Historias humorísticas de cuatro novelas clásicas. Los Tres Hermanos en Taoyuan (Liu Beifei) Los Tres Hermanos en Liu Taoyuan - la historia de vida o muerte de amigos Al final de la dinastía Han del Este, la corte imperial era corrupta y llevó a los campesinos a. rebelión contra la corte imperial. Los rebeldes llevaban turbantes amarillos como símbolo. Este es el famoso "Levantamiento del Turbante Amarillo" de la historia. Para reprimir a los "turbantes amarillos", el emperador de la dinastía Han del Este ordenó reclutar reclutas de varios lugares. Ese día, Liu Bei estaba leyendo el aviso de reclutamiento y un hombre corpulento de rostro negro llamado Zhang Fei venía detrás de él. Los dos hombres discutieron unirse al ejército juntos. Liu Bei y Zhang Fei llegaron a una taberna. Estaban bebiendo cuando un hombre con el rostro sonrojado entró y gritó: "¡Tráeme un poco de vino rápidamente, estoy ansioso por unirme al ejército!". Liu Bei vio que era alto y poderoso, así que lo invitó a beber con él. Este hombre llamado Guan Yu vino. Vino aquí porque mató al matón local Liu Bei y dijo: "¡Hagamos algo juntos!". "Los tres terminaron de beber y vinieron juntos al Taoyuan de Zhang Fei. Juraron al cielo en el Taoyuan y se hicieron hermanos. Este es el famoso" Taoyuan Smate ". En vísperas de la Batalla de Chibi, Zhou Yu se preparó para lanzar un Ataque de fuego para quemar la casa de Cao Jun, derrotó a Cao Cao. Sin embargo, Zhou Yu cometió un error en su apretada agenda. No esperaba que el ataque de fuego tuviera altos requisitos en la dirección del viento y en el tramo medio del Yangtze. Río en medio del invierno, había mucho viento del noroeste y no había viento del sureste, Cao Jun estaba en el centro de atención, pero no podía quemar a Cao Jun en absoluto. Camino y de repente se enfermó. Zhuge Liang estaba en el ejército de Zhou Yu y ayudó a hacer planes. Después de descubrir la causa de la enfermedad, le dio a Zhou Yu una "receta": "Si quieres derrotar a Cao Jun, debes hacerlo. atacar con fuego. Todo está listo, sólo necesitamos el viento del este. Zhou Yu le pidió a Zhuge Liang que encontrara una manera de "hacer" Dongfeng, y Zhuge Liang aceptó de inmediato: "Puedo tomarlo prestado". "Entonces Zhou Yu hizo construir un altar de siete estrellas, y Zhuge Liang fingió subir al altar para" tomar prestado el viento del este ". "El día de la batalla, el viento del sureste era realmente fuerte. para atacar y capturó a Cao Jun de un solo golpe. De hecho, Zhuge Liang es bueno prediciendo el clima. Sabía por el pronóstico que ese día habría vientos del sureste y que no había ningún "préstamo" en absoluto. Guan Gong fue a una reunión, directo al grano. Para curar la enfermedad cardíaca de Zhou Yu, Zhuge Liang dijo que podía aprovechar el viento del sureste y adorar en el Altar de las Siete Estrellas por un día. Finalmente, sopló el viento del sureste. Zhou Yu envió a Huang Gai a navegar y quemar los buques de guerra de Cao Cao, provocando la pérdida de más de la mitad de los 830.000 soldados de Cao Cao. Después de la Batalla de Chibi, Zhuge Liang hizo tres estrategias para enojar a Zhou Yu y ganó nueve condados en Jingxiang. Entre ellos, Jingzhou era un campo de batalla para los estrategas militares en ese momento. Para establecer su carrera, Liu Bei necesitaba capturar Xichuan, por lo que envió al general Guan Yu a proteger Jingzhou. Para recuperar la tierra perdida, el estado de Wu nunca abandonó la idea de retomar Jingzhou, por lo que organizaron un banquete llamado banquete para Guan