La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - ¿Cuáles son las técnicas de traducción para oraciones compuestas y oraciones compuestas largas? Tanto el chino como el inglés están disponibles.

¿Cuáles son las técnicas de traducción para oraciones compuestas y oraciones compuestas largas? Tanto el chino como el inglés están disponibles.

Oración paralela

Una oración compuesta por dos o más oraciones simples conectadas por una conjunción coordinante se llama oración compleja y su estructura básica es "oración simple, conjunción coordinante, oración simple". Las conjunciones coordinantes incluyen: y, pero, o, entonces, etc. Una oración compuesta se compone de dos o más oraciones simples. Los significados de oraciones simples en oraciones complejas son igualmente importantes. No existe una relación subordinada entre ellas, sino una relación paralela. Están conectados por conjunciones.

Por ejemplo:

Me gustan las películas de terror y las de acción.

Me gustan las películas de acción, pero no las de terror.

Date prisa o llegarás tarde. Date prisa o llegarás tarde. )

Y, o y pero son conjunciones que conectan dos o más componentes coordinados en una oración. Puedes conectar dos palabras, dos frases y dos cláusulas, pero los componentes de las dos conexiones deben ser consistentes y uno no debe ser una palabra y el otro una oración. Por ejemplo:

Me gusta el rojo y el naranja.

Él no es mi hermano ni mi amigo.

Me gusta jugar al fútbol y nadar.

Y significa "y", que indica la yuxtaposición o relación simétrica entre los dos componentes o "o", "de lo contrario", "de lo contrario", que indica la yuxtaposición o relación de selección entre los dos componentes; "pero", que indica la transición entre dos componentes.

Oraciones compuestas largas

Una oración compuesta consta de una cláusula principal y una o más cláusulas subordinadas.

La cláusula principal es el cuerpo principal de toda la oración y generalmente puede existir de forma independiente; la cláusula subordinada es un componente de la oración y no puede existir de forma independiente.

Una cláusula no puede ser una oración por sí misma. Además, tiene una parte sujeto y una parte predicado, al igual que una oración. La diferencia es que la cláusula debe ir introducida por una conjunción.

Oración compleja: Una oración que contiene una o más cláusulas se llama oración compuesta. Las oraciones compuestas se pueden dividir en:

1). Cláusula atributiva;

2) Cláusula adverbial (la cláusula adverbial);

3). Cláusula sustantiva)

Primera, cláusula atributiva

Definición de cláusula atributiva

La cláusula atributiva se utiliza como atributo en una oración para modificar un sustantivo, frase nominal o pronombre .

Palabras precedentes e introductorias

El sustantivo, sintagma nominal o pronombre modificado se llama antecedente

La palabra que conecta el antecedente y la cláusula atributiva se llama; una palabra introductoria.

Las palabras introductorias se dividen en "pronombres relativos" y "adverbios relativos".

Pronombres y adverbios relativos

Los pronombres relativos incluyen: quién, quién, quién, aquello, cuál, como.

Los adverbios relativos incluyen: cuándo, dónde y por qué. Nota: no hay cómo en el adverbio relativo.

Si desea modificar el método, utilice ese o in como guía, o no utilice la palabra guía.

No me gusta la forma en que me mira.

No me gusta la forma en que me mira.

Pronombre relativo: quién

El verbo relativo quién es el sujeto de la cláusula. En estilo informal, quién también puede ser el objeto de la cláusula.

Él es quien quiere verte.

Es el hombre que vi ayer en el parque.

Pronombre relativo: quién

Es la persona que vi ayer en el parque.

(quién se usa como objeto en la cláusula)

Pronombre relativo: cuyo

que se usa para referirse a personas o cosas (solo puede ser utilizado como atributo, refiriéndose a Si es sustituto, también se puede intercambiar con cuál).

Se apresuraron a ayudar al hombre cuyo coche se había averiado.

Por favor, pásame el libro con la tapa verde. (de portada)

Pronombre relativo: cual(1)

Que se refiere a una cosa, usado como sujeto u objeto en una cláusula, o usado como objeto en estilo informal Puede omitirse .

