Cui Weixin es el narrador más talentoso
Aunque Cui Weixin no es un escritor prolífico, cada una de sus obras es meticulosa, con una pincelada delicada y un énfasis igual en la solemnidad y la armonía. Especialmente su primera novela, una tragedia amorosa durante la Segunda Guerra Mundial, recibió constantes elogios y se consideró que "se había ganado innumerables lágrimas".
Como ciudadano canadiense con antecedentes culturales orientales, Cui Weixin enfatiza la tolerancia y fomenta el multiculturalismo. Por eso, uno de sus dichos célebres es "Unidad en la diversidad". Para él encontrar cosas es un punto fundamental en la literatura, y el poder de las historias radica en darle sentido a la vida. No puedo decir lo suficiente sobre esto. No hace mucho, Wayson Choy pronunció una conferencia especial sobre multiculturalismo y orientación minoritaria en Canadá en la Universidad de Columbia Británica (UBC). Este es el evento principal de la séptima Conferencia Multicultural de UBC-Lorier College, fundada en 2004. Su objetivo principal es apoyar el desarrollo multicultural de Canadá a través de debates y análisis a diferentes niveles, e invitar a oradores de diferentes orígenes culturales a compartir sus sentimientos acerca de ser miembro de Canadá.
En el Teatro Moderno del Centro Chen, Cui Weixin pronunció un discurso titulado "¿Ya llegamos?" "(Are We There Yet?), basada en su experiencia personal, cuenta la historia de un inmigrante o un descendiente de inmigrantes que fue influenciado por valores y cultura diferentes o incluso contradictorios mientras crecía, y cómo hizo su Toda la vida se hace realidad bajo tales desafíos. La vida se vuelve más ligera y rica.
Poco después, la Universidad Lauriere de Ontario anunció que otorgaría doctorados honoris causa a Cui Weixin y otras cuatro personas destacadas en reconocimiento a sus logros. En ese momento, Cui Weixin recibió un doctorado honoris causa en literatura. La ceremonia de premiación se acababa de celebrar el 9 de junio en el campus de Waterloo. Cui Weixin, un hakka nativo de Guangdong, nació en Vancouver de 1943 a 1939. Fue adoptado y pasó su infancia y adolescencia en el barrio chino de Vancouver.
Los padres adoptivos emigraron a Canadá cuando eran jóvenes. El padre adoptivo es cocinero en un barco y la madre adoptiva es empleada doméstica. Cui Weixin no puede hablar los dialectos mandarín y taishan que hablan sus padres, pero bromeó diciendo que puede hablar el "dialecto de Vancouver", "que es un dialecto taishan muy elemental, con vocabulario cantonés y gramática inglesa mezclados después de estudiar escritura en la Universidad". de Columbia Británica, es el único estudiante chino de la clase. Hasta ahora, no hay ningún escritor chino que pueda compararse con él en la literatura inglesa canadiense. Mientras estudiaba literatura en la Universidad de Columbia Británica, estudió con el famoso poeta y novelista canadiense Earle Birney y atrajo la atención de los críticos con el cuento "Los sonidos de las olas", que ganó un premio Macmillan.
Los primeros años de vida en Chinatown siempre serán la fuente de los escritos de Cui Weixin. Dijo: "Compartimos historias. Creo sinceramente que una buena historia es la historia de una persona sin límites ni barreras raciales". Aunque Cui Weixin no entiende chino, está lleno de nostalgia y recuerdos de la infancia del barrio chino de Vancouver.
Después de que Cui Weixin se mudara a Toronto, enseñó en el Humber College de Toronto en 1967, donde trabajó como profesor de literatura en la universidad y ofreció un popular curso de escritura en inglés. También fue profesor en la Escuela de Escritores Humber y director del Teatro Kahouz de Toronto durante tres años. Enseñó escritura en la universidad hasta su jubilación en 2004, pero su carrera docente aún no había terminado. "Jade Peony" se publicó en 1995. Es la primera novela de Cui Weixin y requirió 18 años de arduo trabajo. Desde la perspectiva de tres niños que crecieron en el barrio chino de Vancouver, describe los altibajos de los canadienses chinos en las décadas de 1930 y 1940. Ha estado en la lista de libros más vendidos del Globe and Mail durante seis meses consecutivos.
Esta obra maestra describe la vida en los primeros tiempos de Chinatown, especialmente en Wenzhou durante la Gran Depresión del siglo pasado. Las luchas del pueblo chino en un país extranjero y las dificultades económicas y culturales que encuentra al integrarse a la sociedad local dominante son todas sencillas y lineales.
"Jade Peony" se publicó por primera vez como cuento en 1977 y ha estado en la lista de libros más vendidos de "Globe and Mail" durante 26 semanas consecutivas. Sexto puesto en la lista anual de libros de ficción. Cui Weixin ganó el Premio del Libro de Vancouver y el Premio Literario Trillium por este libro. Posteriormente fue seleccionado como uno de los libros canadienses más influyentes de 1945 a 2004 por la Canadian Literary Review.
