La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos primarios - ¿Cómo traducir el dialecto de Sichuan al mandarín?

¿Cómo traducir el dialecto de Sichuan al mandarín?

El mandarín simplemente no se puede traducir y no hay palabras para reemplazarlo.

El encanto del lenguaje reside en su sutil expresividad. Algunas palabras son casi inexplicables, y mucho menos reemplazadas.

Sabemos que el mandarín se basa en la pronunciación de Beijing, el dialecto del norte y la típica lengua vernácula moderna.

En otras áreas dialectales, algunas palabras serán absorbidas gradualmente por el vocabulario mandarín. Por ejemplo, "hacer" en el dialecto de Sichuan se ha convertido en una palabra común en mandarín.

Pero habrá más dialectos con un poder expresivo especial, que están destinados a existir sólo en el entorno lingüístico del área dialectal local.

El dialecto de Sichuan también pertenece a la zona dialectal del norte. Algunos dialectos del dialecto de Sichuan solo se pueden comunicar en áreas del dialecto de Sichuan. En mandarín, su sonido y significado son difíciles de replicar. Naturalmente, es difícil encontrar una palabra que pueda sustituirlo por completo.

"Ayer hacía viento. Cuando llegué a casa, mi nariz empezó a zumbar y todo mi cuerpo empezó a dolerme."

"Humph (Weng San Sheng)": Mi nariz se volvió inflamado por un resfriado, las fosas nasales están tapadas, la congestión nasal varía, la respiración no es suave y el habla es un poco ronca y nasal. También se le llama "anti (zuerdiao)", pero el grado de "anti" es relativamente leve.

"Jiang Sanqi": dolor en grandes áreas de los músculos del cuerpo humano, se desconoce la ubicación exacta, el dolor es evidente pero no demasiado intenso.

"Hace tanto calor que la gente no puede sudar nada. Me temo que va a llover mucho".

"Humph (tres sonidos de Weng), hace calor ": El aire no circula y la gente está en un estado de congestión en el que el movimiento del Qi no fluye suavemente y el cuerpo se siente incómodo.

"Jiang Sansheng": el cuerpo humano suda pero no puede salir en un ambiente caluroso y congestionado, lo que lo hace incómodo e incómodo.

"Si vuelves a decir algo grosero, no te golpees las orejas. Todavía no lo he hecho."

"Las palabras de Mao (tres melodías)": romper promesas y negar lo hecho Palabras que evitan hechos o promesas, mentiras que confunden el bien y el mal, o palabras superficiales que ignoran el status quo y son irresponsables.

"Guang San Sheng": Bofetada a alguien con el dorso y la palma de la mano alternativamente de manera despectiva y valiente, sin cuidado deliberado o especial.

"¿Por qué no lo curas rápidamente y dejas que te ayude?"

"Tuan" (cuatro sonidos): con cuidado, con cuidado, alrededor del centro, con evidente utilitarismo. sexo.

"Hoy conocí a un grupo de hermanos, así que, por supuesto, me voy a desmayar".

"Dizzy": bebe con gusto, lentamente, sumergido en él, ligeramente borracho. . Es un adjetivo para beber hasta cierto estado. Se transforma en verbo para expresar la dinámica de beber.

"En los últimos dos años, ha demostrado una gran fuerza en todas partes, pero también se ha hecho un nombre y ha conseguido un poco de promoción."

Gong (tres sonidos): Perfora, haz amigos, amplía las relaciones y busca oportunidades (al igual que los animales usan sus cabezas y bocas como armas para llenar los huecos a su alrededor y perforar pasajes).

"El cielo está lleno de cáñamo. Se ve negro, como carbón. La gente no puede ver con claridad."

El color oscuro, también llamado color oscuro, es casi un color oscuro. Sí , negro azabache, pero con una textura indescriptible.