Texto original y traducción de Xiaoya·Lu Ming
Original: Yoyo Luming, manzana silvestre. Tengo un grupo de buenos invitados, tocando el piano, tocando el piano. Tan pronto como se toca la caña sheng, se entrega una canasta de regalos como tributo. La gente fue amable conmigo, como darme direcciones. Un grupo de ciervos comía ajenjo en las llanuras de hojas. Tengo un grupo de buenos invitados y buen carácter moral. El ejemplo de Xiu Nan no fue frívolo y fue seguido por caballeros y sabios. Tomo buen vino y licores fuertes, recibo invitados y me entretengo libremente.
Un grupo de ciervos croaba y comía hojas de artemisa en el campo. Tengo un grupo de buenos invitados que saben tocar el piano y el sheng. Una pipa sheng hace vibrar una caña y sostiene una canasta, ofreciendo un atento regalo. La gente fue muy amigable conmigo y me ordenaron que los siguiera. Una manada de ciervos parloteaba y comía artemisa en el desierto. Tengo un grupo de invitados nobles y gloriosos. No es frívolo dar ejemplo a los demás, y los caballeros hacen lo mismo. Tengo un vino rico y delicioso que mis invitados estarán felices de beber.
Apreciación de las obras de Xiaoya Lu Ming
Este poema consta de tres capítulos, cada capítulo tiene ocho oraciones, todas comenzando con Lu Ming. En el desierto abierto, un grupo de alces comía hierba silvestre tranquilamente y ocasionalmente cantaba canciones de yo-yo, lo cual era muy armonioso y feliz. La poesía crea una atmósfera cálida y armoniosa. Si se trata de un banquete entre el monarca y los ministros, la relación ya existente, rígida y tensa, se aliviará inmediatamente.
"Shi Zhuan" de So Zhu cree que la relación entre monarca y ministro se limita a un cierto número de etiqueta, y la jerarquía es estricta, lo que forma una brecha ideológica. A través de los banquetes se pueden comunicar sentimientos y el rey puede escuchar los pensamientos de los ministros. Sin embargo, a partir del rugido de los ciervos, marcó desde el principio un tono armonioso y alegre, que contagió fuertemente a los invitados. Este poema está lleno de una atmósfera alegre de principio a fin, llevando a los lectores desde la concepción artística hasta el acompañamiento musical del antiguo sheng.
Referencia del contenido anterior: Enciclopedia Baidu - "Xiaoya Luming"