Cui Weixin también ganó el Premio del Libro de Vancouver de 1996 por "Jade Peony" y compartió el Premio del Libro Ontario Trillium (también conocido como "Premio Literario Clover") con la escritora Margaret Atwood). En 1998, "Jade Peony" fue nombrada "Obra maestra de la Asociación Estadounidense de Bibliotecas". "What Matters" es una continuación de "Jade Peony". Está ambientada en el barrio chino de Vancouver durante la guerra. El protagonista es el hijo mayor de "Jade Peony". Utiliza sus propias luchas para reflejar la vida de la última generación de inmigrantes. en Taishan, Guangdong. The Ottawa Citizen comentó sobre este libro: Crea un mundo complejo al mostrar una colorida vida infantil, y el adorable protagonista hace que los lectores se sientan como en casa. El Globe and Mail lo expresó aún más sucintamente, calificando el libro como "una obra de pura belleza".
La historia está basada en la historia del padre Chen y su hijo que llegaron a Jinshan (Vancouver) desde China para empezar una nueva vida con la fiebre del oro, con la esperanza de volver a casa en una libra. El trasfondo temporal se sitúa en el barrio chino de Vancouver antes del estallido de la invasión japonesa de China en 1930-1940. A través de la relación entre el protagonista de la historia y su padre, abuela, madrastra y hermanos menores, se refleja cómo innumerables familias chinas luchan por sobrevivir en una tierra extraña, no sólo para adaptarse a la nueva cultura social, sino también para mantener a los miles de chinos. de años de tradición.
Este libro fue nominado al Premio Literario Gillespie. Cui Weixin es el primer escritor chino nominado a este prestigioso premio literario. El jurado del Premio Literario Giller seleccionará 6 obras preseleccionadas entre 94 obras, con una bonificación de 25.000 dólares canadienses. Es uno de los premios literarios más premiados de Canadá. Esta novela también le permitió a Cui Weixin derrotar a otros seis escritores famosos y ganar una vez más el Ontario Trillium Book Award (Ontario Trillium Book Award) en la categoría de libros en inglés después de 10 años. El jurado elogió el libro por su descripción rica y precisa del barrio chino de Wenzhou en esa época, y por su magnífica exhibición de los escudos y conflictos entre la vida antigua y nueva de las generaciones de la familia Chen.
Cui Weixin, de 57 años, asistió a la firma del libro "Jade Peony", pero accidentalmente descubrió la verdad sobre su nacimiento y tuvo sentimientos encontrados. Así que en 1999 publicó la novela autobiográfica "Paper Shadow: A Childhood in Chinatown". El libro fue preseleccionado para el Premio Literario del Gobernador General, ganó el Premio de Literatura Canadiense al Documental del Año y fue incluido como trabajo recomendado en 1999 por el Globe and Mail. "Paper Shadow" destaca las características importantes de la literatura inglesa chino-canadiense y demuestra la transición lingüística de la lengua inmigrante de la heteroglosia al inglés estándar. El contenido revela los secretos de la historia familiar y étnica china y critica la política antichina. El tema destaca a los individuos chinos, derriba los viejos estereotipos de China, reescribe la historia familiar y resuelve la confusión de identidad. El investigador literario Zhao Qingqing escribió una vez un artículo especial: "Lenguaje, secreto y reconstrucción: comentario de Cui Weixin".
En 2005, Cui Weixin recibió la Orden de Canadá por su contribución a la literatura y la sociedad canadienses.
5438 de junio de 2008 065438 En la tarde del 1 de octubre, Cui Weixin recibió el premio literario del año en el 29º Festival Internacional de Autores (IFOA) celebrado en Toronto en reconocimiento a su trabajo en la escritura de libros. y cultivar escritores jóvenes que realicen importantes contribuciones al campo. Cui Weixin es un hombre abiertamente gay y ha participado en muchas actividades contra la discriminación y la igualdad de derechos para los homosexuales. Hace unos años, dijo en una entrevista con los medios que no se dio cuenta realmente de que era gay hasta los veinte años, y que sus experiencias de vida también quedaron reflejadas en sus obras literarias.
Cui Weixin insiste en que la esencia del multiculturalismo es en realidad una especie de "compartir" la cultura, no sólo con los miembros de la familia, sino con todas las personas que conoces y no conoces, en un mundo de aceptación mutua. y Vivir juntos en un ambiente de respeto mutuo.
Dijo que cuando era niño, como un "plátano", es decir, un chino con pensamiento blanco, su mente estaba llena de Hollywood y los vaqueros occidentales.
En la vida, también he tenido "enfrentamientos" culturales con los mayores chinos. Por ejemplo, soy gay. En la comunidad china anterior, los ancianos se sorprendieron al verlo llegar tarde a casa, pero debido a los tabúes, no pudieron instarlo a casarse. Después alguien le dijo de manera indirecta ¿qué te pasará cuando seas viejo si no te casas? Cui Weixin dijo que una vez sufrió una enfermedad cardíaca, pero a través de amigos que conocía y no conocía, lo cuidaron como a un miembro de la familia, lo que le hizo sentir profundamente que este es uno de los valores más preciados del multiculturalismo. . En la comprensión y aceptación mutuas, la sociedad mejora.
La Segunda Conferencia Internacional sobre la Cultura Tradicional China Hakka se celebró en el Centro Cultural Chino en el Gran Toronto hace dos años, Cui Weixin presidió la ceremonia de apertura. En ese momento, dijo que a medida que la influencia de China en el escenario internacional se vuelve cada vez mayor, es aún más importante que la gente comprenda que la cultura china es en realidad una cultura diversa e inclusiva. La nación china tiene una larga historia de inmigración, especialmente. para ciertas personas, grupos étnicos como los hakka son los pioneros de la globalización de la nación china.