La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - Ayuda a traducir del japonés al mandarín.

Ayuda a traducir del japonés al mandarín.

Dondequiera que estés Letra japonesa Traducción al chino:

Cada noche, las estrellas rezan.

El ataúd de la noche donde no podemos reunirnos

Pide un deseo a las estrellas.

Esta noche te vas a dormir.

Espero que hayas dormido bien hoy.

Vi a Yuki en la misma constelación.

Podemos verla

Aunque es la misma constelación.

He oído hablar de ello. He oído hablar de ello.

Pero mi voz

¿Puedes entenderla?

そっとをじて

Cierra los ojos en silencio.

Lo siento por ti.

Siente la ternura de mis manos

Tú en mitad de tu espalda. Vaya.

Se escuchó un gemido detrás de ti.

Vamos, vámonos.

Quiero abrazarte fuerte.

No me importa. No me importa.

Cuando el mar está vacío y el corazón está vacío, el corazón está acabado.

El mar y el cielo

están lejos de nosotros

También podemos utilizar nuestro amor.

Más allá de esos

Tú me amas. Te amo.

ぇたぃのはそれだけ

Te amo

Esto es lo que quiero expresar

No importa dónde estés

Dondequiera que estés, lo haré

わらなぃもどかしさに

Las situaciones que no se pueden comunicar generan ansiedad en la gente.

Adiós. Salga.

Solo podemos mirarnos fijamente.

それでもふたりしぁぇた

Todavía nos amamos.

Hablemos de ello. Hablemos de ello.

Eso no es lenguaje, eso es luz.

Eres un buen amigo.

Si hay algo en tu oído

Sopla una pequeña ráfaga de viento.

Cuando sopla la brisa

Cada vez que te encuentro, te encontraré.

Esto es lo que no soporto.

Esto no me importa.

Mi aliento suspiro.

No lo sé. No tengo ni idea.

をやさしさをこんなにじる

Nos sentimos conectados entre nosotros.

Una voz suave

Tú lo crees.

ぇたぃのはそれだけ

Te creeré lo que quiero expresar.

Eso es todo.

No importa dónde estés

もぅすぐさきしめぁぇる

No muy lejos. Podemos abrazarnos fuerte.

まっすぐに きっと きっと

Vaya directamente aquí. Será esto.

¿Cuál es tu puesto actual? ¿Cuál es su puesto actual? ¿Cuál es su puesto actual?

Estés donde estés, te haré sentir.

Estés donde estés, lo haré

Estés donde estés

No sé qué hacer.

Estamos muy separados.

Cuando el mar está vacío y el corazón está vacío, el corazón está acabado.

Mar y Cielo

También podemos trascender a esas personas con nuestro amor.

Me amas. Te amo.

Te amo

ぇたぃのはそれだけ

Esto es lo que quiero expresar

No importa dónde estés

No importa dónde estés, lo haré