La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Modismos de historias históricas

Modismos de historias históricas

Modismos de historias históricas:

1. Mirar las flores de ciruelo para calmar la sed

Mirar flores de ciruelo para calmar la sed (pinyin wàng méizhǐkě) es un modismo desarrollado a partir de fábulas. de "Shishuo Xinyu·Falso". Mirar los ciruelos para saciar la sed significa babear para saciar la sed mientras mira los ciruelos, lo cual es una metáfora para consolarse de sueños poco realistas. Las estructuras concatenadas se utilizan principalmente como objetos y atributos en oraciones.

2. Prepárate para la batalla

Asediado por todos lados (Pinyin: sì miàn chǔ gē) es un modismo derivado de "Registros históricos de Xiang Yu" escrito por Sima Qian del Dinastía Han. Estar en problemas por todos lados significa estar asediado por todos lados. Es una metáfora de estar rodeado de enemigos y estar aislado e indefenso. Despectivo. Generalmente utilizado como atributivo en oraciones.

3. Disculparse humildemente

Disculparse humildemente (Pinyin: fù j ī ng q ǐ ng zuī) es un modismo que surgió por primera vez de "Registros históricos·Biografía de Lian Po" y "Biografía de Lin Xiangru" 》. Este modismo significa llevar un bastón medicinal, lo que significa confesar y disculparse con la persona involucrada. Se usa en el contexto de la disculpa. En una oración generalmente se utiliza el aspecto progresivo. Como predicado o atributivo. Describe tomar la iniciativa de admitir errores, disculparse y castigarse severamente. ?

4. Asediar a Wei y salvar a Zhao

Asediar a Wei y salvar a Zhao (Pinyin: wéi wèi jiù zhào) es un modismo derivado de "Registros históricos" y "La biografía de Sun Tzu". Wu Qi" escrito por Sima Qian de la dinastía Han Occidental. "Asediar a Wei y rescatar a Zhao" se refiere originalmente al ejército de Qi que asedia a Wei y rescata a Zhao durante el Período de los Estados Combatientes, lo que obliga a Wei a retirar sus tropas atacantes y rescata a Zhao. Este último se refiere a la táctica de atacar las fortalezas enemigas detrás de la retaguardia del enemigo y obligar al enemigo atacante a retirarse.

5. Hablar en papel

Hablar en papel (Pinyin: zhǐshàng tán běng bθng) es un modismo que se origina en historias históricas. Las alusiones relacionadas del modismo se vieron por primera vez en Lian Po. y Lin Xiangru en la biografía "Registros históricos". "Hablar de guerra en papel" originalmente significaba que Zhao Kuo estaba familiarizado con el arte de la guerra, pero no podía usarlo con flexibilidad. Más tarde, significa que las palabras vacías no pueden resolver problemas prácticos, y también significa que las palabras vacías no pueden convertirse en realidad. Puede usarse como predicado, objeto y atributivo en una oración.