La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos matemáticos - ¿Cómo expresar nombres ingleses y chinos en japonés? ¿Está bien utilizar pinyin inglés y chino?

¿Cómo expresar nombres ingleses y chinos en japonés? ¿Está bien utilizar pinyin inglés y chino?

El nombre en inglés está en katakana y el nombre chino está en japonés.

Los nombres ingleses como スミス son English Smith.

Los nombres chinos como Li Xiuli son chinos Li Xiuli.

Pero este "李秀丽" es un carácter chino japonés. No te confundas.

Vaya... el carácter chino japonés "李秀丽" se simplificará automáticamente en Baidu... por lo que no podrás verlo. ..

Si quieres saber cómo escribir, puedes consultar el nuevo japonés estándar. La primera lección está ahí.