Yu. De hecho, fue un banquete para que Guan Yu cruzara el río y. emboscar a Guan Yu que quería matarlo en Soochow. Estaba familiarizado con el arte de la guerra en el campo de batalla y sabía que se trataba de un plan, por lo que vino preparado, por lo que solo trajo a la reunión una docena de seguidores, cuchillos y canoas. Durante la cena, Guan Yu aprovechó años de beber y brindaron el uno por el otro sin soltarse. De hecho, tomó a Lu Su como rehén para escapar de la emboscada. Al ver que Lu Su estaba atrapado, no se atrevió a actuar con facilidad. Guan Yu no solo fue invitado al banquete, sino que también disuadió el espíritu de Wu y apreció mucho la idea de Sun Quan de recuperar Jingzhou. El espíritu valiente y la extraordinaria inteligencia de Guan Yu, Xu Shu, entraron en Cao Ying; sin decir una palabra, en el año 13 de Jian'an (208 d. C.), Cao Cao dirigió su ejército hacia el sur, hasta Jingzhou. En ese momento Liu Biao estaba muerto y su hijo Liu Cong se rindió sin luchar. Liu Bei dirigió a más de 200.000 soldados y civiles a retirarse hacia el sur. Cuando Cao Jun lo persiguió hasta Dangyang Changbanpo, Liu Bei fue superado en número y se escapó con todo su dinero. Desafortunadamente, la madre de Xu Shu fue capturada por Cao Jun. Cao Cao envió a alguien a falsificar una carta escrita por su madre para convocarla de regreso a Xudu. Después de que Xu Shu se enteró de esto, sintió un gran dolor y se despidió de Liu Bei con lágrimas en los ojos. Señaló su pecho y dijo: "Iba a trabajar con el general por la gran causa de Wang Ba, pero no podía expresarlo. Es una lástima que capturaron a mi madre y la situación era un caos. Incluso si me quedara con el general, no ayudaría. "Permítanme despedirme e ir al norte para servir a mi anciana madre". Aunque Liu Bei no podía soportar que Xu Shu lo dejara, sabía que Xu Shu era un conocido hijo filial, y no podía soportar ver a su madre y su hijo separados. Tenía aún más miedo de que si mataban a la madre de Xu, lo acusarían de conservar carne y sangre humana, por lo que tuvo que dejar al tío Xu llorando. Lin Chong del Templo de la Montaña Fengxue y la Granja de Forraje Huoshao fue enviado a Cangzhou porque fue incriminado por Gao Qiu y en secreto trajo un cuchillo al estanque Baihu. Debido al cuidado de su amigo Chai Jin, fue asignado a proteger la granja de forraje en Cangzhou. Gao Qiu quería matar a Lin Chong, por lo que envió a Liu a Cangzhou para matar a Lin Chong. Lu no pudo matar a muchas personas e intentó quemar el campo de forraje y quemar a Lin Chong hasta la muerte. No sabía que una fuerte nevada salvó la vida de Lin Chong. Ese día, Lin Chong salió a beber y nevaba mucho. Cuando regresó al campo de heno, vio que la casa estaba derrumbada por la nieve y era inhabitable. Pensó que había un templo en la montaña no lejos del patio de dibujo, así que se quedó allí a pasar la noche. En el templo de la montaña, Lin Zhi de repente escuchó una explosión afuera.
Cuando vio un incendio en el pasto, se preparó para apagarlo. Estaba a punto de salir cuando vio que Liu y otros acababan de apagar el fuego. También dijo cómo quemar a Lin Chong. Lin Chong echó un vistazo y entendió el motivo, por lo que mató a Liu. Lin Chong fue a Liangshan bajo la persuasión de sus hermanos. 