La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos matemáticos - Traducción al inglés de comercio exterior (condiciones de pago)

Traducción al inglés de comercio exterior (condiciones de pago)

tres. Condiciones de pago

A. Antes de la producción en masa, se requiere un depósito de 50 mediante transferencia bancaria y el saldo se paga antes del envío o mediante fax de la carta de crédito (consulte los términos pertinentes de la carta de crédito de Cocona para obtener más detalles). ).

B. Todas las transferencias bancarias deben incluir el número de factura proforma de Cocona.

Cuatro. Gerente de Cuenta

a. La marca designará 1 punto de contacto en la marca y cut& Equipo de costura. Estos serán los dos puntos de contacto para la comunicación. Resolver cualquier problema relacionado con los pedidos de cocona. No entiendo muy bien esta parte. Ojalá tuviera información más detallada.

B. La marca designará una filial o agente exclusivo.

C.Brand se obliga a presentar una copia de este documento al responsable correspondiente del equipo de corte designado.

Envío

A. Dentro de las 48 horas posteriores a la recepción de la factura comercial de Cocona Company o su sucursal asiática, cut&sew debe pagar las tarifas correspondientes para garantizar que los productos se envíen a tiempo.

B. Si no se confirma el envío, Cocona se reserva el derecho de no enviar la mercancía. El documento de confirmación de remesa debe contener la orden de transferencia bancaria limitada, el código de remesa y el nombre del banco beneficiario.

C. Los documentos de terceros deben contener los términos de envío anteriores.