Cómo pronunciar Wei en pinyin
El pinyin de Wei es wéi.
Wei es un carácter chino de segundo nivel, se pronuncia wéi, y su significado es apariencia de una montaña alta. Proviene de "Shuowen". Frases de uso común como "Quédate quieto" describen algo alto y erguido, estable e inmóvil ante fuerzas externas. También conocido como "quedarse quieto".
Información ampliada:
Fuente: "El Libro de los Cantares. Guofeng. Zhou Nan"
Texto completo:
Cai Cai rizado orejas, no llenas Una canasta. Por desgracia, estoy embarazada de alguien y lo dejo viajar. Soy mi caballo, Cui Wei. Beberé ese oro, así no lo apreciaré para siempre. Él está en una colina alta y mi caballo es negro y amarillo. Le daré de beber para que no me lastimen para siempre. Él está del otro lado, yo estoy en el caballo. Soy un sirviente, entonces ¿para qué molestarse?
Traducción:
Recogí coles una y otra vez, y las cestas no estaban llenas. Suspirando y extrañando al viajero, la canasta de bambú se coloca junto al camino. Subiendo la alta montaña rocosa, mi caballo ya tiene sueño. Llenaré la copa de vino de cobre para no extrañarte más. Al subir las altas colinas, mi caballo se tambaleaba. Llenaré la copa del cuerno, esperando no volver a estar triste nunca más. Subir a la cima de una montaña alta será difícil para mi caballo. Mi siervo está enfermo, qué triste.
Apreciación:
Maridos conquistadores y esposas resentidas es un paisaje único en los estilos de vida chinos antiguos y también un paisaje único en las canciones chinas antiguas. Al igual que los héroes de la literatura occidental que abogan por la lucha personal, los antiguos poetas chinos prestaron gran atención a los diferentes sentimientos internos de hombres y mujeres causados por las diferencias entre hombres y mujeres y la división del trabajo entre hombres y mujeres.
Un hombre no puede hacer nada, debe hacer algo para ser digno de sus antepasados y descendientes. Los "tres inmortales" (que establecen el mérito, la virtud y la reputación) mencionados por Confucio son específicamente para hombres. El servicio meritorio se puede realizar en los campos de cultivo, en la carrera oficial o en el campo de batalla. Los hombres que han estado luchando en el extranjero durante mucho tiempo se llaman "Zhengfu". Según la naturaleza humana, tienen un lado fuerte, valiente e intrépido, y también tienen un lado heroico y de mal genio que ama a sus hijos.
Según la visión tradicional, es virtud que una mujer no tenga talento. Aunque las mujeres son domésticas, su afecto persistente es suficiente para conmover a poetas y hombres decididos. En esa época en que una mujer se casaba con una gallina y seguía a la gallina, y se casaba con un perro y seguía al perro, todas las esperanzas y el apoyo emocional de una mujer que se casaba como esposa dependía de su marido.
La "mujer resentida" que se queda en casa mientras su marido está de guerra no sólo tiene que honrar a sus suegros, criar a sus hijos y hacerse cargo de las tareas domésticas, sino que también debe asumir la carga que debe soportar su marido El resentimiento, el dolor y las emociones en su corazón, imagina, ¿quién más puede experimentarlo excepto tú mismo?
Afortunadamente, aunque el confucianismo discrimina a las mujeres y cree que "sólo las mujeres y los villanos son difíciles de criar", su "poesía" no se niega a expresar los sentimientos internos de las "mujeres resentidas". "ira", está abierto a expresar el mundo interior de la mujer, formando así un paisaje único en la poesía china. Quizás realmente hayan experimentado lo que es ser mitad hombre y mitad mujer, o mitad mujer y hombre.
Entre las mujeres de hoy, me temo que ya no habrá una "mujer resentida", y por tanto la poesía ha perdido una variedad única. "Las canciones, las artes y la ciencia cambiarán en cualquier momento". Aunque efectivamente existen "mujeres resentidas", todavía tienen un espacio mucho más amplio y libre para hablar, resolver y expresar, a diferencia de las mujeres de la antigüedad.