La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos matemáticos - Disculpe, ¿qué significa esta palabra?

Disculpe, ¿qué significa esta palabra?

El significado original de "痗" es "brillante". Desde 2008, se ha convertido en un emoticón popular en las comunidades en línea de habla china y se ha convertido en una de las palabras más utilizadas en chats, foros y blogs en línea. Se le ha dado el significado de "depresión, tristeza, impotencia". "Jong" ha sido descrito como "el carácter chino más popular del siglo XXI".

Pronunciación

卍ng ㄐㄩㄥˇ y "冏".

Ma Zheng: JDOL, U: 56E7, GBK: 87E5Hola "Lo siento " en la expresión ".

Código: wcb (campo) código vertical y horizontal: 6

Wubi: LWMV o LWMD (dependiendo del método de entrada).

Ultrasonido: DVF5

Japonés: Pronunciación: けぃ()きょぅ(京)けぃぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇ⼶.

Número de trazos: 7, radical: Xi, número de secuencia de trazos: [1] comprar comprar comprar comprar Yiyi.

Método de entrada rápida: mantenga presionado ALT → ingrese 34789 en el teclado numérico → suelte ALT (en la versión anterior de Tencent QQ, ingrese 22247, en la versión oficial de QQ2009, SP3 y otras versiones nuevas, también es 34789).

(2) Significado de la palabra

"八"——cejas y ojos

"口"——boca

Original significado: brillante, brillante, brillante.

Significado en Internet: deprimido, avergonzado, triste, indefenso, confundido, sin palabras, etc. , significa muy bueno y poderoso, significa en una situación difícil, muy embarazosa y embarazosa. Este libro es lo mismo que "Awkward" (lo mismo que "囧" en cantonés).

"Tang Yun", "Jiyun" y "Yun Hui" son todos atemporales y hermosos.

"Shuowen" es hermoso y claro, como. Estás avergonzado. Nombre. Maestro Zhou. Al principio era vergonzoso, pero la costumbre lo es. Consulte "La vida de los libros". Asimismo.

"Poemas de Han Yu" Los insectos están llenos y la luna vomita. [Nota] Todavía es vergonzoso.

ltshape>(pictograma). Este libro está "en el medio". Significado original: luz)

Homofonía [luz; brillante]. Por ejemplo: 丠 丠 (apariencia brillante): 丠 丠 (brillante y completo); Firma oficial antigua. Administración de caballos y pastoreo de caballos (Qingqing. Taipusi Qing).

La forma en que vuela un pájaro. Como de repente (como vuela un pájaro).

Cuando dices "囧", significa que "囧" y "囧" son lo mismo.

Jing Qing Qing (un funcionario que cría ganado o aves de corral) es otro nombre de Tai Fu Qing, que gestiona caballos y ganado, y por eso se le llama Wu Gong. (Se refiere al sirviente Wu Qin Mo. Esta palabra se debe a eso). - La inscripción en la tumba de las cinco personas de Zhang Mingpu.

Derivado de: "todos", que no se puede encontrar en microdiccionarios ordinarios (como el pequeño diccionario Xinhua). Las dos palabras tienen la misma pronunciación. Dan significa "brillante, brillante". La palabra "tong" es una palabra rara, comúnmente utilizada en la antigüedad. )

Número de trazos: 2534251

Significado original: ligero

Significado en Internet: frustración, tristeza, impotencia, falta de palabras, etc. , significa muy bueno y poderoso, significa en una situación difícil, significa incómodo y vergonzoso. Al igual que la vergüenza, se refiere a un estado de ánimo extremadamente embarazoso en circunstancias especiales. Resulta que había un joven en Taiwán que usaba orz para representar la depresión porque "orz" parecía una persona arrodillada. Más tarde, se cambió a "Jiong rz", que era más vívido, por lo que apareció en línea el nombre de la depresión. .

La "vergüenza" en matemáticas

Hay algunas imágenes de funciones en funciones matemáticas que son muy similares a "炯", las llamamos vívidamente función 炯 (como se muestra en la imagen) Método de entrada de función. Para ingresar la palabra "炯" en la computadora, el método de entrada debe admitir el código GBK o un código de caracteres mayor que GBK (como: GB18030, UNICODE), que es chino tradicional.

(La pronunciación de la palabra "vergüenza" es "jiǒng")

①Si no conoce la pronunciación, puede utilizar el método de entrada Wubi o el método de entrada de código natural Pinyin:

Código Wubi: LWMV (Wubi está disponible: Haifeng Wubi, que se puede ingresar cuando se configura en GBK o mayor), y el código Wubi del polo es LWMV.

Código natural: El código natural por defecto es de doble ortografía, o también puede ser de ortografía completa. Recuerde activar las fuentes extendidas (código GBK mencionado anteriormente) antes de escribir. Código de entrada de Shuangpin: kbkd; el código de entrada de Quanpin es koukuang. Después de escribir de esta manera, aparecerán palabras vergonzosas en la línea del mensaje. En este momento, coloque el mouse en la posición de la palabra y el código natural le indicará la pronunciación de la palabra y otra información. El principio de esta entrada tangencial es que la primera mitad del personaje es Kou y la segunda mitad es Kuang. La entrada tangencial utiliza este método para dividir una palabra desconocida en dos partes reconocidas (radicales) y luego ingresar continuamente la pronunciación de esa parte. En el código de entrada de Shuangpin, b representa la vocal ou y d representa la vocal uang. También puede ingresar así: mantenga presionada la tecla Alt e ingrese 34789, luego suelte Alt. Es tan vergonzoso

(2) Conoce la pronunciación.

