Japonés en un idioma determinado
El uso de las partículas "に" y "で" en にyugo enfatiza la ubicación, mientras que で expresa el rango. A veces son intercambiables, a veces no y a veces cambian la semántica. Es trivial y trivial, lo que marea a la gente. Para empezar, puede resultar difícil diferenciar entre los dos.
A todos nos puede sorprender que los niños sean genios aprendiendo idiomas. Así que volvamos a la infancia y observemos vívidamente el uso anterior de “に” y “で”, tal vez podamos ganar algo.
Creo que incluso los principiantes pueden entender y dominar fácilmente "に" y "で" si usan símbolos para la comprensión visual. En términos generales, "に" significa un punto pequeño y "で" significa un círculo grande.
Ejemplo 1. ○Tren-autobús de Tokio al estadio.
Ejemplo 2. En Tokio hay un tren, el tren que va al estadio.
"に" se centra en un punto del objetivo, por lo que no enfatiza la distancia entre el punto de acción del verbo y el punto objetivo.
Uso de "に" y "で" (2)
La diferencia entre "に" y "で" se puede describir aproximadamente como la diferencia entre "punto" y "círculo". ".
Específicamente, "に" representa un punto. Ese es el objetivo o punto de acción. Puede ser un punto en el tiempo o un punto en el espacio; puede ser un punto abstracto o un punto sobre un objeto. Se puede traducir como "Yu" en chino. Por ejemplo:
Ejemplo 1. Empieza a las cinco en punto. .....A partir de las 5 de la mañana (un momento en el tiempo)
Ejemplo 2. Las palomas vuelan por el aire. .....La paloma vuela hacia el cielo (un punto en el espacio)
Ejemplo 3. Sueña con ir a la ciudad. .....Es una persona que lucha por sus ideales
"で" significa círculo. Al igual que dibujar un círculo, significa que hay una acción específica en el círculo. Pero ya sea abstracto o concreto, sólo puede moverse en círculos en el espacio, pero no en el tiempo. "で" equivale a "在" en chino. Por ejemplo:
Ejemplo 4. Los pájaros vuelan en el cielo. .....Los pájaros vuelan en el cielo. (Puede estar volando, indica el rango espacial)
Ejemplo 5. Libros en el coche. .....Leer un libro en el coche. (Usa el coche como un círculo y estudia dentro de su alcance)
Ejemplo 6. En el sueño, un caballo lo perseguía. .....Persiguiendo un conejo en un sueño. (Alcance abstracto)
Consulte el siguiente ejemplo:
Ejemplo 7. Vive en Tokio. .....Vivo en Tokio. (un punto en el plano)
Ejemplo 8. Vive en Tokio. .....Vivo en Tokio.
Ejemplo 9. ○Atardecer en Tokio. .....Vivo en Tokio. (Toma Tokio como un círculo y vive en él)
Ejemplo 10. ×Tokio. .....Vivo en Tokio.
"Vivir" significa permanecer en el "punto" donde se vive, sin acciones específicas. Por lo tanto, "Tokio" en el Ejemplo 7 es un "punto" en el espacio, y "に" se usa en lugar de "で". "Crepúsculo" significa "vida" y tiene acciones específicas, por lo que en el Ejemplo 9 "Tokio" es el rango. de acción, "で" debe usarse en lugar de "に"."
Finalmente, recuerde una oración: "に" es un punto, "で" es un "で". ”