La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos matemáticos - Introducción al OP de Legend of Holy Grace

Introducción al OP de Legend of Holy Grace

Tema musical "まもりたい~White Wishes~"

Ese día, BoA se cortó su icónico cabello largo y apareció en el nuevo juego "テイルズ" de la legendaria compañía BANDAI-NAMCOGAMES. Serie con cabello corto fresco y hermoso. La sede de "Essence" (Leyenda de la Santa Gracia). Durante el evento, BNG también anunció que BoA proporcionará el tema principal "まもりたい ~White Wishes~" para "Legend of Holy Grace". La canción fue lanzada en CD en diciembre de 2009 y distribuida a finales de octubre. Hasta ahora, el volumen de ventas de la serie Legend ha superado los 12 millones. Me pregunto qué tipo de chispa tendrá BoA con este popular juego de rol.

まもりたい~White_Wishes~

Canción: BoA

これでEndわりそう思っていた远いあの日/Este es el fin de lo que fui pensando en Ese día en la distancia

Ahora es el comienzo de extender tus alas y volar alto

El calor de la palma de Jun y el espacio entre tu pecho/Tu calor extendiéndose en el espacio entre la palma de la mano y el pecho

君と行く Primero explora el corazón y conecta el corazón contigo/Busca el destino contigo y conecta los corazones

Conserva el corazón y mantenerlo unido/Querer Protección es ser protegido

Es lo mismo incluso cuando nos encontramos/Siempre es lo mismo cuando no podemos vernos

Un segundo es privado y fuerte/Porque cada segundo nos volvemos más fuertes

広い夜夜狠出りTim う星たち见上げながら/El vasto cielo nocturno mira las estrellas aferradas unas a otras

かけがえのない天の向こうMañana が生まれる/Irremplazable hoy El futuro nacerá del otro lado

二人の间を行き交うこの空気大事にしたい/Quiero observar el aire que pasa entre los dos como un tesoro

通き通っていく心から优しくなれる/La ternura se desborda del corazón que poco a poco se va aclarando

olvidar れない君とこうして/No puedo olvidar ser contigo así

分かち合える热もり/La calidez compartida juntos

Sentido de la foto del futuro らすもの/Puedo sentir lo único que puede iluminar el futuro

caída de la acumulación もる Doloroso しみをそっとresuelto かすように/Si va a caer y acumularse La tristeza se derrite silenciosamente

いつまでもいつでも/No importa cuándo y para siempre

guardián del día y de la noche/Quieres proteger y ser protegido

会えない时もずっと/Siempre es lo mismo incluso cuando no podemos vernos

Un segundo ずつ君と自强くなれるから/Porque cada segundo tú y yo seremos más fuertes

olvida れない君に出会って/Nunca olvidaré el tiempo que pasé contigo

生まれ変われる愿い/El deseo de reencarnar

信じてるだから思/Siempre creo que es por eso que yo

すべて生りたい/Quiero protegerlo todo

すべて生りたい.../Quieres protegerlo todo...