternidad, el gobierno del municipio (pueblo) y el subdistrito; La oficina donde vive el adoptante debe movilizarse. Enviará al adoptado a una institución de bienestar social o institución de asistencia social designada por el departamento de asuntos civiles para su registro.
Artículo 27 Si no se pueden encontrar los padres biológicos de bebés abandonados o niños secuestrados adoptados por instituciones de bienestar social, la institución de bienestar social podrá declarar y presentar los siguientes materiales:
( 1) Certificado de aprobación para el establecimiento de instituciones de bienestar social;
(2) Información básica sobre bebés y niños abandonados;
(3) Prueba de que aún no se han encontrado padres biológicos u otros tutores ;
p>
(4) Comprobante de anuncio de búsqueda familiar;
(5) Comprobante de comparación con la base de datos nacional de información de ADN contra la trata.
Sección 3 Reanudación del Registro
Artículo 28 Si una persona reaparece después de haber sido declarada muerta (desaparecida) por el Tribunal Popular de conformidad con la ley, la persona o su tutor podrá declarar la Sentencia efectiva del Tribunal Popular Se revoca la declaración de muerte (desaparecida).
Artículo 29 Si una persona cuyo registro de hogar ha sido cancelado debido a una ausencia prolongada u otros motivos, y que no se ha establecido en otro lugar después de la investigación y verificación por parte del órgano de seguridad pública, podrá presentar una solicitud en el lugar donde el registro de hogar original fue cancelado. Quienes cumplan las condiciones para establecerse en su lugar de residencia actual podrán registrarse en el lugar de residencia.
Artículo 30: Los militares en servicio activo que se retiren del servicio activo deberán, de conformidad con la política de reubicación y reasentamiento, declarar el lugar de residencia o reasentamiento antes de incorporarse al ejército, y los órganos de seguridad pública deberán verificar y cancelar el registro de su hogar antes de unirse al ejército.
Artículo 31. Los reclutas que regresan durante el período de aislamiento y reexamen del ejército deben presentarse en su lugar de residencia original o en su domicilio actual con un certificado emitido por una división (brigada, cuerpo de policía armada) o superior o un certificado confirmado por el Ejército Popular. Departamento de Fuerzas a nivel de condado.
Si el personal militar activo es despedido o expulsado del ejército, debe presentarse en su lugar de residencia original o ubicación familiar actual con un certificado emitido por la autoridad aprobadora.
La eliminación de estudiantes de las academias militares se ajusta a la "Ley del Servicio Militar de la República Popular China" y a la "Sobre la colocación de cadetes en academias militares" emitida por nueve departamentos, incluido el Ministerio de Educación, el Ministerio de Seguridad Pública, el Departamento de Estado Mayor del Ejército Popular de Liberación de China y el Departamento Político General "Aviso de Medidas" ([2005] Zhenglian Zi No. 2).
Artículo 32 Los ciudadanos cuyo registro familiar haya sido cancelado por cumplimiento de condena, deberán declarar al vencimiento de su condena con certificado de libertad.
Si un delincuente está en libertad condicional o cumple temporalmente su condena fuera de prisión, deberá presentar un certificado de libertad condicional o sentencia temporal fuera de prisión, la sentencia (fallo) del tribunal popular o la decisión de la dirección penitenciaria. departamento que aprueba la libertad condicional médica del criminal.
Artículo 33: Cuando el órgano de seguridad pública restablezca el registro de hogar, si se determina que la información reportada por la parte no coincide con la información de cancelación del registro de hogar, prevalecerá la información de cancelación del registro de hogar del órgano de seguridad pública. .
Sección 4 Inscripción en Otras Circunstancias
Artículo 34 Si el certificado de registro de domicilio se extravía o vence, podrá solicitar al órgano de seguridad pública que emitió el certificado su reemplazo o reemisión.
Artículo 35: Los vagabundos y mendigos que hayan permanecido en la agencia de gestión de asistencia social por más de tres meses y cuya identidad no pueda ser verificada y que no tengan medios de subsistencia deberán declarar y presentar los siguientes materiales a la agencia social. agencia de gestión de asistencia:
(1) Certificado de aprobación para el establecimiento de una agencia de gestión de asistencia social;
(2) Formulario de entrega para escoltar a vagabundos y mendigos por parte de la agencia de seguridad pública o? ¿Tres no? Materiales recibidos por el sujeto;
(3) Certificado de comparación de la base de datos nacional de información de ADN contra la trata de personas;
(4) Dos fotografías recientes de dos pulgadas.
Una vez que el órgano de seguridad pública acepte el caso, realizará verificación y comparación a través del Sistema Nacional de Información Poblacional y lo publicará en un lugar destacado del organismo de gestión de la asistencia social.
