La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - Traducción al inglés de la canción infantil Little Star

Traducción al inglés de la canción infantil Little Star

Little Star

Nombre extranjero: Twinkle Twinkle Little Star

Álbum: Lullaby

Canción original: Gem

Fecha de lanzamiento: 5 de mayo de 2009

Brilla, brilla, estrellita

Brilla, brilla, estrellita

Cómo quiero saber quién eres

Qué es ¿extraño?

Muy arriba

Lejos del mundo.

Como diamantes en el cielo

Como diamantes en el cielo nocturno.

Brilla, brilla, estrellita

Brilla, brilla, estrellita

Cómo quiero saber qué eres

Qué tienes de bueno al respecto ¿Extraño?

Cuando el sol abrasador desaparece

El sol abrasador se apaga y se hace el silencio.

Cuando no tiene nada

El sol naciente ya no está claro.

Luego muestras tu lucecita

Jingjinglingling colgando en el cielo nocturno

Brilla, brilla, toda la noche

Brilla, parpadea y nunca se detiene.

Brilla, brilla, estrellita

Brilla, brilla, estrellita

Cómo quiero saber qué eres

Qué tienes de bueno al respecto ¿Extraño?

Entonces el Viajero en la Oscuridad

El vagabundo errante se detuvo en la noche.

Gracias por la pequeña chispa

Habla del fuego que te sigue.

¿Podrá ver qué camino tomar?

¿Cómo encontrar la Larga Noche?

Si no brillas así

Si no hay cielo estrellado.

Brilla, brilla, estrellita

Brilla, brilla, estrellita

Cómo quiero saber qué eres

Qué tienes de bueno al respecto ¿Extraño?

En el cielo azul oscuro que guardas

En el cielo azul oscuro de la noche, tu figura

se asoma muchas veces entre mis cortinas

Yo A menudo miro mis cortinas.

Porque nunca cierras los ojos

Nunca cierras los ojos.

Hasta que el sol aparezca en el cielo

Hasta que el sol vuelva a aparecer.

Como tu pequeña y brillante chispa

Porque eres inteligente y simple.

Ilumina a los viajeros en la oscuridad

Ilumina las noches errantes

Aunque no sé qué eres

Todavía no No entiendes lo que eres.

Twinkle, twinkle, estrellita

Twinkle, twinkle, estrellita

Datos ampliados:

El origen de este famoso infantil británico canción La melodía proviene de una canción popular francesa. El ritmo y la melodía de este tema son simples y sin pretensiones, y Mozart le proporcionó doce variaciones encantadoras y encantadoras, permitiendo que la música fluya de forma natural y alegre.

En China, el escritor de cuentos de hadas Wang tradujo la más autorizada Estrellita "Twinkle, Twinkle, Little Star" para compensar el arrepentimiento de que los niños chinos se perdieran la letra original.