Necesitaban una planta que no requiriera tanta agua como el arroz.

La granja que visitamos ayer está situada en las afueras de Beijing.

Pronombre relativo: cuál(2)

Al elegir entre cuál y aquello, elija cuál en las siguientes situaciones:

1 Suele estar en Puede. Puede usarse como palabra introductoria en una cláusula atributiva no restrictiva, pero no puede usarse como palabra introductoria en una cláusula atributiva no restrictiva.

2. Modifica toda la frase principal.

No he vuelto a ver a Julia desde entonces, lo cual es una pena.

3. Modificar la parte del predicado.

Él sabe nadar en el río, pero yo no.

4. Preposición cual

Son preguntas sin respuesta.

Pronombre relativo: that(1)

Eso se usa frecuentemente para referirse a cosas, y en ocasiones también puede usarse para referirse a personas; sirve como sujeto u objeto en; la cláusula. Cuando te refieres a cosas, puedes usar eso o cuál.

Este es un tema que requiere una cuidadosa consideración.

(Cosas, como tema.)

¿Quién es la persona que lee la revista debajo del árbol?

(Refiriéndose a las personas, como tema).

La chica que vimos ayer es la hermana de Tom.

(Refiriéndose a una persona, como a un objeto, se puede omitir).

Pronombre relativo: eso(2)

En las siguientes situaciones, usted Solo puedo usar esa como palabra guía, pero no puedo usarla como palabra guía.

1. Los antecedentes incluyen todo, todo, cualquiera, nada, poco y otros tiempos de pronombres indefinidos.

Lo único que le faltaba era entrenamiento.

2. Cuando el antecedente es modificado por un adjetivo superlativo.

Esta es la mejor película que he visto jamás.

3. Cuando el antecedente es modificado por el ordinal y el último.

4. Cuando en el antecedente hay tanto personas como cosas.

Hablaron sobre los profesores y las escuelas que visitaron.

5. La cláusula principal es una oración interrogativa especial que contiene quién o cuál para evitar la repetición.

En segundo lugar, las cláusulas adverbiales

1. Las cláusulas adverbiales de lugar

Las cláusulas adverbiales de lugar suelen guiarse por el dónde y el dónde.

Donde vivo hay muchos árboles.

No importa dónde esté, estaré pensando en ti.

2 Cláusulas adverbiales modales

Las cláusulas adverbiales modales suelen introducirse por as, (just) as… so…, if, as Through.

1) como, (just) como... por lo tanto... la cláusula adverbial suele ubicarse después de la cláusula principal, pero al inicio de la oración (just) es... por lo tanto.. . estructura. En este momento, la cláusula As tiene un significado metafórico, que significa "me gusta" y "me gusta", y se usa a menudo en estilos formales, como:

No hagas a los demás lo que no haces quieres que otros te hagan.

Trata a los demás como quieres que te traten a ti.

Así como el agua es para los peces, el aire lo es para las personas.

No podemos sobrevivir sin aire, al igual que los peces no pueden sobrevivir sin agua.

Así como limpiamos nuestra casa, también debemos limpiar nuestra mente de ideas retrógradas.

Al igual que limpiar una casa, también necesitamos limpiar las cosas obsoletas de nuestra mente.

Como si, como si

Los dos tienen el mismo significado y uso. El predicado de la cláusula adverbial es mayormente subjuntivo, indicando que es contrario al hecho. tiene un modo declarativo, indicando que la situación es un hecho o es más probable que se realice. Las traducciones al chino tienden a ser "como si" o "como si", por ejemplo:

Ignoran por completo estos hechos como si nunca hubieran existido.

Ignoran por completo estos hechos como si no existieran. Contrariamente a la realidad, este predicado está en modo subjuntivo. )

Parecía como si le hubiera alcanzado un rayo.

Parecía como si le hubiera alcanzado un rayo. Contrariamente a la realidad, este predicado está en modo subjuntivo. )

Parece que el tiempo mejorará pronto.

El tiempo parece mejorar pronto.

