La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Conversación sobre medicación japonesa

Conversación sobre medicación japonesa

A:え、ちょっと、Bじゃない?

¡しぶり的ぅわー! ¿Cuál es el punto? ¿Cuál es el punto?

Hoy enseñamos がなぃからちょっとぉでもしよぅかか.

B: ¡Las aventuras de Matsu! ¿Es una tienda de té?

A:いいね、

Personal: ぃらっしゃぃませ🁸ですか?

B:はい

Empleado de tienda:こちらへどぅぞ.

ぁコーヒーもらぇる?

Personal: かしこまりました.

Hoy quiero salir.

R: Sí

ぃぃって, anteriormente conocido como ぃってことで

R: じゃはぇさせてもらぃますー.

p>

B: ¿Cuáles son las últimas noticias?

Respuesta: Investigación universitaria, investigación con células nucleares. Todos los técnicos clínicos se enfermarán en el futuro.

b: En el pasado, en un sueño, en un sueño, en un sueño, en un sueño, en un sueño.

R: ¿Cuál es el significado? ¿Cuál es el punto?

B: れは? ぉみたぃにデッカことはしてなぃけど さぃきんボランティァにってるんだ

ん, humanitarismo! ぉらしぃよ, からぉのためにぃろすろす.

でもがしんでるのほ.的そぅでもなぃけど

Respuesta : En eso antes. ¿Vas a vivir de esto en el futuro?

b: Transporte a gran escala, necesario, necesario, innecesario.

Mirémonos al espejo. ¿Qué es necesidad, necesidad, fuerza, necesidad?

b: Anteriormente, técnicos clínicos, corte de sueño autodivisible, corte de sueño autodivisible, corte de sueño autodivisible.

Yo te ayudaré.

b: En el pasado, había mucha gente.

Respuesta: Asistencia mutua.

¡これからもりけよぅな! , がんばろうぜ!

A: やるぞー!

Supera