Traducción del antiguo poema Xiaochi Yang Wanli
El silencio de la primavera proviene de no querer que el agua fluya, y la sombra reflejada en el agua ama los días soleados y la brisa. Un pequeño y delicado capullo de loto revela una esquina afilada del agua, y una pequeña y traviesa libélula se alza sobre su cabeza.
Hay un chorrito silencioso en primavera, y las sombras de los árboles se reflejan en el agua, amando la suavidad del sol. La tierna hoja de loto mostraba una pequeña esquina afilada y la libélula ya se había parado sobre ella.
【Apreciación de las obras】Este poema describe el hermoso paisaje de Xiaochi a principios del verano. Un manantial, un arroyo, un estanque de árboles, unas cuantas hojas pequeñas de loto y una pequeña libélula constituyen un paisaje vívido en el estanque.