1. Hay varias tramas interesantes en Dream of Red Mansions: 1. La abuela Liu habla sobre la carta de vinos. La abuela Liu también se rió: "Solo escribimos libros con cualidades ya hechas, así que no te rías". Yuanyang dijo: "El 'tres y cuatro' en el medio son verdes con rojo". La abuela Liu dijo: "El fuego quemó a la oruga". Todos se rieron: "Es cierto, también dijiste tus verdaderos colores". "Yao Sian a la derecha es tan hermosa", dijo la abuela Liu, "Una zanahoria y un ajo". "." Se rieron de nuevo. Yuanyang sonrió y dijo: "Son flores". La abuela Liu juntó las manos y dijo: "Las flores se han convertido en grandes calabazas". "." Se rieron. 2. Los poemas de Xue Pan. Xue Pan dijo: "Quiero decir: Mi hija está triste——" Durante mucho tiempo, no dijo nada en su corazón. Feng Ziying dijo con una sonrisa: "¿Por qué estás triste? Dímelo rápidamente". Xue Pan lo miró con ojos ansiosos durante mucho tiempo y luego dijo: "Mi hija está triste". Tosió dos veces más y luego dijo. : "Mi hija está triste. Casarse con un hombre es una tortuga". Todos se rieron después de escuchar esto. Xue Pan dijo: "¿De qué te ríes? ¿De qué estoy hablando? Si mi hija se casa con un hombre, ¿por qué no estará triste?". Todos sonrieron, se inclinaron y dijeron: "Tienes razón. Dime qué sigue". . Qué." Xue Pan lo fulminó con la mirada y luego dijo: "Mi hija está preocupada por-". Después de eso, dejó de hablar. Preguntaron: "¿Por qué estás tan preocupado?" Xue Pan dijo: "Hay un mono grande en la sala de bordado". "." Todos se rieron y dijeron: "¡Es hora de ser castigado, es hora de ser castigado! Esta frase es aún más irrazonable. Si lo dices, primero puedo perdonarte". Baoyu sonrió y dijo: "Mientras rime, estará bien. 2. Respuestas extendidas: 1. Fuente: La primera proviene del Capítulo 40 de "Dos banquetes en el Grand View Garden de Shi Taijun, Prefacio al pato mandarín dorado". y Tres Pabellones" 2. Fuente: El segundo proviene del Capítulo 20 En el octavo capítulo de "Chiang Yuhan ama a Xi Luo Xiang y Xue Baochai enjaulan el hilo de almizcle rojo en la vergüenza", Lu Xun quedó atrapado por las ocho formaciones de Zhuge. En ese momento Al mismo tiempo, de repente se dio cuenta de que Zhuge estaba loco. "Esta imagen es la mayor cantidad de cien mil soldados". De hecho, no hay nada mágico en el Diagrama de Ocho Formaciones, excepto que las malas hierbas quedan atrapadas entre las rocas y hay mucho humo cuando se queman. Cuando la gente entra, naturalmente les falta oxígeno y están en trance. Pueden ver todo... Zhu Bajie come fruta de ginseng, no sé a qué sabe. El capítulo 24 de Journey to the West registra: En el paso de Wuzhuang en la montaña Wanshou. Existe una raíz espiritual llamada Cao Huandan, también conocida como fruta de ginseng. Este árbol florece cada tres mil años y da frutos cada tres mil años. Se necesitarán otros mil años para madurar. Si una persona está destinada a vivir 360 años si lo huele, puede vivir 47.000 años si come uno. El maestro y el aprendiz de Tang Seng fueron invitados en el paso de Wuzhuang en la montaña Wanshou. El niño en el callejón le llevó dos frutas de ginseng a Tang Seng para que las comiera. Cuando Tang Monk vio que era un bebé, se enojó mucho y pidió a los dos vagabundos que se lo comieran ellos mismos. Zhu Bajie lo vio y se lo contó a Wukong. Después de que Sun Wukong se enteró, robó tres frutas de ginseng. Zhu Bajie se los comió, que es la historia de "Zhu Bajie come fruta de ginseng". Zhu Bajie come fruta de ginseng; no tengo idea de a qué sabe. Este modismo significa engullirlo sin tener tiempo de saborearlo con atención. También significa leer mucho y hacer mucho, pero en realidad no lograr nada. Fuente: Capítulo 6 de "The Scholars" de Wu Qin Jingzi: "¡Esclavo, 'Zhu Bajie come fruta de ginseng y no conoce su sabor'!"