La posibilidad de realización es mayor y el predicado está en modo declarativo. )

Nota: como si/como si también puede introducir frases de participio, frases en infinitivo o frases sin verbos, por ejemplo:

Me miró fijamente como si me estuviera viendo por primera vez. primera vez yo.

Me miró fijamente como si me viera por primera vez.

Se aclaró la garganta como si quisiera decir algo.

Se aclaró la garganta como si quisiera decir algo.

3 Cláusulas adverbiales de razón

Comparación: porque, desde, como y para

1) Porque es el lenguaje más fuerte, utilizado para explicar razones desconocidas, Respuesta la pregunta por qué. Usar como o desde cuando la causa sea obvia o conocida.

No fui porque tenía miedo.

Tuvimos que posponer nuestro viaje porque hacía muy mal tiempo.

2) Si la cláusula introducida por porque se coloca al final de la oración y va precedida de una coma, se puede sustituir por for. Pero si no explica la causa directa, sino que la infiere de muchas situaciones, solo puede usar for.

Hoy está ausente porque está enfermo.

Debe estar enfermo, porque hoy no vino.

4 Cláusulas adverbiales de finalidad

Las cláusulas que expresan cláusulas adverbiales de finalidad pueden guiarse por palabras como that and so, such as that y in case. , por ejemplo:

Debes hablar en voz alta para que todos puedan oírte.

Es mejor traer más ropa por si hace frío.

5 Cláusulas adverbiales de resultado

Las cláusulas adverbiales de resultado suelen ir introducidas por so...that o so...that. Para dominar estos dos patrones de oraciones, primero debe comprender las reglas de colocación de fulano de tal con las siguientes palabras.

Comparación: tal y cual

Sus reglas están determinadas por las diferentes partes del discurso de fulano de tal. Los adjetivos son así, modifican sustantivos o sintagmas nominales, y los adverbios son así, solo pueden modificar adjetivos o adverbios. Por lo tanto, también se puede usar con los adjetivos many, less, much y little para formar una colocación fija.

Qué tonto tan estúpido

Qué flor tan hermosa, qué flor tan hermosa

Tantas/tan pocas flores, qué flor tan hermosa

Tanto/poco dinero. Un progreso tan rápido

Tanta gente, tanta gente

(Tantos se han convertido en una colocación fija. Aunque muchos equivalen a muchos, muchos son sustantivos y solo se pueden usar con Tales una coincidencia. )

La conversión entre tal... y tal... es la conversión entre tal y tal.

El niño es demasiado pequeño para ir a la escuela.

Es un niño tan pequeño que no puede ir a la escuela

6 Oraciones adverbiales condicionales

Los conectivos principales son if, interminables, as/as long as , con la condición de que, etc. .

Existen dos tipos de oraciones condicionales guiadas por if: oraciones condicionales verdaderas y oraciones condicionales falsas. Ya se han indicado condicionales falsos utilizando el modo subjuntivo.

A menos que=si no.

A menos que estés demasiado cansado, salgamos a caminar.

Si no estás muy cansado, vamos a dar un paseo.

7 Cláusulas Adverbiales

Aunque, aunque

Nota: Cuando hay aunque y aunque las siguientes cláusulas no pueden tener pero, pero a través y todavía pueden estar juntas . usar.

A pesar de la lluvia, seguían trabajando en el campo.

3) Incluso, incluso. Aunque

Aunque haga mal tiempo, todavía tenemos que viajar.

4) Dónde... o - no importa...

Lo creas o no, esto es cierto.

5) "No importa la palabra interrogativa" o "el sufijo de la palabra interrogativa"

Pase lo que pase, a él no le importará.

Pase lo que pase, a él no le importará.

Reemplazar: no importa qué

No importa quién

Cuando sea

No importa dónde

No importa dónde a

En cualquier caso

Nota: Ni la cláusula sujeto ni la cláusula objeto pueden introducir.

No importa lo que digas, ahora será inútil.

(Sí) Nada de lo que digas sirve ahora.

Es inútil decir nada ahora. (Lo que digas es una cláusula sujeta)

(Incorrecto) No importa lo que se les dé a los prisioneros, ellos tienen que comer,

Los prisioneros solo pueden comer lo que se les dé. A los presos sólo se les puede dar lo que quieren.

