La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos matemáticos - Cuanto más, mejor. ¿Qué es la traducción al chino clásico?

Cuanto más, mejor. ¿Qué es la traducción al chino clásico?

Cuanto más, mejor. Cuantas más traducciones al chino clásico, mejor. Proviene de "Registros históricos: biografía del marqués de Huaiyin" de Qian Feng de la dinastía Han Occidental. Esta biografía registra los hechos de la vida de Han Xin, destacando sus talentos militares y numerosas hazañas militares. Sus méritos son superiores a los del mundo, pero acaba siendo exterminado. Impregnado de la infinita simpatía y emoción del autor.

Texto original

Existe una diferencia entre estar tranquilo y tomarse las cosas en serio. La última pregunta: "¿Qué pasa si puedo aprender geometría?" Shinri: "Su Majestad sólo puede proporcionar cien mil". El último día: "¿Qué pasa con Yu Jun?" La última risa: "Cuantos más, mejor, ¿qué quiere mi pajarito?" Shinji: "Su Majestad no puede ser un soldado, pero usted debe ser uno bueno. Esta es una carta, así que es para Su Majestad. Además, lo que Su Majestad llama etiqueta no es humano."

Traducción

El emperador una vez habló sobre generales con Han Xin en su tiempo libre y creía que cada uno tenía ventajas y desventajas. El emperador le preguntó a Han Xin: "¿Cuántas tropas puedo comandar con mis talentos?" Han Xin dijo: "Su Majestad sólo puede comandar cien mil". El emperador dijo: "¿Y usted?" . El emperador sonrió y dijo: "Cuanto más, mejor". ¿Por qué sigo a cargo? Han Xin dijo: "Su Majestad no puede liderar tropas, pero es bueno controlando a los generales". Por eso estoy gobernado por Su Majestad. Además, la habilidad de Su Majestad es innata y no se puede lograr mediante el trabajo duro. "