Artículo 36 Las personas sin empadronamiento que ingresen a nuestra provincia por matrimonio u otros motivos, podrán conocer si tienen empadronamiento en su lugar de origen en función de su acento, hábitos de vida, relaciones familiares, etc. Si no se puede identificar la fuente, la parte interesada o el comité de aldea (residente) declarará y presentará los siguientes materiales:
(1) Certificado de residencia (unidad) de aldea y certificados de residencia escritos de dos o más interesados fiestas;
(2) Dos fotografías recientes de dos pulgadas.
Después de que el órgano de seguridad pública acepte el caso, realizará una verificación y comparación a través del Sistema Nacional de Información de Población y lo publicará en un lugar destacado en el comité de la aldea (vecinal).
Artículo 37 Las siguientes personas que regresen al país (territorio) para establecerse deberán declarar en el lugar de residencia prevista dentro del período de validez del certificado de asentamiento.
(1) Si los antiguos residentes del continente que se han establecido en Hong Kong o Macao solicitan que se les permita establecerse en el continente, deben presentar la "Notificación de antiguos residentes del continente autorizados a establecerse en Hong Kong o Macao". ".
(2) Los residentes de la provincia de Taiwán a quienes se les permite establecerse en el continente deben presentar documentos válidos como el "Aviso de aprobación del asentamiento" y el "Permiso de residencia de residentes de la provincia de Taiwán".
(3) Los chinos de ultramar a quienes se les permite regresar al país para establecerse deben presentar documentos de identidad válidos, como prueba del regreso de los chinos de ultramar al país y el pasaporte chino utilizado para regresar al país.
Artículo 38 Los extranjeros, apátridas y personas a las que se les haya concedido la ciudadanía china deberán presentar el certificado original de naturalización o restauración de la ciudadanía aprobado por el Ministerio de Seguridad Pública y su prueba de residencia legal y estable. lugar de residencia propuesto.
Artículo 39: Las personas no registradas en el hogar por otros motivos serán registradas por ellos mismos o por las unidades y personas responsables de la tutela después de la investigación y verificación por parte de los órganos de seguridad pública en conjunto con los departamentos pertinentes.
Capítulo 4 Cancelación
Sección 1 Cancelación por fallecimiento
Artículo 40 Un mes después del fallecimiento de un ciudadano, el cabeza de familia, sus parientes o la aldea ( residentes) El comité hará la declaración basándose en documentos de identidad válidos y en la cédula de identidad de residente, el libro de registro del hogar y el certificado de defunción del ciudadano fallecido.
Si un ciudadano fallece fuera del país (fuera del país), carta acreditativa del fallecimiento expedida por la embajada o consulado extranjero, certificado de defunción expedido por una institución médica fuera del país (fuera del país) o Se presentarán otros materiales que puedan acreditar el fallecimiento del ciudadano.
Artículo 41 Si un ciudadano fallece durante el proceso de transferencia del registro del hogar, deberá tramitar el registro de entrada y el registro de cancelación de defunción al mismo tiempo.
Artículo 42 Si el jefe de familia, los familiares o el comité de la aldea (residente) no declaran según lo requerido, la comisaría de seguridad pública cancelará la residencia registrada del ciudadano fallecido después de la investigación, verificación y finalización de la notificación. procedimientos.
Sección 2 Cancelación de Alistamiento
Artículo 43: Ciudadanos que hayan sido aprobados para prestar servicio activo antes del alistamiento, incluidos ellos mismos, jefes de hogar, etc. Las declaraciones deberán realizarse con documentos de identidad válidos y boletas de alistamiento ciudadano.
Artículo 44 Si los estudiantes de colegios y universidades ordinarios o escuelas secundarias vocacionales son reclutados en el ejército y su registro de hogar está en el registro de hogar colectivo de estudiantes de la escuela, deben presentar el "Aviso de alistamiento ciudadano". " proporcionado por la agencia de servicio militar local o la lista de personal alistado. , manejado de manera uniforme por la escuela.
Artículo 45 Los recién graduados de colegios y universidades ordinarios y escuelas secundarias vocacionales serán reclutados en el ejército y su registro familiar estará en el registro familiar colectivo de los estudiantes de la escuela. Antes de unirse al ejército, debe trasladar el registro de su hogar al lugar de su registro de hogar original o al lugar donde se encuentra el registro de hogar actual de sus padres. La persona, padres o jefe de hogar deberán declarar con documento de identidad vigente, certificado de registro de hogar y carta de alistamiento ciudadano.
