Jun か好きたと se llama ひたい en japonés, chino,?
La letra en japonés, chino e inglés es la siguiente:
君か好きたと llamada ひたい (Quiero gritar te amo)
Letra: Yamada Kyouji
p>Compositor: Dona Yoshio
Arreglista: Akashi Masao?
Dazzle(まぶ)しい阳 diferencia(ひざ)しをVolver(せ)に? ir (はし)り出(だ)す街(まち)の中(なか)
たたかれたいつものようにhombro (かた)を
君(きみ)に梦中(むちゅう)なことにREASON(わけ)なんてないのに
そのwrist(うで)はLUO(から)むことはない
いつの间( Loco por ti
>君(きみ)が好(す)きだとllamado(さけ)びたいMañana(あした)をcambiar(か)えてみよう
congelado (こお)りついてくtiempo(とき)をぶちmal (こわ)したい
君(きみ)が好(す)きだとllamado(さけ)びたい coraje(ゆうき)でpaso(ふ)み出(だ)そう
このCaliente(あつ)いquerer(ぉも)いをRecibir(う)けparar(と)めてほしい
ざわめいたフロアににぎわうテーブル日(ご)し
なにげなに君(きみ)の vista(しせん)に borracho(よ)いしれ
爱(こい)をしているようでHop (おど)らされてるような
Altaなればcambiar(か)わるこのもどかしいAmistad(ゆうじょう)
(とど)けたい De hecho(たし)かめにTe llevo
君(きみ)が好(す)きだと (さけ)びたい何(なに)もかも出(ぬ)ぎ屋(す)て
心(こころ)とかす言叶(ことば)を见(み)つけ出(だ)したい
君(きみ)が好(す) Esta noche (こんや) regresa (かえ)さない
Ver (み) つめるだけの日々 (ひび) なんてFin (お)わ り に し ょ う
Bajo el sol deslumbrante, corrí por la calle
Me acariciaste el hombro como siempre
Pero nunca tomaste mi brazo
Yo no No sé por qué ¿Cuándo comencé a enamorarme de ti sin motivo?
Mis ojos siempre te siguen y no puedo vivir sin ti
Estoy irremediablemente loco por ti
Tengo muchas ganas de decir que me gustas en voz alta
Intenta cambiar el mañana y romper el tiempo congelado gradualmente
Tengo muchas ganas de decir que me gustas en voz alta
¡Ten el coraje de dar el primer paso!
Espero que puedas aceptar mis fervientes pensamientos
Al otro lado del suelo crujiente entre las mesas ocupadas
Me entregué accidentalmente a tus ojos
Como si estuviera enamorado
Mi corazón que late violentamente por ti ya no miente
¿Qué hora será? ¿Cuándo podemos cambiar esta amistad impaciente?
Te quiero, quiero confirmar los corazones del otro. Te llevo.
Tengo muchas ganas de decir en voz alta que me gusta. tú.
No me importa nada.
Solo quiero encontrar palabras que puedan derretir tu corazón.
Realmente quiero decir en voz alta que Me gustas
Hoy no voy a ir a casa
¡Acabemos con los días de solo mirarnos!
Mabushi heso shi o seri
Hashiri dasu machi no naka
p>Tatakareta Itsumo no youni kata o
Kimi ni muchuu na koto ni
Wake nante nai no ni< /
p>
Sono ude wa karamu koto wa nai
Itsu no ma ni ka hitomi
Ubawarete hajimatta
Hanasanai Yuru ga nai Loco por ti p>
p>
* Kimi ga suki da to sakebitai
Ashita o kaete miyou
Koori tsuite ku toki o Buchi kowashitai
Kimi ga suki da to sakebitai
Yuuki de fumidasou
Kono atsui omoi o Uketomete hoshii
Zawameita furoa ni
Nigiwau teeburu goshi p>
Nanigenai Kimi no shisen ni yoishire
Koi o mierda iru you de
Odorasereteru yona
Takanaru kodou ni Mou uso wa tsukenai
Itsu ni nareba kawaru
Kono modokashii yuujou
Todoketai Tashikametai
Te llevo
Te llevo
Kimi ga suki da to sakebitai
Nanimo kamo nugisute
Kokoro tokasu kotoba o Mitsuke dashitai
Kimi ga suki da to sakebitai
p>Konya wa kaesanai
Mitsumeru dake no hibi nante Owari ni shiyou
Quiero llorar por ti
Quiero llorar por ti
《 "Slam Dunk" es un manga para chicos con temática de baloncesto de secundaria del dibujante japonés Takehiko Inoue. Se serializó en "Weekly Shōnen Jump" de 1990 a 1996 el día 27, y se publicaron volúmenes individuales en 17 países y regiones. . Junto con "Soccer" y "Baseball Heroes", se considera los tres pináculos de los cómics deportivos japoneses. En 1995, "Slam Dunk" ganó el 40º Premio Shogakukan Manga en Japón; en 2006, "Slam Dunk" ganó el primer lugar en el departamento de cómics en el proyecto de conmemoración del décimo aniversario del Festival de Arte de Medios de la Agencia de Asuntos Culturales de Japón "Japan's 100". Media Arts" En 2009, fue seleccionado entre los "600 libros más influyentes de China en los 60 años de la Nueva China" seleccionados conjuntamente por China Book Business Daily y China Publishing Research Institute.
La primera edición del volumen único vendió 2,5 millones de copias, estableciendo un récord de ventas para el año. En agosto de 2004, el número de copias vendidas en Japón superó los 100 millones (incluida la reimpresión completa). Police Station" (60 volúmenes), "Dragon Ball" (40 volúmenes) y "One Piece" (36 volúmenes), el cuarto manga que tiene una tirada de más de 100 millones de copias. También es la segunda obra con mayores ventas por volumen en la historia del cómic japonés (sólo superada por "One Piece")
El delincuente pelirrojo Sakuragi Hanamichi fue abandonado por 50 estudiantes en la secundaria. Después de la secundaria, me enamoré a primera vista de Haruko Akagi, una chica del mismo grado que conocí por casualidad. Con las expectativas de Haruko, Huadachi, que no sabía nada sobre las reglas del baloncesto, se unió al equipo de baloncesto.
Impulsado por el riguroso entrenamiento del hermano de Haruko, el capitán del equipo de baloncesto Takenori Akagi, y el sentimiento de rivalidad encendido contra el "súper recién llegado" Rukawa Kaede, los talentos ocultos de Hanamichi finalmente emergieron. Al mismo tiempo, también estaba fascinado por el deporte del baloncesto. . Conquistado por el encanto del deporte.
Después de un partido de práctica con el fuerte oponente de la escuela secundaria Ryonan, Ryota Miyagi, que es de baja estatura pero tiene una habilidad atlética flexible, y Hisaya Mitsui, quien una vez ganó el título de MVP del condado en la escuela secundaria, regresó al equipo. El equipo de baloncesto de la escuela secundaria Shohoku, que ha mejorado enormemente su fuerza, comienza los preparativos para las eliminatorias de la Liga Nacional de Escuelas Secundarias de la prefectura de Kanagawa. De esta manera, el equipo de baloncesto de Shohoku High School encabezado por Sakuragi Hanamichi marcó el comienzo del verano más caluroso de sus vidas.