Comparar while, when, as

1) as, when son verbos que provocan acción instantánea.

Justo cuando estaba estacionando mi auto, un hombre se acercó a mí.

2) Cuando la acción de una cláusula ocurre antes de la acción de la cláusula principal, solo puedes usar when para introducir la cláusula, no as o while.

Cuando termines tu trabajo, podrás tomarte un descanso.

3) La cláusula indica que se puede utilizar la conjunción “con el tiempo” en lugar de cuándo o mientras.

Con el paso del tiempo, el tiempo empeoró.

A medida que pasaban los días, el tiempo empeoraba cada vez más.

9 Compara Qiangui y Qiangui

Estas dos conjunciones tienen el mismo significado. La afirmativa significa “hacer algo hasta cierto tiempo” y el verbo debe ser continuo. Una expresión negativa significa "no hacer algo antes de cierto tiempo". Los verbos pueden ser continuos o discontinuos. Una de las claves para utilizar correctamente estas dos conjunciones es decidir si el verbo de la oración debe ser positivo o negativo.

Oración afirmativa:

Dormí hasta medianoche. Dormí hasta medianoche.

Espera a que te llame. Espera a que te llame.

En oraciones afirmativas, before puede usarse para reemplazar let 's get in the cuando ese sol se pone. )

Oración negativa:

No llegó hasta las 6 en punto.

No te bajes del autobús hasta que pare.

1) Hasta se puede usar al comienzo de una oración, pero hasta generalmente no se usa al comienzo de una oración.

No tenía idea de lo que estaba pasando hasta que me lo dijiste.

No sabía lo que pasó hasta que me lo dijiste.

2) En las preguntas, Nunca no debe colocarse al principio de la oración.

-¿Cuánto tiempo te quedarás? ¿Cuánto tiempo te quedarás?

-Hasta el próximo lunes. Quédate hasta el próximo lunes.

Nota: Las oraciones negativas se pueden expresar en otros dos patrones de oraciones.

(1) Hasta...Al comienzo de la oración, la cláusula principal está invertida.

Hasta principios del siglo XIX d.C., el ser humano no sabía qué era el calor.

No fue hasta principios del siglo XIX que el ser humano supo qué era la energía térmica.

No me di cuenta de cuánto tiempo perdí hasta que comencé a trabajar.

No me di cuenta de cuántos años perdí hasta que comencé a trabajar.

No hasta...

10 significa "una...sólo..." estructura

Casi/casi no...cuando/antes, no temprano Tanto yu...bi como tan pronto como sea posible pueden significar "tan pronto como sea posible...", por ejemplo:

Empezó a llover tan pronto como llegué a casa.

Empezó a llover nada más llegar a casa.

Tan pronto como llegué a casa, empezó a llover.

Nota: Si al principio de una frase pones "apenas", "congreso" o "Nota", la frase se debe invertir al revés:

Empezó a llover tan pronto como Llegué a casa.

Empezó a llover nada más llegar a casa.

Tercera, cláusula sustantiva

1). Cláusula de objeto;

Cláusula de objeto

La cláusula que sirve como objeto en la oración. se llama cláusula de objeto. La palabra introductoria de la cláusula objeto es la misma que la palabra introductoria de la cláusula sujeto.

Las cláusulas de objeto se pueden utilizar como objetos de verbos transitivos, verbos compuestos y preposiciones.

Cláusula de objeto: verbo transitivo

Todo el mundo sabe que el dinero no crece en los árboles.

Cláusula de objeto: verbo compuesto

Averigüe cuándo llegará el tren.

Cláusula objeto: el objeto de una preposición

Me interesa lo que ella está haciendo.

Cláusula objeto: transferencia negativa

Creo que no estás acostumbrado a este tipo de dieta.

No creo que estés acostumbrado a este tipo de dieta.

No creo que llegue antes de las 8 en punto.

No creo que llegue antes de las 8 en punto.

2).Cláusula predictiva;

Cláusula predicativa

La cláusula que desempeña el papel de predicativo en una oración se llama cláusula de objeto. La palabra introductoria de la cláusula predicativa es la misma que la palabra introductoria de la cláusula sujeta.

