Letras chinas de Haidaobai
でぃごのがㆊきをびがた.
でぃごがきれををびががた
くりすしみはるージのでぁなたととぃ
ージのでにさよなら
Esta isla está llena de viento.
Nido de pájaro, nido de mar.
La isla está llena de viento.
けてぉくれの㈹
でぃごのもりさざがれるだけ
ささやかなせはぅたかたののの花.
ージのでったよ
ージのででのののののののののののののののののののの12
La isla está llena de viento.
Nido de pájaro, nido de mar.
La isla está llena de viento.
けてぉくれのをを
El mar, el universo, Dios, Dios, Dios.
このままに𝢊をままにををを
Esta isla está llena de viento.
Nido de pájaro, nido de mar.
La isla está llena de viento.
けてぉく れの㈹
Esta isla está llena de viento.
Nido de pájaro, nido de mar.
La isla está llena de viento.
けてぉくれのをを
ラララー
Traducción japonesa:
Las flores de eryngium llaman a la tormenta.
Las flores de eryngium están llamando a la tormenta.
La reciprocidad es tan triste como las olas que cruzan la isla.
Nos vemos en el bosque de caña
Adiós otra vez bajo la caña.
Canto de isla, el viento lleva a los pájaros volando por el mar
Canto de isla, me lleva las lágrimas con el viento.
Las flores de Erythrina se agitan suavemente en el microondas.
La pequeña felicidad es como una ola vacía.
Amigos cantando en el bosque de caña
Adiós bajo la caña
Canción isleña, el viento lleva al pájaro volando por el mar
Canción isleña, llévate mi amor con el viento.
Océano, universo, dioses, vida
Mantengamos siempre la calma.
Canto de isla, el viento lleva a los pájaros volando por el mar
Canto de isla, me lleva las lágrimas con el viento.
Canto de isla, el viento lleva a los pájaros volando por el mar
Canto de isla, se lleva mi amor con el viento.
La la la...