Artículo 46 Los estudiantes de primer año en servicio activo admitidos en academias militares deberán presentar su solicitud con sus documentos de identidad vigentes, avisos de admisión o certificados de servicio activo de la institución donde se encuentren.
Artículo 47: Para aquellos que no cancelen su registro de hogar como se requiere durante más de un mes después de unirse al ejército, la comisaría de seguridad pública podrá cancelar su registro de hogar con base en la lista de personal alistado proporcionada por la agencia de servicio militar local o el talón de la carta de aprobación ciudadana para el alistamiento, y cancelar el registro según sea necesario.
Sección 3 Cancelación de establecimiento en el extranjero
Artículo 48 Los ciudadanos que hayan sido aprobados para establecerse en Hong Kong, Macao y la provincia de Taiwán deberán presentar documentos de identidad válidos y certificados de registro de distrito/ciudad. Declaración de aviso de cancelación del registro de hogar emitida por el departamento de administración de entradas y salidas del órgano de seguridad pública.
Los ciudadanos que quieran radicarse en el extranjero o adquirir una nacionalidad extranjera deberán declarar con sus documentos de identidad vigentes, pasaportes extranjeros o documentos de identidad extranjeros vigentes, certificados de radicación o certificados emitidos por embajadas y consulados extranjeros.
Artículo 49 Los ciudadanos que hayan obtenido la calificación para establecerse en Hong Kong y Macao por su cuenta deberán declarar con un documento de identidad válido, tarjeta de identidad de residente permanente de Hong Kong y Macao y declaración personal.
Los ciudadanos que hayan obtenido la calificación para establecerse en la provincia de Taiwán por su cuenta deben presentar un documento de identidad válido y un aviso de cancelación del registro de hogar emitido por el departamento de administración de entrada y salida de la oficina de seguridad pública en o por encima del nivel de condado.
Los ciudadanos que obtengan la residencia permanente en su país de residencia después de viajar al extranjero deberán declarar con sus documentos de identidad válidos y documentos de residencia de su país de residencia.
Artículo 50 Si un ciudadano que se ha establecido fuera del país (territorio) o ha perdido la nacionalidad china no solicita la cancelación de su registro de hogar como se requiere, el órgano de seguridad pública cancelará su registro de hogar después de la verificación y confirmación.
Cuando el departamento de administración de entradas y salidas del órgano de seguridad pública esté aprobando y expedindo documentos de entrada, si descubre que el solicitante ha obtenido la nacionalidad del país de residencia o la habilitación para radicarse en el extranjero pero no la ha obtenido. cancelado el registro del hogar, notificará de inmediato al departamento de registro del hogar en el lugar donde se encuentra el registro del hogar del ciudadano.
Artículo 51 Si un extranjero adopta a un niño en una institución de bienestar social nacional y solicita cancelar su registro de hogar nacional, la institución de bienestar social deberá, después de solicitar un pasaporte, presentar el "Aviso de Adopción Extranjera" y el "Certificado de Registro de Adopción Extranjera" 》 y una copia de la declaración emitida por el departamento provincial de asuntos civiles.
Sección 4 Cancelación en Otras Circunstancias
Artículo 52 Si un ciudadano es declarado desaparecido (muerto) por el Tribunal Popular, el cabeza de familia, tutor o pariente cercano deberá tener una identidad válida. Documento y Informe de sentencia que declara desaparecido (muerto).
Artículo 53: Si un ciudadano tiene registro de domicilio duplicado (falso), ¿qué debe hacer la comisaría de seguridad pública según? ¿Es legal conservarlo e ilegal cancelarlo? En principio, sobre la base de la investigación y verificación, los registros de hogares obtenidos ilegalmente de los ciudadanos se cancelarán de conformidad con la ley y se emitirán avisos de cancelación de registros de hogares duplicados (falsos).
Si la parte interesada se niega a cooperar con la investigación o no puede ser contactada, la comisaría de policía de seguridad pública puede, después de la investigación y verificación, informar a la agencia de seguridad pública a nivel del condado para su aprobación y completar la notificación. procedimiento para cancelar su registro de hogar duplicado (falso).
Artículo 54 Si un ciudadano comete fraude e ingresa y se instala ilegalmente, estará sujeto a la "Respuesta del Ministerio de Seguridad Pública en Materias Relativas al Restablecimiento del Registro de Hogar de las Personas que Defraudaron, se establecieron ilegalmente". , y Han Cancelado Su Registro de Hogar en el Lugar de Reubicación” (Ministerio de Seguridad Pública) [2006] N° 360).
¿Haz clic en la página siguiente para compartir más? ¿Cuáles son las normas de gestión del registro de hogares de la provincia de Shandong?