Lo que la policía quiere saber es cuándo entraste en la habitación.

Esto es lo que debemos hacer.

Así que quiero que trabajes allí.

Como si, como si, porque también puede usarse para introducir cláusulas predicativas.

Parece haber hecho algo grande.

Eso es porque comes demasiado.

Modo subjuntivo: cláusula predicativa

Cuando el sujeto es un sustantivo, como ideas, notificaciones, propuestas, sugerencias, peticiones, etc. , el verbo utilizado como cláusula predicativa es un verbo prototipo o debería ser un verbo prototipo.

Mi sugerencia es que le ayudemos.

Nuestra única petición es que este problema se resuelva lo antes posible.

3) Cláusula apositiva.

Las cláusulas apositivas generalmente siguen a ciertos sustantivos, como respuestas, esperanzas, hechos, creencias, noticias, ideas, etc. conceptos), compromisos, información, conclusiones, comandos, sugerencias, preguntas, pensamientos, etc. Por ejemplo:

No sabía que estabas aquí.

Nos dijo que quería ser pianista.

Prometió que nunca llegaría tarde.

Cláusula apositiva: si

Si puede guiar una cláusula apositiva, pero las cláusulas atributivas no pueden usar si como palabra guía.

Aún no ha decidido si irá allí.

No tengo dudas de si es apto para el puesto.

Cláusula apositiva: qué

Qué puede introducir una cláusula apositiva, pero qué no puede usarse como palabra guía en una cláusula atributiva.

No sé qué está haciendo ahora.

Cláusula apositiva: cómo

Cómo puede introducir una cláusula apositiva, pero las cláusulas atributivas no pueden utilizar cómo como palabra introductoria.

Cómo lo hizo es la cuestión.

La diferencia entre cláusula apositiva y cláusula atributiva (1)

La cláusula apositiva y el antecedente tienen la misma relación; la cláusula atributiva se utiliza para modificar el antecedente y es una relación de subordinación.

La diferencia entre una cláusula apositiva y una cláusula atributiva (2)

No tiene significado en una cláusula apositiva y no sirve como componente de la oración sino en una cláusula atributiva; actúa como sujeto, objeto, etc. Componentes de la oración.

La diferencia entre cláusulas apositivas y cláusulas atributivas (3)

Qué, qué y cómo se pueden usar para introducir cláusulas apositivas; no se pueden usar para introducir cláusulas atributivas;

Traducción de oraciones compuestas

A la hora de traducir oraciones compuestas en inglés, primero debemos aclarar la relación entre cláusulas (relación gramatical y relación lógica), distinguir el significado de la oración y el significado de la oración en un lenguaje específico en el entorno. A veces, la expresión se puede imitar y, a veces, se divide en traducción y ajuste del orden de las oraciones y del orden de las palabras. Los siguientes son algunos ejemplos de traducción al chino de cláusulas sustantivas:

(1) La posición donde un objeto se hunde o flota depende de su densidad. El hundimiento y flotación de un objeto en el agua depende de su gravedad específica. (Cláusula sustantiva: convertida en una oración china simple, la cláusula sustantiva se convierte en el sujeto)

Gracias a ti, no morí. No estoy muerto, gracias a ti. (Cláusula sustantiva-objeto convertida en oración compuesta china)

Estaba preocupada porque su hija se fue a la cama muy tarde.

(Cláusula sustantiva-sujeto convertida en cláusula adverbial)

En la traducción al chino, se debe prestar atención a la posición de la cláusula atributiva; al traducir la cláusula adverbial al chino, se debe prestar atención a la transmisión de; su significado;

A Juan le gusta mi hermana, es cálida y agradable. Le gusta mi hermana cálida y alegre. (cláusula atributiva - atributivo preposicionado)

En mi opinión, hay dos razones, una de las cuales es más profunda que la otra. Creo que hay dos razones y hay una clara diferencia entre las dos. (Cláusula atributiva - cláusula paralela)

