Acabo de conocer a una chica que es mayor que yo. Debería llamar a su hermana. ¿La llamas (Aniwe) en japonés? Creo que es para mis familiares.
No Aniwe, sino: あねうえ(一内武EI)
Esta declaración es demasiado formal, un poco como la china: hermana, sentimiento elegante.
En términos generales, si su apellido es Shao, se llamará "Xiao U Sang" directamente.
Si tienes que llamarme hermana, entonces llámame "Naisan". Es simplemente descortés y un poco frívolo.
El nombre "Hermana Shao" no existe en japonés.