¿Qué significa Qi?
Qi
(1)
Qi
qǐ
(2)
Igual que "kai" (kɑi). Paz [consuelo; alegría]
¿Cómo puede el rey ser feliz bebiendo cuando está en Hao? ――"Poesía·Xiaoya·Yuzao"
Ahora que he visto a un caballero, ¿cómo puedo ser mi hermano? ――"Poesía·Xiaoya·Polygonum Xiao"
Qi
(1)
Qi
qǐ
(2)
(Fonético. De la provincia de 壴(zhù), sonido micro-single. 壴, exhibición de instrumentos musicales. (kǎi) significado original: la alegría de realizar el mérito al regresar al maestro)
(3)
"Qi" se utiliza como palabra funcional en el medio o al principio de una oración para expresar una pregunta retórica.
(4)
Equivale a “podría ser”, “cómo” [cómo]
¿No es un plan a largo plazo? ——"Política de los Estados Combatientes·Zhao Ce"
¿Cómo puedo ser mi prójimo? ——"Teoría del cazador de serpientes" de Liu Zongyuan de la dinastía Tang
¿Cómo puede ser cínico y malvado? ——Liu Ji de la dinastía Ming, "Palabras de quienes venden mandarinas"
¿No es el único Qin? ——Liu Ji de la dinastía Ming, "Yu Li, Capítulo Qianli Ma"
¿Por qué quieres que me convierta en doctor en clásicos? ——Sima Guang de la dinastía Song del Norte, "Zizhi Tongjian"
(5)
Otro ejemplo: ¿Cómo puedo ayudarte (qué indefenso, cómo no puedo hacerlo)? te extraño (cómo no puedo extrañarte) Tú); cómo no puede haber otra razón (es decir, no hay otra razón)
(6)
Es equivalente a [ mucho menos; mucho menos]. Por ejemplo: What's more (qué es más)
(7)
Es
(8)
significa imperativo [would]. Por ejemplo: ¿Cómo no va a ser posible?
(9)
Indica estimación y especulación. Equivalente a tal vez, podría ser [tal vez; tal vez]
El general no lo dice en serio. ——"Política de los Estados Combatientes·Política Yan"
(10)
Además
Jing Qing no lo dijo en serio.
¿Cómo puede el general desear ver esto? ——"Tres Reinos·Biografía de Zhuge Liang"
(11)
Además
¿Cómo podría decirlo el general?
(12)
Otro ejemplo: ¿Hay (tal vez hay)
No es así?
qǐbù
[¿No resultaría en] ¿No sería...? ¿Por qué no...?
¿No sería fácil?
¿No es así? simplemente
qǐdàn
[no solo] Usa un tono retórico para expresar "no solo"
No solo le gusta el fútbol, también le gusta todo
No es
qǐfēi
[no sería] ¿No es...? Usado para preguntas retóricas
¿No es algo raro?
¿Cómo te atreves?
qǐgǎn
( 1)
[cómo te atreves]: ¿Cómo atrévete; no te atrevas. Expresar humildad o sarcasmo
Cómo me atrevo a actuar solo
(2)
[no me atrevería]: ¿Cómo me atrevo?
Cómo se atreve a engañarla
(3)
[No merezco tales elogios]: No merezco tales elogios.
Qianci
¡Cómo atreverse, cómo atreverse!
Cómo atreverse
qǐkěn
[cómo se puede aceptar] Utilice un tono retórico para expresa "No" "Sí"
Ya que fuiste tú quien hizo el movimiento primero, ¿cómo puedo dejarlo ir y dejarte ir?
¿Cómo puedo
qǐnéng
[cómo puede] ¿Cómo puede?
¿Cómo puedo objetar?
¿Cómo es esto irrazonable?
qǐyǒucǐlǐ
[Qué irrazonable] ¿Cómo puede existir tal cosa? Verdad
¿Existe tal verdad en el mundo? - "Libro de la biografía de Qi·Yu Chou del Sur"
Más que
qǐzhǐ
[más que; no simplemente] Más que eso, no solo
Más que solo exposición, es posible que lo retengan; penalmente responsable