Puedes ingresar usando el método de entrada Pinyin normal.

La versión inteligente ABC ABC5.23 es vergonzosa. El método específico es: ingrese "jiong8" (sin "") y luego presione Enter. ¡Cuidado, debes presionar la tecla Enter! La cuarta palabra es eso.

El método de entrada de Microsoft Pinyin "JIONG" está en la página de inicio (nota: use chino tradicional).

Simplemente deletrea (chino simplificado) el décimo.

El método de entrada Sogou Pinyin es el primero.

Con el método de entrada Google Pinyin, puedes escribir "jiong" o "Lo siento".

El método de entrada Ziguang Huayu Pinyin V6 Beta 2 usa chino tradicional, ingresa jiong y encuéntralo en cualquier lugar.

QQ Pinyin es el primero.

③Método de entrada especial: mantenga presionada la tecla "alt" y luego presione "34789" en el teclado numérico en secuencia (en entornos que no son GBK, el teclado numérico se cambia a 22247, como en QQ y Fetion (en el cliente de la computadora), solo puede usar "alt 22247"), luego suelte "Alt" para escribir una palabra incómoda.

(4) Caligrafía y pintura china O (╯□╰) O

Cultura "vergonzosa" de Internet

Se dice que la palabra "炯" era Primero popular en la provincia de Taiwán. La comunidad BBS también comenzó a extenderse rápidamente en China continental y gradualmente se hizo popular entre los adolescentes y los grupos de Internet en esta área, y luego se extendió a Hong Kong. Recientemente, con el auge de la subcultura de Internet, los principales medios de comunicación han comenzado a intentar introducir la palabra "囧" como elemento informativo, lo que ha comenzado a tener efectos en las industrias cinematográfica y publicitaria.

La palabra "囧" rápidamente se hizo popular en Internet con su expresión aparentemente frustrada en escritura normal. Más tarde, en Hong Kong, algunos internautas compararon a la actriz Myolie Wu en la serie de televisión "Lo que el viento se llevó" (serie de televisión) con la palabra "vergonzoso", comentaron sobre sus habilidades de actuación e hicieron parodias, haciendo que la palabra "vergonzoso" fuera incluso más popular en Internet. La pronunciación de "vergüenza" y "lo siento" en mandarín es homofónica, y el sentimiento cuando se lee en voz alta puede recordar fácilmente a la gente el dilema y la vergüenza, por lo que se hizo popular rápidamente. También utilizan la imagen de sus palabras para expresar "vergüenza", "impotencia", "insoportable", "derrotado" y otros significados. Inspirados por Orz, algunos internautas reemplazaron "O" por "Jiong" para hacer más expresivo el avatar "inconsciente, inclinado hacia adelante", y escribieron "Jiong rz" o incluso "Jiong rz=3" para exagerar el significado de impotencia. Se aplicó rápidamente a muchos lugares. Alguien incluso creó un sitio web usando esto.

La popularidad de la palabra "incómodo" en Internet también ha causado cierta controversia. Algunas personas piensan que los caracteres chinos deben ser respetados y utilizados para hacer bromas obscenas, lo que daña la profundidad de la cultura china. Sin embargo, algunas personas creen que prestar atención a caracteres poco comunes como "炯" favorece la difusión de la cultura de los caracteres chinos. La reinterpretación de los caracteres chinos y los caracteres cuadrados en el lenguaje de Internet es un fenómeno de comunicación cultural positivo.

Recuperar el pensamiento ecológico original de los caracteres chinos;

[4] El 11 de mayo de 2008, el profesor Yin Yun pronunció una conferencia muy significativa "Quién "desgarra el idioma en pedazos". Su vívida conferencia hizo que la gente se diera cuenta de repente de que hay tanta sabiduría y profunda cultura escondida en los caracteres chinos que utilizamos todos los días. Por ejemplo, "Norte" en Oracle Bone Inscriptions es el antónimo de dos "personas". Yin Yun dijo: "No es fácil para los chinos interpretar la vida con tanta delicadeza a través de la creación de personajes".

Combinado con la popularidad de "valiente", Yin Yun cree que esto sólo puede ilustrar el encanto. de los propios caracteres chinos. Hoy en día, la información de algunos textos se ha ido perdiendo gradualmente y el pensamiento original de los caracteres chinos también se ha ido perdiendo poco a poco. Esta tendencia de regreso a la naturaleza merece reconocimiento. En cuanto a si la popularidad de la escritura antigua favorece su sano desarrollo o si arruina la sabiduría de los antiguos, es demasiado pronto para sacar una conclusión.

Por otro lado, Li Yuming cree que al lenguaje es necesario añadir elementos positivos. Tiene un mecanismo de autorregulación que es útil para la absorción pero no para la autoeliminación. El idioma es el más poderoso y, al igual que nuestra nación, experimentará el proceso de olas y olas.

He Wanping dijo: "Tengo una actitud positiva hacia los editores de diccionarios. El lenguaje en Internet es activo y varios fenómenos lingüísticos están en consonancia con la vida social".