Sabemos que los ojos de los gatos pueden absorber más luz que los nuestros, por lo que los gatos pueden ver claramente por la noche. Sabemos que los gatos pueden ver muy bien de noche porque sus ojos absorben más luz que los nuestros. (cláusula atributiva-motivo)

Mucha gente quiere ver esta película. Mucha gente quiere ver esta película. (Cláusula atributiva - oración independiente)

Cabe señalar que cuando las oraciones complejas en inglés que contienen cláusulas adverbiales se traducen al chino, algunas se convierten en oraciones complejas parciales, otras se convierten en oraciones complejas conjuntas y otras se convierten en oraciones simples. . Además, algunos ajustes en el orden de las oraciones son obligatorios y otros son opcionales/selectivos, por lo que debes prestar atención al traducir.

(C) Traducir oraciones largas

Para traducir oraciones largas, primero debes determinar la estructura de la oración (como una oración simple, una oración compleja o una oración compuesta). , y luego descubrir los componentes principales de la oración en la oración , es decir, sujeto y predicado verbo, y luego distinguir objetos, adverbios, predicados, complementos de objeto, atributos, etc. En la oración, finalmente aclarar las características expresivas del texto original. En términos generales, la traducción de oraciones largas en inglés depende principalmente de la semántica de la oración original y de la relación lógica entre las distintas partes de la oración. El método utilizado es la traducción dividida, que se puede dividir aproximadamente en traducción secuencial, traducción inversa y completa. traducción. Por ejemplo:

(1)… Esto es una tontería, pero las instituciones de los medios de comunicación han explotado las emociones de los lectores con tanto éxito que muchos candidatos parlamentarios temen apoyar la abolición por temor a perder votos, con el resultado que la Ley de Homicidios Tontos de 1957, que convertía el robo y el asesinato en delitos capitales y permitía a los presos escapar de la galería... Esto es una tontería, pero algunos periódicos influyentes lo utilizan para incitar las emociones de los lectores. Muchas de las personas que realmente eligieron miembros del Congreso tenían miedo de apoyar la abolición por temor a perder sus votos, y el resultado fue el estúpido proyecto de ley sobre asesinato aprobado en 1957. Según este proyecto de ley, el robo y el asesinato se condenan a muerte, pero el envenenamiento y el asesinato no. (Traducción)

(2) Desde el agua y el suelo radiactivos que rodean una planta de armas nucleares en Colorado hasta los desiertos artificiales del Asia central soviética, el mundo está plagado de ejemplos de cómo la falta de educación o La vecindad puede ¿Qué impacto tendrá en la tierra en la que vivimos? Si las personas no reciben suficiente educación o no tratan bien el medio ambiente, ¿qué le harán al planeta en el que viven los humanos? Hay ejemplos en todo el mundo: desde el agua y el suelo radiactivos que rodean una planta de armas nucleares en Colorado hasta los desiertos artificiales de la antigua Asia Central soviética. (Traducción inversa)

(3) Muchas sustancias artificiales están reemplazando algunos materiales naturales porque la cantidad de productos naturales no puede satisfacer nuestras crecientes necesidades, o más a menudo, porque las sustancias sintéticas (materiales artificiales Las propiedades físicas de, como es comúnmente conocido, ha sido elegido e incluso escalonado para que desempeñe su mejor papel en el campo de aplicación. Los materiales sintéticos a menudo se denominan materiales artificiales. Muchos materiales artificiales están reemplazando gradualmente a algunos materiales naturales, tal vez porque la cantidad de productos naturales no puede satisfacer las crecientes necesidades de las personas, pero más a menudo porque a las personas les gustan algunas de las propiedades físicas de los materiales sintéticos y les dan pleno juego para uso Los materiales sintéticos se utilizan en su máximo potencial en sus áreas de aplicación. (Método integral)

La traducción de oraciones largas no puede tener en cuenta ciegamente los hábitos de expresión del idioma de destino sin prestar atención al propósito o intención especial de la disposición de la oración del autor original. Para ver la intención del autor original, no debemos centrarnos en la relación lógica entre las distintas partes de la oración, sino extenderla al grupo de oraciones e incluso al texto.