¿Qué es más correcto a la hora de responder a los demás: “entiendo” o “entiendo”? ¿Cuál es la diferencia entre los dos?
Estas son dos oraciones de uso común en inglés hablado, a saber, "Entiendo" y "Entiendo". Recibí (mensaje). En este caso, deberíamos decir "Entiendo" y utilizar el presente perfecto. En inglés británico no se suele utilizar la expresión "I got it".
En la conversación diaria, "entiendo" y "he entendido" también significan "entiendo, entiendo", donde el verbo "entender" significa "entiendo, entiendo, entendido". Sin embargo, para distinguir fácilmente las sutiles diferencias entre los dos, una base lingüística sólida y un buen sentido del lenguaje pueden ayudar.
Ejemplo:
Profesor: Así es como debemos resolver este problema. Cathy, ¿entiendes?
Profe: Esta es la forma correcta de resolver este problema. Kathy, ¿entiendes?
Cathy: Sí, lo entiendo.
K: Sí, lo entiendo.
Datos ampliados:
Las frases “entiendo” y “entiendo”. También escuché algunas frases relacionadas con "Entiendo" o "Entiendo", como "¿Entiendes?" "Tengo esto". "Entiendo...".
Cuando Al preguntarle a alguien. si entienden una idea o un chiste, puedes decir "¿Entiendes? ¿Entiendes?" Generalmente, cuando entiendes una idea o un chiste, puedes decir "Entiendo" y utilizar el presente simple.
Aunque "he entendido" también puede tener el mismo significado, enfatiza el estado de "no entendí al principio, pero después de pensarlo un poco, lo entiendo", por lo que el presente perfecto es bastante a "Ahora entiendo". Lo entiendo ahora. "?
Dependiendo del tono y la entonación del hablante, "Entiendo" sonará impaciente y emotivo, indicando que ya lo entiendes y no necesitas que otros lo repitan.
Para Por ejemplo, cuando desea mostrar su inteligencia resolviendo un problema, utiliza "Entiendo"; en segundo lugar, "Entiendo" o "Entiendo" también se puede utilizar para indicar que el oyente comprende la pregunta o el punto de vista del hablante. seguido de una frase que indica un punto de inflexión